《寄左省杜拾遺》全詩(shī)及賞析
【詩(shī)句】白發(fā)悲花落,青云羨鳥(niǎo)飛。
【出處】唐·岑參《寄左省杜拾遺》
【意思1】看到滿地落花,不由得為自己的白發(fā)蒼蒼感到悲哀;又眺望高空中的飛鳥(niǎo),想到昔日自己也曾懷抱著青云大志,如今卻已年老體衰;不禁引起無(wú)限悲嘆自憐之情。
【意思2】滿頭白發(fā),見(jiàn)花落而感嘆年已遲暮功業(yè)無(wú)成; 看到那直上青云的飛鳥(niǎo) (喻仕途飛騰的人),不免有些羨慕。表現(xiàn)了作者政治上受壓抑的.不滿情緒。
【鑒賞】詩(shī)人在朝為官,但卻對(duì)這種枯燥無(wú)用的生活感到厭倦。本有 滿腔的愛(ài)國(guó)熱心和報(bào)國(guó)豪情,卻被每日的宮廷瑣事消磨了大好時(shí)光!鞍 發(fā)”指自己已到暮年,“青云”指心中未完成的志向。在年老之時(shí)悲嘆時(shí)光 已去,自己卻沒(méi)有完成對(duì)國(guó)家的抱負(fù),困在朝堂之上無(wú)所作為,只能羨慕 天空自在的飛鳥(niǎo)。
【全詩(shī)】
《寄左省杜拾遺》
.[唐].岑參.
聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微。
曉隨天仗入,暮惹御香歸。
白發(fā)悲花落,青云羨鳥(niǎo)飛。
圣朝無(wú)闕事,自覺(jué)諫書(shū)稀。
【注釋】
、俾(lián)步二句:敘述兩人共朝情景。聯(lián)步,同行。丹陛,宮殿前涂紅漆的臺(tái)階。分曹,分官署。當(dāng)時(shí)杜甫在門下省,在宣政殿左掖;岑參在中處任右補(bǔ)闕(諫官),在宣政殿右掖。紫微,紫微星座,天子之座,指皇帝設(shè)朝的宣政殿。
②天仗:皇帝臨朝時(shí)的儀仗。
③白發(fā)二句:悲嘆自己年華逝去,只看到別人青云直上。
、苁コ洌罕砻媸琴澝莱](méi)有缺點(diǎn)錯(cuò)誤,實(shí)際上諷刺朝廷堵塞言路,諫官不能進(jìn)言。闕,同缺。
【全詩(shī)鑒賞】
岑參在安史之亂發(fā)生后,隨封常清從安西回到中原,參與平叛,受杜 甫等人推薦為右補(bǔ)闕。他與杜甫為志同道合之人,面對(duì)著唐肅宗時(shí)依然 混亂的政局,他的心里也有不平之氣,化為這首看似瀟灑疏懶,實(shí)則有不 言之隱的詩(shī)。詩(shī)中并未直斥朝局,而是說(shuō)“圣朝無(wú)闕事”,所以讓小臣們的 諫書(shū)都減少了。然而對(duì)比唐肅宗時(shí)代的朝廷狀況,又與此詩(shī)形成鮮明的 對(duì)比,所謂溫柔敦厚的諷喻,本詩(shī)可以當(dāng)之。而岑參也終非斂聲屏氣之 人。乾元二年(759),他就因“頻上封章,指述權(quán)佞”(杜確《岑嘉州詩(shī)集 序》)被貶為虢州長(zhǎng)史,讓世人看到了他真正的骨氣;仡^再來(lái)看這首詩(shī), 可能會(huì)更加理解岑參“圣朝無(wú)闕事,自覺(jué)諫書(shū)稀”中蘊(yùn)含的悲慨之情。
【《寄左省杜拾遺》全詩(shī)及賞析】相關(guān)文章:
《寄左省杜拾遺》全詩(shī)賞析09-01
《寄左省杜拾遺》的賞析01-14
《寄左省杜拾遺》原文賞析03-06
寄左省杜拾遺古詩(shī)賞析07-25
《寄左省杜拾遺》原文及賞析12-04
寄左省杜拾遺原文及賞析08-18
《寄左省杜拾遺》原文及翻譯賞析03-11
寄左省杜拾遺原文及翻譯賞析03-03
《寄左省杜拾遺》原文閱讀及賞析12-04