亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

傷春原文及賞析

時(shí)間:2023-12-12 14:34:23 賞析 我要投稿

傷春原文及賞析(合集6篇)

傷春原文及賞析1

  楊萬(wàn)里〔宋代〕

  準(zhǔn)擬今春樂(lè)事濃,依然枉卻一東風(fēng)。

  年年不帶看花眼,不是愁中即病中。

  賞析

  這首《傷春》詩(shī)寫(xiě)的是詩(shī)人在日常生活中的感受。首句寫(xiě)詩(shī)人做的一個(gè)決定:對(duì)今春樂(lè)事早已安排好;次句用一個(gè)轉(zhuǎn)折,推翻了之前的決定,也就辜負(fù)了好意送來(lái)春色的東風(fēng)。第三句點(diǎn)明,不僅今年先做決定再推翻,而且年年如此;第四句指出年年辜負(fù)春光的原因。

  春日可樂(lè),而自己卻非愁即病,年年都辜負(fù)了大好春光,這種主觀與客觀的矛盾對(duì)立使詩(shī)人禁不住感慨萬(wàn)端,發(fā)出一種無(wú)可奈何的嘆息。讀罷此詩(shī),詩(shī)人愁病交加的面容、苦笑的表情和自嘲的意味,給人留下了難忘的`印象。不假雕飾,自然渾成,而詩(shī)意詩(shī)味即在其中,這正是“誠(chéng)齋體”的成功之處。

  楊萬(wàn)里在《荊溪集自序》中談到自己寫(xiě)詩(shī)時(shí),曾說(shuō):“步后園,登古城,采擷祀菊,攀翻花竹,萬(wàn)象畢來(lái),獻(xiàn)余詩(shī)材。蓋麾之不去,前或未應(yīng),而后者己迫!痹谒磥(lái),平日所見(jiàn)所聞及所感似乎無(wú)不可以成為詩(shī)歌創(chuàng)作的材料,這和江西派“閉門(mén)覓句”,講究“無(wú)一字無(wú)來(lái)處”,“雖只字半句不輕出”的苦吟自然是大不相同的了。但“誠(chéng)齋體”也有其弊。河捎趯(xiě)作比較“隨便”,有些詩(shī)藝術(shù)概括不夠,境界不高,社會(huì)意義也不大。此首可以說(shuō)是個(gè)典型。

  楊萬(wàn)里

  楊萬(wàn)里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮(zhèn)湴塘村)人。南宋著名詩(shī)人、大臣,與陸游、尤袤、范成大并稱為“中興四大詩(shī)人”。因宋光宗曾為其親書(shū)“誠(chéng)齋”二字,故學(xué)者稱其為“誠(chéng)齋先生”。楊萬(wàn)里一生作詩(shī)兩萬(wàn)多首,傳世作品有四千二百首,被譽(yù)為一代詩(shī)宗。他創(chuàng)造了語(yǔ)言淺近明白、清新自然,富有幽默情趣的“誠(chéng)齋體”。楊萬(wàn)里的詩(shī)歌大多描寫(xiě)自然景物,且以此見(jiàn)長(zhǎng)。他也有不少篇章反映民間疾苦、抒發(fā)愛(ài)國(guó)感情的作品。著有《誠(chéng)齋集》等。

傷春原文及賞析2

  原文

  浣溪沙·髻子傷春慵更梳

  宋代:李清照

  髻子傷春慵更梳。晚風(fēng)庭院落梅初。淡云來(lái)往月疏疏。

  玉鴨熏爐閑瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇。通犀還解辟寒無(wú)。

  譯文

  髻子傷春慵更梳。晚風(fēng)庭院落梅初。淡云來(lái)往月疏疏。

  玉鴨熏爐閑瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇。通犀還解辟寒無(wú)。

  注釋

  髻(jì)子傷春慵(yōng)更梳。晚風(fēng)庭院落梅初。淡云來(lái)往月疏(shū)疏。

  懶:《花草粹編》作“慵”,《歷代名媛詩(shī)詞》作“惱”。玉鴨熏爐:玉制(或白瓷制)的點(diǎn)燃熏香的鴨形香爐。熏爐形狀各式各樣,有麒麟形、獅子形、鴨子形等;質(zhì)料也有金、黃銅、黃銅、鐵、玉、瓷等不同。

  玉鴨熏(xūn)爐閑瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇。通犀(xī)還解辟寒無(wú)。

  瑞腦:一種香料名。朱櫻斗帳:斗帳,覆斗形的帳子。流蘇:指帳子下垂的穗兒,一般用五色羽毛或彩線盤(pán)結(jié)而成。遺犀:犀,指犀牛的角。遺,應(yīng)為“通”之誤。

