亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

何九于客舍集原文翻譯及賞析

時(shí)間:2024-03-21 16:00:00 夏杰 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

何九于客舍集原文翻譯及賞析

  《何九于客舍集》是唐代詩人王昌齡創(chuàng)作的一首五言古詩。這首詩首兩句寫自己做客郴州,猶如歸巢之鳥起句即飽含深情。三四句寫宴會(huì)即將結(jié)束,暗含著盛宴將盡,憂從中來的意味。五到八句寫宴后倚樓而望的月下美景,以及宴后乘舟夜游看到的景色。最后兩句抒發(fā)了詩人建功立業(yè)的理想。這首詩寫景真切如畫,抒情真摯如酒,傳意真實(shí)如在眼前。下面是小編精心整理的何九于客舍集原文翻譯及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  原文:

  何九于客舍集

  [唐代]王昌齡

  客有住桂陽,亦如巢林鳥。

  罍觴且終宴,功業(yè)會(huì)未了。

  山月空霽時(shí),江明高樓曉。

  門前泊舟楫,行次入松筱。

  此意投贈(zèng)君,滄波風(fēng)裊裊。

  譯文及注釋:

  譯文

  何九又客住郴州郡城,就好像筑巢于林的候鳥。

  收拾酒器宴席就將終結(jié),仕宦之途卻并沒有完了。

  山前明月空中天光正映,江河朗明高樓高閣破曉。

  門前?看蟠笮⌒〉拇,行營(yíng)往所深入松竹池瑤。

  惜別之意寄來贈(zèng)送于你,江中波紋隨風(fēng)潦潦繞繞。

  注釋

  何九:名字里貫不詳,時(shí)亦客郴州。

  客:指何九。

  桂陽:唐之郴州,隋為桂陽郡,在今湖南郴縣。

  巢林烏:喻何九之暫時(shí)犧止郴州。

  罍(léi)觴(shāng):酒器。

  且:將。

  功業(yè)會(huì)未了:謂任宦之途還沒有結(jié)束。故下文有“門前泊舟楫”之語。

  霽(jì):雨雪過后天氣放晴。

  行次:行處。

  此意:指惜別之意。

  裊裊(niǎo):秋風(fēng)吹拂。

  賞析:

  “客有住桂陽,亦如巢林鳥。”寫自己做客郴州,猶如歸巢之鳥起句即飽含深情,表達(dá)出友人的熱情接待使自己有一種賓至如歸之感,自己非常感激。句中的比喻非常巧妙,一則將自己喻為鳥,自是有一種不被重用,流落江南的憤慨和失落;一則將郴州喻為巢,真切而形象地表達(dá)了友人何九對(duì)自己的厚遇。同時(shí),用一個(gè)“客”自稱,又是雙關(guān)手法,既指自己己做客郴州,又指自己被貶之身份,含有一種懷才不遇之感,兩“客”皆蒙何九厚遇,其誼自不待言,其恩自不須言,所以詩人以“鳥”“林”相喻,顯得既含蓄又貼切。

  “罍觴且終宴,功業(yè)曾未了。”作者沒有詳寫宴會(huì)實(shí)況,而是以“且終”寫宴會(huì)即將結(jié)束,暗含著盛宴將盡,憂從中來的意味。但詩人要表達(dá)的不是離別的痛苦,他想到的是更深刻的主題,那就是建功立業(yè)。這兩句用對(duì)比襯托的手法,襯托出詩人在意的不是別離之傷,而是功業(yè)未成之痛。這也是盛唐詩人們的共性,縱覽盛唐詩界,從張九齡、陳子昂到高適、岑參,從王維、孟浩然到李白、杜甫,都是胸懷建功立業(yè)的抱負(fù)。王昌齡此時(shí)此地,雖然被貶,卻依然保持著這種建立功業(yè)的盛唐氣象。

