- 相關(guān)推薦
杜甫《又呈吳郎》古詩詞賞析
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,提起古詩詞,就自然而然的想起令人頭大的古詩詞賞析?古詩詞鑒賞,就是對古詩詞進(jìn)行分析,從單純的字、詞到句子的翻譯解釋,體會作者的思想感情,了解其中內(nèi)涵。古詩詞鑒賞的正確賞析步驟是怎樣的呢?以下是小編精心整理的杜甫《又呈吳郎》古詩詞賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
原文
《又呈吳郎》
杜甫
堂前撲棗任西鄰,無食無兒一婦人。
不為困窮寧有此?只緣恐懼轉(zhuǎn)須親。
即防遠(yuǎn)客雖多事,便插疏籬卻甚真。
已訴征求貧到骨,正思戎馬淚盈巾。
賞析
詩的第一句開門見山,從自己過去怎樣對待鄰婦撲棗說起!皳錀棥本褪谴驐棥_@里不用那個猛烈的上聲字“打”,而用這個短促的、沉著的入聲字“撲”,是為了取得聲調(diào)和情調(diào)的一致。“任”就是放任。為什么要放任呢?第二句說,“無食無兒一婦人。”原來這位西鄰竟是一個沒有吃的、沒有兒女的老寡婦。詩人仿佛是在對吳郎說:對于這樣一個無依無靠的窮苦婦人,我們能不讓她打點棗兒嗎?
三四兩句緊接一二句:“不為困窮寧有此?只緣恐懼轉(zhuǎn)須親!薄袄ЦF”,承上第二句;“此”,指撲棗一事。如果不是因為窮得萬般無奈,她又哪里會去打別人家的棗子呢?正由于她撲棗時總是懷著一種恐懼的心情,所以我們不但不應(yīng)該干涉,反而還要表示些親善,使她安心撲棗。這里說明杜甫十分同情體諒窮苦人的處境。陜西民歌云:“唐朝詩圣有杜甫,能知百姓苦中苦!闭媸遣患。以上四句,一氣貫串,是杜甫自敘以前的事情,目的是為了啟發(fā)吳郎。
五六兩句才落到吳郎身上!凹捶肋h(yuǎn)客雖多事,便插疏籬卻甚真!边@兩句上下一氣,相互關(guān)聯(lián),相互依賴,相互補充,要聯(lián)系起來看!胺馈笔翘岱溃拇娼鋫,其主語是寡婦!斑h(yuǎn)客”,指吳郎!岸嗍隆保褪嵌嘈,或者說過慮。下句“插”字的主語是吳郎。這兩句詩是說,那寡婦一見你插籬笆就防你不讓她打棗,雖未免多心,未免神經(jīng)過敏;但是,你一搬進(jìn)草堂就忙著插籬笆,卻也很象真的要禁止她打棗呢!言外之意是:這不能怪她多心,倒是你自己有點太不體貼人。她本來就是提心吊膽的,你不特別表示親善,也就夠了,為啥還要插上籬笆呢!這兩句詩,措詞十分委婉含蓄。這是因為怕話說得太直、太生硬,教訓(xùn)意味太重,會引起對方的反感,反而不容易接受勸告。
最后兩句“已訴征求貧到骨,正思戎馬淚盈巾”,是全詩結(jié)穴,也是全詩的頂點。表面上是對偶句,其實并非平列的句子,因為上下句之間由近及遠(yuǎn),由小到大是一個發(fā)展的過程。上句,杜甫借寡婦的訴苦,指出了寡婦的、同時也是當(dāng)時廣大人民困窮的社會根源。這就是官吏們的剝削,也就是詩中所謂“征求”,使她窮到了極點。這也就為寡婦撲棗行為作了進(jìn)一步的解脫。下句說得更遠(yuǎn)、更大、更深刻,指出了使人民陷于水深火熱之中的又一社會根源。這就是安史之亂以來持續(xù)了十多年的戰(zhàn)亂,即所謂“戎馬”。由一個窮苦的寡婦,由一件撲棗的小事,杜甫竟聯(lián)想到整個國家大局,以至于流淚。這一方面固然是他那熱愛祖國、熱愛人民的思想感情的自然流露;另一方面,也是點醒、開導(dǎo)吳郎的應(yīng)有的文章。讓他知道:在這兵荒馬亂的情況下,苦難的人還有的是,決不止寡婦一個;戰(zhàn)亂的局面不改變,就連我們自己的生活也不見得有保障,我們現(xiàn)在不正是因為戰(zhàn)亂而同在遠(yuǎn)方作客,而你不是還住著我的草堂嗎?最后一句詩,好象扯得太遠(yuǎn),好象和勸阻吳郎插籬笆的主題無關(guān),其實是大有關(guān)系,大有作用的。希望他由此能站得高一點,看得遠(yuǎn)一點,想得開一點,他自然就不會在幾顆棗子上斤斤計較了。我們正是要從這種地方看出詩人的“苦用心”和他對待人民的態(tài)度。