  賞析

  這是一首反映貴族女子傷春情態(tài)的小調(diào)。運(yùn)用正面描寫(xiě)、反面襯托的手法,著意刻劃出一顆孤寂的心。

  上片首句寫(xiě)人,“髻子傷春慵更梳”似是述事,其實(shí)卻是極重要的一句心態(tài)描寫(xiě):閨中女子被滿懷春愁折磨得無(wú)情無(wú)緒,只隨意地挽起發(fā)髻懶得精心著意去梳理。接下來(lái)兩句是寫(xiě)景,前句“晚風(fēng)庭院落梅初”中的.“初”字用得極工巧,它使得寫(xiě)景之中又點(diǎn)出了季節(jié)時(shí)間:習(xí)習(xí)晚風(fēng)吹入庭院,正是春寒料峭經(jīng)冬的寒梅已由盛開(kāi)到飄零之時(shí)。春愁本就撩人,何況又見(jiàn)花落!后句“淡云來(lái)往月疏疏”寫(xiě)淡淡的浮云在空中飄來(lái)飄去,天邊的月亮也顯得朦朧遙遠(yuǎn)。以“疏疏”狀月,除了給月兒加上月色朦朧、月光疏冷之外,仿佛那還是一彎殘?jiān)拢c“淡云”、“晚風(fēng)”、“落梅”前后相襯,構(gòu)成了幽靜中散發(fā)著凄清的景象,完全和首句渲染的心境相吻合。上片運(yùn)用了由人及物、由近及遠(yuǎn)、情景相因的寫(xiě)法,深刻生動(dòng)。

  下片通過(guò)富貴華侈生活的描寫(xiě),含蓄地反襯傷春女子內(nèi)心的凄楚。前兩句寫(xiě)室內(nèi)陳設(shè)極盡華美“玉鴨熏爐閑瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇”:鑲嵌著美玉的鴨形熏爐中,還閑置著珍貴的龍腦香,懶得去點(diǎn)燃熏香;織有朱紅的櫻桃花色的、覆蓋如斗形的小帳低垂,上面裝飾著五色紛披的絲穗。這里主要寫(xiě)室內(nèi)的靜物,但也有心情的透露,如“玉鴨熏爐閑瑞腦”中的一個(gè)“閑”字,不就閃現(xiàn)出女主人公因愁苦無(wú)緒,連心愛(ài)的龍腦香味也懶得聞嗅了嗎!結(jié)尾是一個(gè)問(wèn)句“通犀還解避寒無(wú)”,句中的“通犀”指能避寒氣的犀角,名“辟寒犀”,據(jù)唐·王仁!堕_(kāi)元天寶遺事》記載:“開(kāi)元二年冬,交趾國(guó)進(jìn)犀一株,色黃如金。使者請(qǐng)以金盤(pán)置于殿中,溫然有暖氣襲人”,該句意思是說(shuō):試問(wèn)這只金燦燦的辟寒犀角,現(xiàn)在還會(huì)不會(huì)再把溫暖宜人的氣味釋放出來(lái)?句中“還解”的一個(gè)“還”字點(diǎn)出了這樣的內(nèi)容:往昔之時(shí),這只犀角曾盡心盡意地為男女主人布溫驅(qū)寒;而今伊人遠(yuǎn)去,天各一方,犀角有情也應(yīng)感傷,你到底還知道抑或忘記了為孤獨(dú)的女主人避寒的使命呢?詞人假借向犀角的設(shè)問(wèn),進(jìn)一步刻劃詞中人觸物傷情多愁善感的性格,也使句意曲折婉轉(zhuǎn)、搖曳生姿,好似在微波細(xì)紋的水面上,又激打起一圈向周邊漸漸擴(kuò)展的漣漪。

  該篇在寫(xiě)作技巧上的特點(diǎn),值得加以強(qiáng)調(diào)的當(dāng)推:煉字維妙,不著雕痕;未畫(huà)愁容,愁態(tài)畢現(xiàn)。

傷春原文及賞析3

  原文:

  戍卒傷春

  唐代:于濆

  連年戍邊塞,過(guò)卻芳菲節(jié)。

  東風(fēng)氣力盡,不減陰山雪。

  蕭條柳一株,南枝葉微發(fā)。

  為帶故鄉(xiāng)情,依依藉攀折。

  晚風(fēng)吹磧沙,夜淚啼鄉(xiāng)月。

  凌煙閣上人,未必皆忠烈。

  譯文:

