亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

經(jīng)典語錄

簡愛經(jīng)典語錄中英對照

時間:2022-09-26 14:44:41 經(jīng)典語錄 我要投稿

簡愛經(jīng)典語錄中英對照

  在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都對那些經(jīng)典語錄很是熟悉吧,語錄是不講求段落、內(nèi)容間聯(lián)系的一種文體。什么樣的語錄才是好語錄呢?下面是小編幫大家整理的簡愛經(jīng)典語錄中英對照,歡迎大家分享。

簡愛經(jīng)典語錄中英對照

  簡愛經(jīng)典語錄中英對照 篇1

  Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little,I am soulleand heartless?

  你以為我窮、卑微、普通、渺小,就沒有靈魂沒有感情了嗎?

  You think wrong! 你想錯了!

  I have as much soul as you, -- and full as much heart! 我和你一樣有靈魂,一樣多的感情。

  And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. 如果上帝賦予我美貌和財富,我一定要使你難以離開我 , 就像現(xiàn)在我難以離開你。

  I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh; it is my spirit that addresses your spirit;just as if both had passed through the grave, and we stood at Gods feet, equal, -- as we are!

  我不在用世俗老套的東西跟你說話, 也不是用我的肉體跟你說話, 是我的靈魂在向你的靈魂呼喚, 就如同你跟我經(jīng)過墳?zāi)? 同樣站在上帝面前, 就像現(xiàn)在的我們!

  So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didnt mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldnt hurt you not for the world.What was I to do? Confeeverything I might as well have lost my life.

  總算出來了。你把自己關(guān)在房間里一個人傷心。一句責(zé)難的話也沒有。什么都沒有。這就是對我的懲罰?我不是有心要這樣傷你,你相信嗎?我無論如何也不會傷害你,我怎么辦?都對你說了我就會失去你,那我還不如去死。

  Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?--a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulleand heartless? You think wrong!--I have as much soul as you,--and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;--it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at Gods feet, equal,--as we are!"

  “你以為我會留下來,成為你覺得無足輕重的人嗎?你以為我是一架自動機(jī)器嗎?一架沒有感情的機(jī)器嗎?能讓我的一口面包從嘴里搶走,讓我的一滴活水從我杯子里潑掉嗎?你以為,因為我窮、低微、不美、矮小,我就沒有靈魂沒有心了嗎?你想錯了*—我的靈魂跟你的一樣,我的心也跟你的完全一樣。我現(xiàn)在跟你說話,并不是通過習(xí)俗、慣例,甚至不是通過凡人的肉體——而是我的精神在同你的精神說話,就像兩個都經(jīng)過了墳?zāi)梗覀冋驹谏系鄣拿媲,是平等的——因為我們是平等的`1

  簡愛經(jīng)典語錄中英對照 篇2

  1、我們是平等的,我不是無情的機(jī)器。

  We are equal. I am not a ruthless machine.

  2、我不懂我們能否有著各自的運氣,還是只是隨處隨風(fēng)飄蕩。

  I don't know if we can have our own luck, or if we're just floating around in the wind.

  3、耐心忍受只有自己感到的痛苦,遠(yuǎn)比草率行動,產(chǎn)生惡果要好。

  It is better to bear the pain that only you feel patiently than to act rashly and produce bad results.

  4、男人不在身高,而在心高。

  Men are not in height, but in heart.

  5、雖說我是孩子,卻不愿當(dāng)做空頁隨手翻過。

  Although I'm a child, I don't want to be a short page.

  6、我們的精神是平等的。就如你我走過墳?zāi),平等地站在上帝面前?/p>

  Our spirit is equal. Just as you and I walk through the grave and stand before God equally.

  7、我和你一樣有靈魂,有一顆完整的心!

  I have a soul and a whole heart just like you!

  8、以后,每當(dāng)你自以為羅契斯特先生對你有好感時,就把兩張畫像拿出來比一比。

  Later, whenever you think that Mr. Rochester is fond of you, you will compare the two portraits.

  9、人的天性就是這樣地不能盡善盡美!哪怕在最明亮的星球上也會有這樣的黑點。

  Human nature is so imperfect! Even on the brightest planet, there are black spots like this.

  10、我盼望寒風(fēng)呼嘯得更兇猛,盼望暮色濃到漆黑一團(tuán),盼望喧鬧變成叫囂。

  I hope the cold wind will roar fiercer, the dusk will be dark, and the noise will become clamor.

  11、生命對我來說,太短暫了,不能用來懷恨記仇。

  Life is too short for me to bear grudges.

  12、他甚至沒有看我一眼,就讓我愛上了他。

  He made me fall in love with him without even looking at me.

  13、夜晚的寧靜和安逸,被響徹桑菲爾德府的一聲狂野、刺耳的尖叫打破了。

  The tranquility and ease of the night were broken by a wild, piercing scream that rang through Thornfield house.

  14、我知道我窮,我不好看,但我也有權(quán)利愛人。

  I know I am poor, I am not good-looking, but I also have the right to love.

  15、你有權(quán)拒絕我的愛,但你不能蔑視我的愛,因為那是一顆真誠地為你跳動的心。

  You have the right to refuse my love, but you can't despise my love, because it's a heart beating sincerely for you.

  16、我感到世界上的一切,全部屬于我了,因為你愛上了我。

  I feel that everything in the world belongs to me, because you are in love with me.