這首詩的人民性是強烈而鮮明的,在通常用來歌功頌德以“高華典雅”為特征的七言律詩中,尤其值得重視。詩的藝術(shù)表現(xiàn)方面也很有特點。首先是現(xiàn)身說法,用自己的實際行動來啟發(fā)對方,用顛撲不破的道理來點醒對方,最后還用自己的`眼淚來感動對方,盡可能地避免抽象的說教,措詞委婉,入情入理。其次是,運用散文中常用的虛字來作轉(zhuǎn)接。象“不為”、“只緣”、“已訴”、“正思”,以及“即”、“便”、“雖”、“卻”等,因而能化呆板為活潑,既有律詩的形式美、音樂美,又有散文的靈活性,抑揚頓挫,耐人尋味。
注釋
⑴呈:呈送,尊敬的說法。這是用詩寫的一封信,作者以前已寫過一首《簡吳郎司法》,這是又一首,所以說“又呈”。吳郎:系杜甫吳姓親戚。杜甫將草堂讓給他住。這位親戚住下后,即有筑“籬”,護(hù)“棗”之舉。杜甫為此寫詩勸阻。
⑵婦人:成年女子的通稱,多指已婚者!兑住ず恪罚骸皨D人吉,夫子兇。”
、菗錀棧簱袈錀椬印h王吉婦以撲東家棗實被遣。撲:打。任:放任,不拘束。西鄰:就是下句說的“婦人”。
⑷不為:要不是因為。困窮:艱難窘迫。《易·系辭下》:“困窮而通!睂幱写耍涸趺磿@樣(做這樣的事情)呢?寧:豈,怎么,難道。此:代詞,代貧婦人打棗這件事。
⑸只緣:正因為?謶郑汉ε。轉(zhuǎn)須親:反而更應(yīng)該對她表示親善。親:親善。
、始矗壕。防遠(yuǎn)客:指貧婦人對新來的主人存有戒心。防:提防,心存戒備。一作“知”。遠(yuǎn)客:指吳郎。多事:多心,不必要的擔(dān)心。
⑺使:一作“便”。插疏籬:是說吳郎修了一些稀疏的籬笆。甚:太。
⑻征求:指賦稅征斂!豆攘簜鳌せ腹迥辍罚骸肮耪咧T侯時獻(xiàn)于天子,以其國之所有,故有辭讓而無徵求!必毜焦牵贺毟F到骨(一貧如洗)。
、腿郑╮óng)馬:兵馬,指戰(zhàn)爭。杜甫《登岳陽樓》詩:“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。”盈:滿。
譯文
來堂前打棗我從不阻攔任隨西鄰,因為她是一個無食無兒的老婦人。
若不是由于窮困怎會做這樣的事?正因她心存恐懼反更該與她相親。
見你來就防著你雖然是多此一舉,但你一來就插上籬笆卻甚像是真。
她說官府征租逼稅已經(jīng)一貧如洗,想起時局兵荒馬亂不禁涕淚滿巾。
詩意
《又呈吳郎》是唐代大詩人杜甫的作品。此詩通過了勸吳郎讓寡婦打棗的描述,表現(xiàn)了作者對貧苦百姓的深切同情和關(guān)愛。全詩如話家常,語氣懇切,樸實動人,詩人用自己的實際行動來啟發(fā)對方,運用散文中常用的虛字來作轉(zhuǎn)接,在委婉曲折的夾敘夾議中來展現(xiàn)詩人的心理和品質(zhì),使作品既有律詩的形式美、音樂美,又有散文的靈活性,抑揚頓挫,耐人尋味,別具一種活潑、疏散之美。
創(chuàng)作背景
唐代宗大歷二年(767年),即杜甫漂泊到四川夔州的第二年,他住在瀼西的一所草堂里。草堂前有幾棵棗樹,西鄰的一個寡婦常來打棗,杜甫從不干涉。后來,杜甫把草堂讓給一位姓吳的親戚(即詩中吳郎),他自己搬到離草堂十幾里路遠(yuǎn)的東屯去。不料這姓吳的一來就在草堂插上籬笆,禁止打棗。寡婦向杜甫訴苦,杜甫便寫此詩去勸告吳郎。以前杜甫寫過一首《簡吳郎司法》,所以此詩題作《又呈吳郎》。吳郎的年輩要比杜甫小,杜甫不說“又簡吳郎”,而有意地用了“呈”這個似乎和對方身份不大相稱的敬詞,這是讓吳郎易于接受。
作者簡介
杜甫畫像杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當(dāng)時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術(shù)上,善于運用各種詩歌形式,尤長于律詩;風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。
【杜甫《又呈吳郎》古詩詞賞析】相關(guān)文章:
又呈吳郎原文及賞析07-22
《又呈吳郎》原文及翻譯賞析03-03
簡吳郎司法原文及賞析08-29
《阮郎歸·呈鄭王十二弟》賞析09-17
阮郎歸·呈鄭王十二弟原文及賞析08-21
《阮郎歸·呈鄭王十二弟》原文及賞析10-18
阮郎歸·呈鄭王十二弟原文翻譯及賞析09-10
遣悶戲呈路十九曹長_杜甫的詩原文賞析08-27
阮郎歸·呈鄭王十二弟原文、翻譯注釋及賞析08-17