- 相關(guān)推薦
朱淑真《生查子》的賞析
生查子·元夕 〔南宋〕朱淑真 / 注:此詞也有人列為歐陽修作品
去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚滿春衫袖。
【詞作賞析】
朱淑真,號幽棲居士,浙江錢塘(今杭州)人。生卒年不詳。從她的作品內(nèi)容看,當(dāng)為北宋末至南宋初人。出身世宦家庭,喜詩詞,工書畫,曉音律,是宋代多才多藝的女作家。她少女時期,性格爽朗,曾有一段美好的戀愛生活。后由父母主婚,與一俗吏結(jié)合,終因情趣不投,憤然離去。從此長期獨居母家,憂郁終生。后人輯其詞集名曰《斷腸集》。上面這首《生查子·元夕》,是她的作品中頗有爭論的一首詞。
這首詞,寫得很美,確為詞中珍品,臉炙人口,頗有一唱三嘆之致!但是,也正由于這首詞,引起了后人許多議論。有人認(rèn)為朱淑真寫出這樣的艷詞,說明她操行不貞;也有人為她辯解說:這首詞根本不是她寫的,因此談不到貞不貞的問題。前者的代表是明代的楊慎,他在《詞品》中說:“詞則佳矣,豈良人家婦所宜道耶!”后者的代表是清代的紀(jì)昀,他在《四庫全書簡明目錄》的《斷腸詞》簡介中則說:“此本由掇拾而成,其元夜《生查子》一首,本歐陽修作,在《廬陵集》一百三十一卷中,編錄者妄行采入,世遂以淑真為?女,誤莫甚矣。”兩種不同看法的焦點,全在《生查子·元夕》一詞。我們論定一個人的品行,不能以一首詩或一首詞作為唯一的依據(jù)。要弄清這段公案,還須從她現(xiàn)存作品的大量資料中去尋找線索。
朱淑真尚有三首《元夜》詩,其中一首云:“火燭銀花觸目紅,揭天鼓吹鬧春風(fēng)。新歡入乎愁忙里,舊事驚心憶夢中。但愿暫成人繾綣,不妨長任月朦朧。賞燈那得工夫醉,未必明年此會同。”在這里,她用“但愿暫成人繾綣,不妨長任月朦朧”的纏綿之辭,把她同戀人幽會的情景,寫得有聲有色,毫無隱晦之處,同上述《元夕》詞相比,對愛情的描繪有過之而無不及。
《元夜》詩和《元夕》詞,不僅風(fēng)格相似,而且在時間的敘述上,也是相互銜接的。詩的用語是“今年”與“明年”,詞的用語是“去年”與“今年”.詩在前,詞在后,兩者相隔整整一年。詩寫相會時的暫歡情景,詞寫別后的回憶與離情,一會一離,悲歡異趣。但可以看出,詞之所指來自詩,詞是詩的繼續(xù)與發(fā)展,兩者的意境是相通的,時間是相連的,格調(diào)是相似的,可以稱之為“姊妹篇”.既然一向都承認(rèn)詩是朱淑真的作品,而又不敢肯定詞為朱淑真所作,似乎于情于理都說不通。
朱淑真的這首詞,在風(fēng)格上不僅與《元夜》詩相似,而且與她的其它詞作亦相近。朱氏善于用白描的手法,通俗的語言,來寫她的真情實感;也善于用前后對比的筆法,簡煉明暢的文筆,來寫她的悲歡離合。她的這首《元夕》詞就是其中突出的一例。她要用四十個字的短短小令,把一年歡聚與離別的情景寫得淋漓盡致是不容易的。其一,她采用了顯明的對比法,上闋寫“去年元夜時”的情景,下闋寫“今年元夜時”的情景,一聚一散,一喜一悲,互相照應(yīng),對比性很強。而且語言通俗,又無庸俗之感。其二,她采用了借景抒情的筆法,以典型的環(huán)境,來襯托內(nèi)心的活動。她對比地描寫:去年在“花市燈如晝”的元宵之夜,“月上柳梢頭”的時刻,倆人秘約幽會,留下的是多么美好的回憶!今年的元夜呢?雖然“月與燈依舊”,但卻“不見去年人”,觸景生情,情然淚下,以“淚滿春衫袖”作結(jié),寫出無限的傷感。其三,她以高超的文學(xué)造詣,對字、句作了簡潔的提煉。譬如花市燈如晝的“如”字,月上柳梢頭的“上”字,月與燈依舊的“依舊”二字,以及淚滿春衫袖的“滿”字,都下得洗煉而又巧妙,從而把景物寫得生動活潑,情景融洽,渾然一體,顯示了高度的藝術(shù)效果,使人讀后,既在文學(xué)上有美的享受,又在情感上引起共鳴!
