- 相關(guān)推薦
文侯與虞人期獵
《戰(zhàn)國策》(Intrigues of the Warring States)是一部國別體史書。主要記述了戰(zhàn)國時(shí)期的縱橫家的政治主張和策略,展示了戰(zhàn)國時(shí)代的歷史特點(diǎn)和社會(huì)風(fēng)貌,是研究戰(zhàn)國歷史的重要典籍。西漢末劉向編定為三十三篇,書名亦為劉向所擬定。宋時(shí)已有缺失,由曾鞏作了訂補(bǔ)。有東漢高誘注,今殘缺。宋鮑彪改變原書次序,作新注。吳原師道作《校注》,近代人金正煒有《補(bǔ)釋》,今人繆文遠(yuǎn)有《戰(zhàn)國策新注》。
百分網(wǎng)作者
劉向(約公元前77—公元前6)原名劉更生,字子政.西漢經(jīng)學(xué)家、目錄
學(xué)家、文學(xué)家。沛縣(今屬江蘇)人。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書的
“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰(zhàn)國策敘錄》,敘事簡約,理論暢達(dá)、舒緩平易是其主要特色。
成帝即位后,得進(jìn)用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,為我國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。
百分網(wǎng)正文
文侯①與虞人②期⑩獵③。是⑤日,飲酒樂,天雨⑾文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉④之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會(huì)期哉?”乃往,身自罷⑥之⑦。魏于是乎始強(qiáng)。
注釋
(1)文侯:戰(zhàn)國時(shí)期魏國國君,在諸侯中有美譽(yù)。
(2)虞人:管理山澤苑囿的官吏。
(3)期獵:約定打獵時(shí)間。
(4)焉:哪里。
(5)是: 這
(6)罷:停止,取消。
(7)之:到,往。
(8)犯風(fēng):頂風(fēng)。
(9)強(qiáng):強(qiáng)大。
(10)期:約定
(11) 雨:下雨
翻譯
魏文侯同管理苑囿的官吏約定了打獵的時(shí)間。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來。文侯要出去赴約,隨從的侍臣說:“今天飲酒這么快樂,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯說:“我與小官約好了去打獵啊,雖然這里有樂子,哪能不去赴約會(huì)呢?我不能因?yàn)轱L(fēng)雨大的原因而失去了信用,我不會(huì)做這種事!庇谑亲约厚{駛馬車前往約定地點(diǎn)。魏國從此變得強(qiáng)大。
百分網(wǎng)中心
約定相會(huì)的日期,如果不能如約,應(yīng)該在事前通知對方,免得人家苦等,這是守信,也是對別人的尊重。有人以為這些是小事,尤其是對待下屬人員,失約似乎不當(dāng)一回事。魏文侯因?yàn)楣纹鸫箫L(fēng),不能與虞人踐約所定的打獵日期,即使左右勸阻,仍堅(jiān)持趕到虞人那里取消打獵活動(dòng)。認(rèn)真對待雙方約定,這是我們傳統(tǒng)的美德。戰(zhàn)國初期,魏文侯之所以受到各國的普遍敬重,從期獵這件事上,也能看出他的為人之道了。
啟示
做人要講究誠信,不能因?yàn)樽约旱目鞓坊蚴虑榫瓦`背承諾。
開口相約,是一件最簡單不過的事,但要信守約定、踐行約定,就不那么容易了,只有誠信之人才能夠做到的。守約是誠信的要求和表現(xiàn),魏文侯信守約定,冒雨期獵,體現(xiàn)了他的誠信。君王的誠信對一個(gè)國家是至關(guān)重要的,魏國能成為當(dāng)時(shí)的強(qiáng)國,與魏文侯的誠信應(yīng)不無關(guān)系
開放分類:
文言文
【文侯與虞人期獵】相關(guān)文章:
文侯與虞人期獵原文及賞析11-04
騶虞原文及賞析04-01
觀獵原文及賞析02-24
上書諫獵原文、賞析07-01
王昌齡《觀獵》古詩賞析08-24
武侯廟原文賞析10-06
武侯廟原文及賞析10-14
團(tuán)省委侯紅講話08-05
《武侯廟》原文及賞析12-09
武侯廟原文,賞析08-02