  “山月空霽時(shí),江明高樓曉。門前泊舟楫,行次入松筱!鼻皟删鋵懷绾笠袠嵌脑孪旅谰埃瑢庫o的郴山夜空,下有青翠的群山和碧綠江水,上有空闊的青天和明朗的月光,江邊高樓便也有了生機(jī),且如晨光一般明朗了。這是詩人與友人宴后佇立樓頭所見郴城之美景。后兩句接著寫主客下樓行舟夜行,眼見得椰城景色美不勝收。順流而下,不知了多久,也不知行了多遠(yuǎn),如漁人入桃花源一般進(jìn)入一片詩意的松竹之地。讀者無從知曉主客在舟中的言談,但從此景來看,兩人一定是情深意切,談得推推心置腹。詩人不愧為“詩家天子”,他并沒有將宴后乘舟夜游寫盡,只是寫出出行前與行止時(shí)情景,一路的風(fēng)景及言談藏于詩外了,任由讀者自己去想象。

  “此意投贈(zèng)君,滄波風(fēng)裊裊。”這是全詩的主旨,“此意”自是兩人在舟中所談之意,雖未明言,但詩人在“功業(yè)曾未了”中已經(jīng)暗示了,讀者完全可以推斷出,此處的“意”即是詩人建功立業(yè)的理想,以此贈(zèng)與友人何九,既是勉人又是自勉。這與范仲淹以“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”來勉滕子京相似。由此可見,古代文人騷客的胸襟抱負(fù)很大,他們并不以個(gè)人得失為意,而是以天下為己任!皽娌L(fēng)裊裊”既是指主客在江邊交談時(shí)所見到的水波和所感受到的夜風(fēng),又是暗示現(xiàn)實(shí)的清冷。寄寓著詩人對(duì)現(xiàn)實(shí)環(huán)境難以實(shí)現(xiàn)理想的擔(dān)憂,從而將內(nèi)心的熱情與現(xiàn)實(shí)的冷酷融為一體了。讀者由此詩可以看到詩人王昌齡的內(nèi)心世界,其實(shí),這也是古代眾多遷客騷人的共性,他們總是生活在理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾之中。

  全詩寫景真切如畫,抒情真摯如酒,傳意真實(shí)如在眼前。

  作者介紹

  王昌齡(698年-757年),字少伯,京兆長(zhǎng)安(今陜西西安)人(一說太原人)[34-36],盛唐時(shí)期邊塞詩人、大臣。

  王昌齡于開元十五年(727年),登進(jìn)士第,任秘書省校書郎。開元二十二年(734年),又應(yīng)博學(xué)宏詞科登第,授汜水(今河南滎陽汜水鎮(zhèn))縣尉。二十七年(739年),因事被貶謫嶺南。次年,由嶺南北返長(zhǎng)安,并在冬天被任命為江寧(今江蘇南京)縣丞。在江寧數(shù)年,又受謗毀,被貶為龍標(biāo)(今湖南黔陽)縣尉。安史之亂起,王昌齡由貶所赴江寧,后為濠州刺史閭丘曉所殺。

  王昌齡其詩境雄渾開闊,自成一格。明王世貞論盛唐七絕時(shí),認(rèn)為只有王昌齡可與李白爭(zhēng)勝,列為“神品”。王昌齡的邊塞詩,慷慨豪邁,氣勢(shì)雄渾,格調(diào)高昂,創(chuàng)作了大量的邊塞詩,后人稱王昌齡為邊塞詩的創(chuàng)始和先驅(qū)。有“詩家夫子王江寧”之譽(yù),又被后人譽(yù)為“七絕圣手”。王昌齡詩緒密而思清,與高適、王之渙齊名,有文集六卷,編詩四卷。主要代表作有《從軍行》《出塞》《閨怨》等。

  創(chuàng)作背景

  開元二十六年(738年)王昌齡被貶嶺南,途經(jīng)郴州,好友何九在客舍舉行宴會(huì)為之接風(fēng)送行,臨別時(shí)詩人作此詩相贈(zèng)。

【何九于客舍集原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

九罭原文翻譯及賞析12-19

《明月何皎皎》原文及賞析10-11

明月何皎皎原文及賞析03-08

《蜀中九日》原文及翻譯賞析10-20

九歌·國(guó)殤原文、翻譯及賞析02-01

《揚(yáng)州法曹梅花盛開》何遜原文注釋翻譯賞析04-12

客夜與故人偶集 / 江鄉(xiāng)故人偶集客舍原文及賞析03-08

何草不黃原文及賞析04-21

與歌者何戡原文及賞析09-09

何彼襛矣原文及賞析01-28