- 玲瓏四犯·水外輕陰原文及賞析 推薦度:
- 相關推薦
玲瓏四犯·水外輕陰賞析
玲瓏四犯·水外輕陰賞析1
玲瓏四犯·水外輕陰
朝代:宋代
作者:高觀國
原文:
水外輕陰,做弄得飛云,吹斷晴絮。駐馬橋西,還系舊時芳樹。不見翠陌尋春,每問著、小桃無語。恨燕鶯、不識閑情,卻隔亂紅飛去。
少年曾識春風意,到如今、怨懷難訴;牦@冉冉江南遠,煙草愁如許。此意待寫翠箋,奈斷腸、都無新句。問甚時、舞鳳歌鸞,花里再看仙侶。
賞析:
《玲瓏四犯》又名《夜來花》,始見于周邦彥《片玉詞》,屬“大石調”,全詞九十九字。姜夔的自度曲《玲瓏四犯》雖然全詞也是九十九字,但屬于“雙調”,與周邦彥詞作的句讀完全不同。史達祖、高觀國、周密的《玲瓏四犯》均為一百零一字,不知屬于何調,句讀和周邦彥、姜夔的詞都不相同。
這首詞是寫暮春時節(jié),晴天白晝,游故地懷故人。詞的上片開頭三句是寫景,晴天飛云、水邊輕陰,給讀者描繪出了一個美好的境界!白雠谩笔菨u漸使得的意思。下面接著寫人:詞人在這美好境界的橋西停下了馬,并且把馬系在他過去也曾經系過馬的樹上!芭f時”兩字告訴讀者,這是故地重游了。在故地見到昔日的芳樹還活著,還是那樣翠綠,但是,昔日“翠陌尋春”的人不見了,而且眼前周圍也沒有人,只好漫問樹梢小桃故人消息,而小桃卻是無語的。風景依舊,人事全非,令作者感到傷情。而可恨的燕鶯,不了解詞人的痛苦,更不撫慰詞人的痛苦,卻隔如雨亂紅飛去。下片開頭四句寫感慨,好像是另筆,實際仍然是上片的“閑情”的發(fā)揮,并沒有斷了詞意。“春風意”來自蘇軾《梅花》詩:“何人會得春風意,怕見黃昏雨細時!苯又鴥删,進一步寫怨恨、寫愁。前面只是說“怨恨”難于訴說,只是說“愁如許”,而此處則是到了“斷腸”的地步了,到了要寫“此意”“都無新句”的地步了,可見其怨恨之深,愁之深。最后兩句以何時再見故人——仙侶作結,點明了題意。對于詞的結句,歷來是受到詞家重視的,張炎就曾說過:“末句最當留意,有有余不盡之意始佳。”高觀國詞中固然有結句好的,如《齊天樂》的“送絕征鴻,楚峰煙數重。”但是,一般說來,他的'詞的結句如《霜天曉角》的:“欲訪莫愁何處?旗亭在畫橋側!薄缎踊ㄌ臁返模骸靶√乙沧灾撕,滿面羞紅難問!薄恫匪阕印返模骸笆翊傲粒}遍傷春句。”等等都和這首《玲瓏四犯》的結句一樣,沒有不盡之意,相反地,使人有說盡之感。這是這首詞的一個缺點。
玲瓏四犯·水外輕陰賞析2
玲瓏四犯·水外輕陰原文
作者:高觀國
水外輕陰,做弄得飛云,吹斷晴絮。駐馬橋西,還系舊時芳樹。不見翠陌尋春,每問著、小桃無語。恨燕鶯、不識閑情,卻隔亂紅飛去。
少年曾識春風意,到如今、怨懷難訴;牦@冉冉江南遠,煙草愁如許。此意待寫翠箋,奈斷腸、都無新句。問甚時、舞鳳歌鸞,花里再看仙侶。
玲瓏四犯·水外輕陰譯文及注釋
譯文
晴天飛云、水邊輕陰,在這美好境界的橋西停下了馬,并且把馬系在過去也曾經系過馬的樹上。故地昔日的芳樹還在,還是那樣翠綠,可是昔日故人不見了,眼前空無一人,只得漫問樹梢小桃故人的消息,而小桃無語。而可恨的燕鶯,不了解人的痛苦,更不那撫慰人的痛苦,卻隔如雨亂紅飛去。
少年時的戀情失意,此時也無法訴說我的愁怨啊。已成驚弓之鳥、怕聽空弦的聲響的我已遠離江南,籠罩著霧氣的草都如同在訴說愁緒。我多想寫下這時的心情,怎奈何愁緒斷腸,寫不出新句。試問何時才能再見故人,歡會相伴。
注釋
、佥p陰:淡云,薄云。
、谧雠汗室獠ヅ。
、鄞禂嗲缧酰猴L吹亂了陽光下的柳絮。姜夔《長亭怨慢》詞:“漸吹盡、枝頭香絮!
