- 相關(guān)推薦
司空曙《云陽館與韓紳宿別》孤燈寒照雨,深竹暗浮煙的意思及全詩
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。那什么樣的古詩才是大家都稱贊的呢?下面是小編精心整理的司空曙《云陽館與韓紳宿別》孤燈寒照雨,深竹暗浮煙的意思及全詩,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《云陽館與韓紳宿別》
故人江海別,幾度隔山川。
乍見翻疑夢,相悲各問年。
孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。
更有明朝恨,離杯惜共傳。
【注釋】
、旁脐枺嚎h名,縣治在今陜西涇陽縣西北。韓紳:《全唐詩》注:“一作韓升卿。”韓愈的四叔名紳卿,與司空曙同時,曾在涇陽任縣令,可能即為此人。宿別:同宿后又分別。
、平#褐干洗蔚姆謩e地,也可理解為泛指江海天涯,相隔遙遠。
⑶幾度:幾次,此處猶言幾年。
、日В后E,突然。翻:反而。
、赡辏耗陼r光景。
、孰x杯:餞別之酒。杯:酒杯,此代指酒。共傳:互相舉杯。
【參考譯文】
自從和老友在江海分別,隔山隔水已度過多少年。
突然相見反而懷疑是夢,悲傷嘆息互相詢問年齡。
孤燈暗淡照著窗外冷雨,幽深的竹林漂浮著云煙。
明朝更有一種離愁別恨,難得今夜聚會傳杯痛飲。
賞析
《云陽館與韓紳宿別》是唐代詩人司空曙的作品。此詩抒寫了友人離別多年而乍相會又分別時的心理歷程。作者與老友久別重逢,竟以為在夢中,而明朝還要分別,兩人在孤燈下飲著離別的酒,不覺戀戀不舍,表現(xiàn)出兩人的情誼及對友誼的珍惜。全詩句式工整,淡淡道來,卻是情深意長。
這是首惜別詩。詩寫乍見又別之情,不勝黯然。詩一開端由上次別離說起,接著寫此次相會,然后寫敘談,最后寫惜別,波瀾曲折,富有情致!罢б姺蓧,相悲各問年”乃久別重逢之絕唱,與李益的“問姓驚初見,稱名憶舊容”也有異曲同工之妙。
上次別后,已歷數(shù)年,山川阻隔,相會不易,其間的相思,自在言外。正因為相會不易,相思心切,所以才生發(fā)出此次相見時的“疑夢”和惜別的感傷心情來,首聯(lián)和頷聯(lián),恰成因果關(guān)系。
“乍見”二句是傳誦的名句,人到情極處,往往以假為真,以真作假。久別相逢,乍見以后,反疑為夢境,正說明了上次別后的相思心切和此次相會不易。假如別后沒有牽情,相逢以后便會平平淡淡,不會有“翻疑夢”的情景出現(xiàn)了!胺蓧簟,不僅情真意切,而且把詩人欣喜、驚奇的神態(tài)表現(xiàn)得維妙維肖,十分傳神。即使說久別初見時悲喜交集的心情神態(tài),盡見于三字之中,也是不為過的。
頸聯(lián)和尾聯(lián)接寫深夜在館中敘談的情景。相逢已難,又要離別,其間千言萬語,不是片時所能說完的,所以詩人避實就虛,只以景象渲染映襯,以景寓情了。寒夜里,一束暗淡的燈火映照著蒙蒙的夜雨,竹林深處,似飄浮著片片煙云。
孤燈、寒雨、浮煙、濕竹,景象是多么凄涼。詩人寫此景正是借以渲染傷別的氣氛。其中的孤、寒、濕、暗、浮諸字,都是得力的字眼,不僅渲染映襯出詩人悲涼暗淡的心情,也象征著人事的浮游不定。二句既是描寫實景,又是虛寫人的心情。
結(jié)處表面上是勸飲離懷,實際上卻是總寫傷別。用一“更”字,就點明了即將再次離別的傷痛!半x懷惜共傳”,在慘淡的燈光下,兩位友人舉杯勸飲,表現(xiàn)出彼此珍惜情誼和戀戀不舍的離情。詩人此處用一“惜”字,自有不盡的情意。綜觀全詩,中四句語極工整,寫悲喜感傷,籠罩寒夜,幾乎不可收拾。但于末二句,卻能輕輕收結(jié),略略沖淡。這說明詩人能運筆自如,具有重抹輕挽的筆力。
作者簡介
司空曙,唐代詩人。字文明,一作文初,廣平(治今河北省永年縣東南)人。曾舉進士,入劍南節(jié)度使韋皋幕中任職,歷任洛陽主簿、水部郎中、虞部郎中等職。為“大歷十才子”之一。其詩多寫自然景色和鄉(xiāng)情旅思,或表現(xiàn)幽寂的境界,或直抒哀愁,較長于五言律詩。有《司空文明詩集》,《全唐詩》錄其詩二卷。
作者生平
大歷十才子之一,唐代詩人。登進士第。曾官主簿。永泰二年至大歷二年,為左拾遺,在長安與盧綸、獨孤及和錢起吟詠相和。后貶為長林丞。貞元初,以水部郎中銜在劍南四川節(jié)度使韋皋幕中任職。官至虞部郎中。
曙性耿介,不干權(quán)要。家無擔(dān)石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。
曙為盧綸表兄,亦是"大歷十才子"之一。其詩多為行旅贈別之作,由于仕途蹭蹬,又長期遷謫,所以他對遭遇不幸的友人常常表現(xiàn)出深切的關(guān)心!端袜嵜鞲H嶺南》、《送喬廣下第歸淮南》、《送流人》等篇,或感慨人事不平,或為竄身遐荒者一掬同情之淚,都寫得情詞凄惻,哀婉動人。明代文人曾稱譽他的交游詩“情多,所以難得”(《唐詩廣選》卷六引)長于抒情,多有名句。其名句如“雨中黃葉樹,燈下白頭人”(《喜外弟盧綸見宿》),善狀目前之景,無限凄感,見乎言表。又如“乍見翻疑夢,相悲各問年”(《云陽館與韓紳宿別》),“情融神會,殆如直述”,“最能感動人意”(《對床夜語》卷五)。胡震亨曰:"司空虞部婉雅閑淡,語近性情。"(《唐音癸簽》卷七)有《司空文明詩集》。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉(xiāng)情旅思,長于五律。詩風(fēng)閑雅疏淡!缎绿茣に囄闹尽份d《司空曙詩集》2卷!短圃姲倜胰匪铡短扑究瘴拿髟娂窞3卷。《全唐詩》編錄其詩為2卷。
【司空曙《云陽館與韓紳宿別》孤燈寒照雨,深竹暗浮煙的意思及全詩】相關(guān)文章:
《云陽館與韓紳宿別》鑒賞08-09
《云陽館與韓紳宿別》賞析09-29
云陽館與韓紳宿別原文及賞析04-18
《云陽館與韓紳宿別》賞析(必備)09-29
《云陽館與韓紳宿別》原文及賞析03-31
《云陽館與韓紳宿別》原文注釋及賞析04-27
(推薦)云陽館與韓紳宿別原文及賞析02-03
云陽館與韓紳宿別原文及賞析經(jīng)典(4篇)11-29
《云陽館與韓紳宿別》賞析(集錦5篇)09-29