亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

與顏錢(qián)塘登樟亭望潮作賞析

時(shí)間:2021-04-07 16:42:33 賞析 我要投稿

與顏錢(qián)塘登樟亭望潮作賞析

  《與顏錢(qián)塘登樟亭望潮作》作者為唐朝文學(xué)家孟浩然。其古詩(shī)詞全文如下:

  百里聞雷震,鳴弦暫輟彈。

  府中連騎出,江上待潮觀。

  照日秋云迥,浮天渤澥寬。

  驚濤來(lái)似雪,一坐凜生寒。

  【注釋】

  ⑴迥:遠(yuǎn)。

 、撇碀剩捍蠛。

  【鑒賞】

  這是一首山水詩(shī),顏錢(qián)塘:指錢(qián)塘縣令顏某,不詳其名。古人習(xí)慣以地名稱該地行政長(zhǎng)官。錢(qián)塘:舊縣名,唐時(shí)縣治在今浙江杭州市錢(qián)塘門(mén)內(nèi)。樟亭:在錢(qián)塘縣城外的一個(gè)觀潮亭子,今已不存。

  “百里聞雷震,鳴弦暫輟彈”。未見(jiàn)江潮,先聞其聲。潮聲巨大,猶如雷震,并且震動(dòng)百里。首句五個(gè)字渲染出江潮的磅礴氣勢(shì)。詩(shī)的起句先聲奪人,很有力量。次句,句意是描述縣令暫停公務(wù)前往觀潮,字面上卻以“鳴弦輟彈”出之,巧妙地造成以弦聲反襯潮聲,使人感到在江潮的巨大聲勢(shì)下,弦聲喑啞了。這句暗用孔子弟子寵子賤任單公縣縣令時(shí),鳴琴不下堂而把縣城治理好的典故,稱贊顏錢(qián)塘善理政。三、四句寫(xiě)縣衙門(mén)內(nèi)連騎涌出,急速趕到江岸上觀潮,進(jìn)一步渲染氣氛。五、六句“照日秋云迥,浮天渤澥寬”,描繪錢(qián)塘江潮到來(lái)的壯麗景象。但詩(shī)人仍不是直接寫(xiě)潮,而用日光、秋云、天空、大海烘托。上句以秋云迥襯托江潮遠(yuǎn)遠(yuǎn)而來(lái),下句借浮天渤澥反映潮的浩闊,充分地表現(xiàn)出大潮澎湃動(dòng)蕩的偉力。到了第七句,“驚濤來(lái)似雪”,才正面描繪江潮涌來(lái),噴雪濺珠,令人驚心動(dòng)魄。但立刻又以“一坐凜生寒”收束全篇,戛然而止!皠C生寒”呼應(yīng)著“來(lái)似雪”,從觀潮人的觸覺(jué)感受來(lái)寫(xiě),尤為奇警,使讀者也感到江潮撲面而來(lái),凜然生寒。

  這首詩(shī)層層渲染,句句緊湊,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,造成逼人的氣勢(shì)。孟浩然的山水田園詩(shī),藝術(shù)風(fēng)格基調(diào)是清迥沖淡。但正如古人所說(shuō),他的詩(shī)“沖淡中有壯逸之氣”(《唐音癸簽》引《吟譜》語(yǔ))。一部分作品,“精力渾健,俯視一切,正不可徒以清言目之”(潘德輿《養(yǎng)一齋詩(shī)話》。)這首詩(shī)就是屬于意境雄闊的。比起作者描繪洞庭湖的名句“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城”(《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》)來(lái),雄壯稍遜,但通篇寫(xiě)江潮奇景,一意貫之,不象那首前半寫(xiě)湖景,后半意在干謁。因此,從全篇結(jié)構(gòu)的嚴(yán)整和意境的自然渾成來(lái)看,卻勝于那一首。

  一般觀潮詩(shī)往往只極力描寫(xiě)大潮的'雄偉壯麗,而這首詩(shī)從人和潮兩方面來(lái)寫(xiě)。寫(xiě)人主要寫(xiě)聽(tīng)潮,寫(xiě)出觀,寫(xiě)待潮,寫(xiě)觀潮,寫(xiě)觀感,寫(xiě)出了觀潮的全過(guò)程。寫(xiě)潮用了一虛筆一實(shí)筆:虛是“百里聞雷震”,從聽(tīng)的角度寫(xiě)潮聲;實(shí)是“鷺濤來(lái)似雪”,正面寫(xiě)大潮的雄奇?zhèn)。?shī)一張一弛,張弛有度,在雄渾壯美中顯出從容瀟灑的氣韻。用“雷震”起調(diào),先是一張。二句接著是言“輟”,一弛。三句言“出”,又是一張。四句言“待”,又是一弛。五六兩句仿佛與潮無(wú)關(guān),完全宕開(kāi)去,是最大限度的弛。七八句將全詩(shī)推向最高潮,是最大限度的張。古人說(shuō),一張一弛,文武之道。其實(shí)也合作詩(shī)之道。這首詩(shī)利用張弛的原理,高低的變化,寫(xiě)得波瀾起伏,動(dòng)人心魄!兑髯V》說(shuō)孟浩然詩(shī)“沖淡中有壯逸之氣”。而這首詩(shī)以雄健壯麗為主,可以說(shuō)它是壯逸中有沖淡之氣。

【與顏錢(qián)塘登樟亭望潮作賞析】相關(guān)文章:

與顏錢(qián)塘登障樓望潮作原文及賞析11-19

登采石蛾眉亭賞析06-23

湖亭望水原文及賞析08-28

《登樂(lè)游園望》翻譯及賞析08-18

《登閶門(mén)閑望》賞析05-24

秋登巴陵望洞庭原文及賞析09-24

《秋登巴陵望洞庭》的翻譯及賞析08-24

登河北城樓作原文及賞析08-30

《登望楚山最高頂》翻譯賞析08-05