- 英語初中教案 推薦度:
- 勵志英語名言 推薦度:
- 英語培訓(xùn)心得 推薦度:
- 英語教案 推薦度:
- 暑假英語作文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
莎翁情史英語觀后感
前不久在電視里看了本98年的電影《莎翁情史》,以前以為會是一部可歌可泣的史詩式愛情片,在片末放演員名單時,仔細(xì)一看居然發(fā)現(xiàn)了Judi Dench、Geoffery Rush,甚至還有如今已成為大眾情人的Ben Affleck的名字!大明星當(dāng)配角的電影還是值得一看的。
印象中深沉莊重的英國文豪莎士比亞,這次讓Joseph Fiennes演成了一個風(fēng)流才子般的人物,他與帶給他靈感的美女纏綿、用吟詩討好她們、半夜爬墻去約會心中的女神。這種好像只有那種被愛情沖昏頭腦的事情居然安排給了莎士比亞!而貫穿主線的《羅密歐與茱麗葉》,居然選擇了讓由Gwyneth Paltrow扮演的這位女扮男裝的公爵女兒薇奧拉來擔(dān)綱演出情人羅密歐!最意外的是莎翁為了騙Ben Affleck扮演的戲劇名角來演茱麗葉的哥哥馬庫休,居然告訴他這部戲的名字就叫《馬庫休》,結(jié)果Ben就非常爽快地說‘I’ll do it!’
終于莎翁在享受與薇奧拉的精神與肉體的愛戀中創(chuàng)作出了名垂千古的《羅密歐與茱麗葉》;而Ben這位大明星被莎翁的劇本所感動,告訴他自己甘于演戲份不多的馬庫休,不過編劇仍舊沒忘了給Ben一句搞笑的臺詞:“我認(rèn)為這部戲應(yīng)該改個名字……不叫‘馬庫休’,而是‘羅密歐與茱麗葉’!”最終在這部戲正式公演時由于種種命運(yùn)的幫助,正好由莎翁與薇奧拉來演出了這對世代驚羨的情人。
結(jié)局是開放式的,女皇在演出現(xiàn)場神秘而意外的出現(xiàn),化解了大臣的責(zé)難,并囑咐莎翁寫些喜劇,而薇奧拉也必須嫁給那個貴族。
片尾的情景很浪漫:莎翁跑回他所居住的閣樓上,揮動著羽毛筆,帶著滿手的墨汁開始寫他的新劇。
“《第十二夜》,女孩遇到了海難,整個船上的人只有她生還……她漂流到了一個美麗的孤島上,她的名字叫……薇奧拉……”
最后一個畫面,是薇奧拉拖著長裙走在一望無際的孤島沙灘上的情景。音樂中透著如風(fēng)中的潘帕斯草原的生機(jī),而沒有把人帶入那‘羅密歐與茱麗葉’式的悲情中去。莎翁日后成為文壇巨匠的事情影片沒有提及,薇奧拉日后到底在孤島上過著什么樣的生活,也沒有給出答案。
如果說編撰一個名人的感情史,那本片顯然是屬于“惡搞”,不過無論從劇情還是拍攝都遵從了對莎翁戲劇的把握,即片中莎翁可能是假的(也許真的莎翁是在洗澡或如廁過程中想出名著的呢)但莎翁戲劇卻是真的。
《羅密歐與茱麗葉》開場詩
故事發(fā)生在維洛那名城,
有兩家門第相當(dāng)?shù)木拮澹?/p>
累世的宿怨激起了新爭,
鮮血把市民的白手污瀆,
是命運(yùn)注定這兩家仇敵,
生下了一雙不幸的戀人,
他們的悲慘凄涼的殞滅,
和解了他們交惡的`尊親。
這一段生生死死的戀愛,
還有那兩家父母的嫌隙,
把一對多情的兒女殺害,
演成了今天這一本戲劇。
交代過這幾句挈領(lǐng)提綱,
請諸位耐這心細(xì)聽端詳。
2004年的《威尼斯商人》也是由Joseph Fiennes演出的,Joseph Fiennes作為一名優(yōu)秀的話劇演員也善于表演莎翁戲劇,對這本電影很多人一直很推崇,看過之后讓你一直在想著威尼斯、Shylock、Antonio、鮑西亞、Bassanio,似乎書中的人物活了一般。特別是夏洛克的角色,以前一直以為他是個貪心丑惡的(大概是語文課上斷章取意的結(jié)果),但阿爾·帕西諾的表演顯然讓我對夏洛克起了改觀。有段獨(dú)白至今難忘:
“他曾經(jīng)羞辱過我,
奪去我?guī)资f塊錢的生意,
譏笑著我的虧蝕,挖苦著我的盈余,
侮蔑我的民族,破壞我的買賣,
離間我的朋友,煽動我的仇敵;
他的理由是什么?只因?yàn)槲沂且粋猶太人!
難道猶太人沒有眼睛嗎?
難道猶太人沒有五官四肢、沒有知覺、沒有感情、沒有血?dú)鈫?
他不是吃著同樣的食物,同樣的武器可以傷害他,
同樣的醫(yī)藥可以療治他,冬天同樣會冷,夏天同樣會熱,
就像一個基-督徒一樣嗎?
你們要是用刀劍刺我們,我們不是也會出血的嗎?
你們要是搔我們的癢,我們不是也會笑起來的嗎?
你們要是用毒藥謀害我們,我們不是也會死的嗎?
那么要是你們欺侮了我們,我們難道不會復(fù)仇嗎?
要是在別的地方我們都跟你們一樣,那么在這一點(diǎn)上也是彼此相同的。要是一個猶太人欺侮了一個基-督徒,那基-督徒怎樣表現(xiàn)他的謙遜?報(bào)仇。
要是一個基-督徒欺侮了一個猶太人,那么照著基-督徒的榜樣,那猶太人應(yīng)該怎樣表現(xiàn)他的寬容?報(bào)仇。你們已經(jīng)把殘虐的手段教給我,我一定會照著你們的教訓(xùn)實(shí)行,而且還要加倍奉敬!”
值得一提的是本片配樂及歌曲是由多才多藝的女作曲家喬瑟琳·普珂(Jocelyn Pook)一手包辦原創(chuàng)譜曲,沉郁凝重的大氣樂曲與巴洛克風(fēng)格共冶一爐,讓人馬上走進(jìn)了文藝復(fù)興時代的意大利。其中的歌曲分別由新生代假聲男高音第一人、德國的安德瑞·修爾(AndreasScholl)和17歲的新西蘭美少女天簌女聲海莉·威絲坦娜(Hayley Westenra)演繹的。幾首甜美柔潤、清澈純靜的美聲歌曲更是優(yōu)美無比,歌詞都選取自莎士比亞(1564-1616)、英國杰出大詩人約翰·彌爾頓(1608-1674)和美國小說家、詩人、批評家埃德加·愛倫坡(1809-1849)的著名文學(xué)作品,滲透著文藝復(fù)興的氣息。
【莎翁情史英語觀后感】相關(guān)文章:
觀看電影莎翁情史的觀后感03-07
莎翁的經(jīng)典語錄07-02
英語單詞趣談二十個莎翁常用詞11-25
最美的莎翁書店作文01-05
莎翁經(jīng)典語錄(通用120句)10-10
聽力原文:莎翁十四行詩第74篇08-18
雙語閱讀:莎翁十四行詩第29首03-18
莎翁哈姆雷特讀后感想心得作文11-24
莎翁李爾王優(yōu)秀讀后感悟心得11-23