【作者原注】關(guān)于這首詞的作者,歷來眾說紛紜,除有歐作之說外,尚有秦觀作(見《續(xù)草堂詩余》卷上),李清照作(見《瀛奎律髓》卷十六引)之說。這里我不作繁瑣的考證。姑且將它作為朱詞,加以賞析。
【本站引注】有按:此詞一說歐陽修作,但《六一詞》與其它詞集互雜極多,不足為憑。力辯此詞非朱淑真所作者如《四庫提要》,乃出于保全淑真“名節(jié)”,衛(wèi)道士心態(tài),何足道哉!細(xì)賞此詞,似非六一居士手筆,實乃斷腸之聲。淑真另有一首《元夜詩》可與此詞互看:“火燭銀花觸目紅,揭天吹鼓斗春風(fēng)。新歡入手愁忙里,舊事驚心憶夢中。但愿暫成人繾綣,不妨常任月朦朧。賞燈那待工夫醉,未必明年此會同!
【附朱淑真《生查子·元夕》詞賞析二】 朱淑真《生查子·元夕》詞賞析
去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚滿春衫袖。
詞以靈光獨運的藝術(shù)構(gòu)思,使今與昔、悲與歡互相交織、前后映照,從而巧妙地抒寫了物是人非、不堪回首之感。
上片追憶去年元夜的歡會。“花市燈如晝”,極寫元宵燈火輝煌。自唐代起,就有元夜張燈、觀燈的習(xí)俗,至宋而其風(fēng)益盛。孟元老《東京夢華錄》卷六記燈市景象云“燈山上彩,金碧相射,錦繡交輝”.可知,“花市燈如晝”乃狀其實況,略無夸飾。但描寫燈市不過是為了展示歡會的時空背景,因而一筆帶過,不多著力。
“月上柳梢頭”二句含“賓”就“主”,再現(xiàn)那令人沉醉的情景。“黃昏后”,交待主人公與其情侶相會的時間。“月上柳梢頭”,既是對“黃昏后”這一時間概念的形象示現(xiàn),也是對男女主人公歡會的環(huán)境的補充描繪--明月皎皎,垂柳依依,是那樣富于詩情畫意!叭思s”,點出男女主人公并非邂逅燈市,而是早有密約。這表明他們即便尚未私訂終身,至少也彼此傾心。
值得稱道的是,作者沒有正面涉筆他們相會前的心馳神往,見面后的歡聲笑語以及分手后時的意亂情迷,而僅用一句“人約黃昏后”提示, 深得藝術(shù)三昧。
下片抒寫今年元夜重臨故地,不見伊人的感傷。“月與燈依舊”,說明景物與去年一般無二,照樣月光普照,華燈齊放。但風(fēng)景無殊,人事全異!安灰娙ツ耆恕倍淝榫w一落千丈:去年鶯儔燕侶,對訴衷腸,今年孤身支影, 徒憶前盟, 主人公怎能不撫今思昔,淚下如注。因何“不見”,一字不及,或話有難言之隱,或許故意留下懸念。全詞的藝術(shù)構(gòu)思近似于唐人崔護(hù)的《游城南》詩(去年今日此門中),卻較崔詩更見語言的回環(huán)錯綜之美,也更具民歌風(fēng)味。
【朱淑真《生查子》的賞析】相關(guān)文章:
《落花》朱淑真原文注釋翻譯賞析04-12
朱淑真《菩薩蠻·詠梅》閱讀答案及賞析06-15
生查子宋賞析07-03
生查子原文,賞析12-05
(經(jīng)典)生查子原文,賞析12-05
《生查子·元夕》原文及賞析02-03
生查子宋賞析(8篇)07-03
生查子宋賞析8篇07-03
生查子·秋社原文,賞析10-20