④還(hái):依然,仍然。
、菹担╦ì):結,拴。
、薮淠埃壕G草鋪滿的路。
、咧▃he):助詞。表示動作、狀態(tài)的持續(xù)。同“著”。
、鄟y紅飛去:亂落的桃花隨風飛去。亂紅:亂落之桃花。歐陽修《蝶戀花》詞:“淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。”
⑨春風意:指舊日戀情。蘇軾《梅花》:“何人會得春風意,怕見黃昏雨細時!
、馊饺剑╮ǎnrǎn):形如時間漸漸流逝。
?愁如訴:如同在訴說愁緒。
?此意待寫翠箋(jiān):想把此時的心情寫進翠箋。賀鑄《青玉案》詞“彩筆新題斷腸句!
?舞鳳歌鸞(luán):指歡會。
玲瓏四犯·水外輕陰賞析
這首詞是寫暮春時節(jié),晴天白晝,游故地懷故人。
上片開頭三句是寫景,晴天飛云、水邊輕陰,給讀者描繪出了一個美好的境界!白雠谩笔菨u漸使得的意思。接著“駐馬”、“舊時”點明故地重游,也是寫人:詞人在這美好境界的橋西停下了馬,并且把馬系在他過去也曾經還是那樣翠綠,但是,昔日“翠陌尋春”的'人不見了,而且眼前周圍也沒有人,只好漫問樹梢小桃故人消息,而小桃卻是無語的。風景依舊,人事全非,令作者感到傷情。而可恨的燕鶯,不了解詞人的痛苦,更不撫慰詞人的痛苦,卻隔如雨亂紅飛去。
下片開頭四句寫感慨,好像是另筆,實際仍然是上片的“閑情”的發(fā)揮,并沒有斷了詞意。接著兩句,進一步寫怨恨、寫愁。前面系過馬的樹上!芭f時”兩字告訴讀者,這是故地重游了。在故地見到昔日的芳樹還活著,只是說“怨恨”難于訴說,只是說“愁如許”,而此處則是到了“斷腸”的地步了,到了要寫“此意”“都無新句”的地步了,可見其怨恨之深,愁之深。最后兩句以何時再見故人——仙侶作結,點明了題意。
此詞通篇白描手法,借景抒情,將詞人重游故地卻物是人非的感慨和懷念故人卻無處尋覓的愁怨表現得淋漓盡致。
【玲瓏四犯·水外輕陰賞析】相關文章:
《玲瓏四犯·水外輕陰》原文及賞析10-18
玲瓏四犯·水外輕陰原文賞析07-10
玲瓏四犯·水外輕陰原文及賞析09-04
《玲瓏四犯·水外輕陰》原文及賞析07-03
壬戌清明作(朝作輕寒暮作陰)原文、賞析11-11
《春陰》原文及翻譯賞析03-21
《醉花陰》全文及賞析04-26
《醉花陰》原文及賞析01-03
《醉花陰》的原文及賞析07-25