  連年戍邊塞,過(guò)卻芳菲節(jié)。

  連續(xù)多年駐守邊塞,花草飄香的春季又將過(guò)去。

  東風(fēng)氣力盡,不減陰山雪。

  春風(fēng)用盡最后一絲力量,陰山的積雪也未曾減少。

  蕭條柳一株,南枝葉微發(fā)。

  一株枯瘦蕭條的柳樹(shù),向南的枝條上嫩葉剛剛萌芽。

  為帶故鄉(xiāng)情,依依藉攀折。

  那枝條帶著故鄉(xiāng)的情意,給予人攀折枝條以寄離情。

  晚風(fēng)吹磧沙,夜淚啼鄉(xiāng)月。

  晚風(fēng)中裹挾著漫漫黃沙,看著與故鄉(xiāng)同樣的明月默默落淚。

  凌煙閣上人,未必皆忠烈。

  凌煙閣上懸掛的有功之人,未必全都是忠烈之士。

  注釋:

  連年戍(shù)邊塞,過(guò)卻芳菲節(jié)。

  芳菲節(jié):花草飄香的季節(jié),指春季。

  東風(fēng)氣力盡,不減陰山雪。

  東風(fēng):春風(fēng)。

  蕭條柳一株,南枝葉微發(fā)。

  南枝:朝南的樹(shù)枝。

  為帶故鄉(xiāng)情,依依藉攀折。

  晚風(fēng)吹磧(qì)沙,夜淚啼鄉(xiāng)月。

  磧沙:水中沙堆。

  凌煙閣上人,未必皆忠烈。

  賞析:

  “連年戍邊塞,過(guò)卻芳菲節(jié)!边@首詩(shī)開(kāi)頭寫(xiě)的是長(zhǎng)期戍守邊塞的士卒,在春天到來(lái)的時(shí)候,萌生思鄉(xiāng)的情感。

  “東風(fēng)氣力盡,不減陰山雪!眲t是渲染邊塞士兵的凄涼心境和對(duì)溫暖、對(duì)故鄉(xiāng)、對(duì)和平的熱切向往。

  “蕭條柳一株,南枝葉微發(fā)。為帶故鄉(xiāng)情,依依藉攀折!绷σ嘞蚰,是因?yàn)槿藦哪戏蕉鴣?lái),似有同鄉(xiāng)的情誼,因此,柳枝亦帶有依依的感情,給予人攀折枝條以寄離情。

  “晚風(fēng)吹磧沙,夜淚啼鄉(xiāng)月!倍搅艘雇,晚風(fēng)中含著無(wú)數(shù)的沙塵,看著與故鄉(xiāng)同樣的明月,思鄉(xiāng)之情再也抑制不住,于是“夜淚啼鄉(xiāng)月”。

  “凌煙閣上人,未必皆忠烈。 ”兩句對(duì)那些以無(wú)數(shù)士卒的生命換取自己的'功業(yè)的將軍進(jìn)行了辛辣的諷刺。有了這些鋪墊,當(dāng)讀到“凌煙閣上人,未必皆忠烈”時(shí),對(duì)作者怨憤之情就會(huì)有深切的體會(huì)。這首詩(shī)寫(xiě)的是經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)場(chǎng)殘酷戰(zhàn)爭(zhēng),士兵有一身的傷痕——“赤肉痛金瘡”,而那些將領(lǐng)卻成了衛(wèi)霍那樣的大功臣。

傷春原文及賞析4

  蝶戀花·幾許傷春春復(fù)

  賀鑄〔宋代〕

  幾許傷春春復(fù)暮。楊柳清陰,偏礙游絲度。天際小山桃葉步。白頭花滿湔裙處。

  竟日微吟長(zhǎng)短句。簾影燈昏,心寄胡琴語(yǔ)。數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約住。朦朧淡月云來(lái)去。

  譯文及注釋

  譯文多少回傷春又到了春暮,楊柳樹(shù)濃濃的清蔭,妨礙著游絲度過(guò)。遠(yuǎn)處的小山邊是桃葉埠,白花盛開(kāi)的河邊是她洗裙的地方。我整天輕聲吟誦詩(shī)句,在簾影之下暗燈前,讓胡琴聲把我心聲吐。幾點(diǎn)雨聲被風(fēng)止住,月色朦朧薄云飄來(lái)飄去。

  注釋蝶戀花:詞牌名。又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。雙調(diào),六十字,上下片各四仄韻。徐冠卿:作者友人,生平未詳。春復(fù)暮:春天又將盡。游絲:空氣中浮游的蜘蛛所吐之絲。又,香爐中裊裊飄浮之煙亦稱游絲。天際小山:形容古代青年女子所畫(huà)淡眉的顏色像遠(yuǎn)在天邊的小山。桃葉步:桃葉山,在今江蘇六合。桃葉,晉代王獻(xiàn)之的妾名,后來(lái)成為女子的代稱。步,江邊可以系舟停船之處,即“埠”。湔(jiān)裙:洗裙。湔,洗滌。竟日:整日,整天。胡琴:唐宋時(shí)期,凡來(lái)自西北各民族的弦樂(lè)器統(tǒng)稱胡琴。風(fēng)約。褐赣曷暠伙L(fēng)攔住。約,攔、束。朦朧:模糊不清的樣子。