  17、沒有污點未經(jīng)感染的記憶必定是一大珍寶,是身心愉快的永不枯竭的源泉。

  No stain, uninfected memory must be a great treasure, is an inexhaustible source of physical and mental happiness.

  18、遇見你,如夢初醒!

  Meet you, wake up!

  19、你以為我可以留下來成為你覺得無足輕重的人嗎?你以為我是一臺機(jī)器嗎?

  Do you think I can stay and be the person you think is insignificant? Do you think I'm a machine?

  20、誰說現(xiàn)在是冬天呢?當(dāng)你在我身邊時,窩感到百花齊放,鳥唱蟬鳴。

  Who says it's winter? When you are by my side, I feel a hundred flowers blooming, birds singing and cicadas singing.

  簡愛經(jīng)典語錄中英對照 篇3

  Life is too short, can not be used vengeful build hate生命太短促,不能用來記仇蓄恨

  Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!難道就因為我一貧如洗,默默無聞,長相平庸,個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了——你想錯了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實!

  I think the bird flies but the sea birds fly, is that no courage of the sea, years later I discovered, not the bird flies past, but not the other side of the sea, and had no waiting我以為小鳥飛不過滄海,是以為小鳥沒有飛過滄海的勇氣,十年以后我才發(fā)現(xiàn),不是小鳥飛不過去,而是滄海的那一頭,早已沒有了等待

  You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是注定不會被關(guān)在樊籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

  There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.

  那是一種內(nèi)在的東西, 他們抵達(dá)不了,也無法觸及的,那是你的。

  Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.

  生命就像一盒巧克力,結(jié)果每每出人意料。

  Miracles happen every day.

  奇跡每天都在產(chǎn)生

  It made me look like a duck in water.

  它讓我如魚得水。

  I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.

  我不懂我們能否有著各自的運氣,還是只是隨處隨風(fēng)飄蕩。

  0Everything you see exists together in a delicate balance.

  世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。

  Do you think,because I am poor,obscure,plain,and little,I am soulless and heartless?You think wrong!- I have as much soul as you,- and full as much heart!And if God had gifted me with some beauty and much wealth,I should have made it as hard for you to leave me,as it is now for me to leave you.I am not talking to you now through the medium of custom,conventionalities,nor even of mortal flesh;- it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave,and we stood at God's feet,equal,- as we are!

  難道就因為我一貧如洗默默無聞長相平庸個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了?——你不是想錯了嗎?——我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸跟你一樣充實!要是上帝賜予我一點姿色和充足的財富,我會使你同我現(xiàn)在一樣難分難舍,我不是根據(jù)習(xí)俗常規(guī),甚至也不是血肉之軀同你說話,而是我的靈魂同你的靈魂在對話,就仿佛我們兩人穿過墳?zāi)?站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!”

  We've been good friends, haven't we?我們是好朋友 不是嗎?

  Yes, sir.是的先生

  I've a strange feeling with regard toyou,我對你有一種奇怪的感覺

  as if I had a string somewhere undermy left ribs,就像我左肋有一根線

  tightly knotted to a similar string inyou.緊緊地和你肋部的那根弦連在一起

  And if you were to leave,如果你一定要走

  I'm afraid that cord of communionwould snap.這條線就會斷掉

  And I've a notion that I'd take tobleeding inwardly.我想我會因此而心碎

  As for you, you'd forget me.至于你 會忘記我吧?

  0How?怎么忘記?

  I have lived a full life here.這里有我全部的生活

  I have not been trampled on.我從未像這樣被人摧殘過

  I have not been petrified.我從沒有這樣傷心過

  I have not been excluded from everyglimpse of what is bright.從來沒有像這樣看不見一絲希望

  I have known you, Mr. Rochester,我能理解您 羅徹斯特先生

  and it strikes me with anguish to betorn from you.離開您使我非常痛苦

  Then why must you leave?那為何要離開?

  Because of your wife!因為你的妻子!

  I have no wife.我沒有妻子

  0But you are to be married.但是你要結(jié)婚了啊

  Jane, you must stay.簡 你一定要留下

  And become nothing to you?然后讓你對我視若無物?

  Am I a machine without feelings?難道我是一個沒有情感的機(jī)器嗎?

  Do you think that because I am poor,obscure, plain and little難道我貧窮默默無聞 長相平庸 瘦小

  that I am soulless and heartless?就沒有靈魂和感情嗎?

  I have as much soul as you and full asmuch heart.我和你一樣有靈魂和感情

  And if God had blessed me with beautyand wealth,并且如果上帝賦予我美貌和財富

  I could make it as hard for you toleave me我也可以讓你離不開我

  as it is for I to leave you.就如同我離不開你一樣

  I'm not speaking to you through mortalflesh.不是我的肉體凡胎在和你交流

  It is my spirit that addresses yourspirit,我是在用靈魂和你交流

  as if we'd passed through the graveand stood at God's feet, equal,as we are.就像我們魂歸主后 站在上帝的面前 我們是平等的

  As we are.我們是平等的

【簡愛經(jīng)典語錄中英對照】相關(guān)文章:

簡愛經(jīng)典語錄05-11

簡愛的經(jīng)典語錄05-12

泰戈爾經(jīng)典語錄中英對照05-08

簡愛電影經(jīng)典語錄05-11

簡愛經(jīng)典語錄摘抄06-26

簡愛經(jīng)典語錄摘抄06-22

簡愛經(jīng)典語錄欣賞07-04

關(guān)于簡愛經(jīng)典語錄03-12

雙城記經(jīng)典語錄中英對照06-15