  賞析

  這是一首傷春懷人之作。上片寫(xiě)暮春之景。傷春偏逢春暮,濃密的柳蔭,已阻礙了游絲的飛度,游絲這里喻指相思心緒。桃花渡口、開(kāi)滿白蕷花的水邊,那正是兩人分手的地方。下片抒寫(xiě)相思之情。終日枯坐,難覓佳句,繚亂胡琴,夾雜風(fēng)雨,長(zhǎng)夜不成眠,惟有淡月相伴。

  開(kāi)篇詞人即點(diǎn)明時(shí)令及自己的心情,為全詞奠定了憂傷的感情基調(diào)。暮春時(shí)節(jié)是多愁之人最難度過(guò)的時(shí)段之一,正是“惜春長(zhǎng)怕花開(kāi)早,何況落紅無(wú)數(shù)”(辛棄疾《摸魚(yú)兒·更能消幾番風(fēng)雨》)。傷心人對(duì)傷心景,難免更增幾分煩惱。于是見(jiàn)楊柳柔條上纏繞著的幾縷游絲,也會(huì)生出幾許嗔怪,全忘了柳陰清涼的好處!捌弊职言~人如游絲般浮動(dòng)的煩惱意緒巧妙地寄寓在自然景物之中,是傳神之筆。

  “天際”二句,抒發(fā)了詞人對(duì)戀人的思念。這兩句寫(xiě)天邊的小山觸發(fā)了詞人的情思,同想起與戀人間發(fā)生的故事。滿懷著王獻(xiàn)之對(duì)待愛(ài)妾桃葉般的深情,望著眼前鋪滿水面的白藏花,他的腦海中呈現(xiàn)出昔時(shí)上巳之日戀人水邊湔裙的美好情景。那時(shí)的大好春光和愉悅的心情是植根于詞人心中的珍貴回憶,其情其景與下閿詞人感傷春暮的情緒形成了鮮明對(duì)比。

  上片眼前之景與舊日之事的巧妙融合,把詞人多情善感的心緒及對(duì)戀人無(wú)處不在的思念細(xì)膩地呈現(xiàn)在讀者的面前!疤胰~步”典故的運(yùn)用尤佳,今古相融、虛實(shí)相生中,巧妙而又含蓄。

  下片“競(jìng)?cè)铡比,詞人把春日的感傷、相思的煎熬都寄托在了憂傷的小詞和凄苦的胡琴聲中!案(jìng)?cè)瘴⒁鳌钡莱隽顺钋榈挠七h(yuǎn)綿長(zhǎng)。而當(dāng)夜幕降臨,伴著昏暗的孤燈和偶隨風(fēng)動(dòng)的'簾影,詞人的心事逐漸凝重,胡琴如怨如慕的嗚咽與敲窗的暮雨正是他心中愁思無(wú)言的訴說(shuō)。至此,全詞的感情達(dá)到高潮,最為動(dòng)人。末二句感情色彩由濃變淡。當(dāng)清風(fēng)送走凄雨,流云掩映淡月,作者的愁情也隨著景物的變化呈現(xiàn)出月華般的朦朧與蒼茫。結(jié)尾二句,語(yǔ)雖淡而饒富情味,讓人陷入一片清愁之中。

  此詞寫(xiě)景、敘事,把由日及夜所見(jiàn)之景、所做之事,與舊日之事和傷春之情、相思之苦相結(jié)合,跳躍的詩(shī)思中蘊(yùn)涵著清新平淡的韻味和真摯深刻的情感,表達(dá)含蓄而見(jiàn)波瀾,其寄情之景語(yǔ)尤其值得品讀。賀鑄詞多濃艷之語(yǔ),多慷慨之詞,而這首小詞頗顯清新淡雅,這正說(shuō)明作者風(fēng)格的多樣性。

  賀鑄

  賀鑄(1052~1125)北宋詞人。字方回,號(hào)慶湖遺老。漢族,衛(wèi)州(今河南衛(wèi)輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠(yuǎn)祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號(hào)慶湖遺老。

傷春原文及賞析5

  原文:

  準(zhǔn)擬今春樂(lè)事濃,依然枉卻一東風(fēng)。

  年年不帶看花眼,不是愁中即病中。

  譯文

  原來(lái)預(yù)料今春許多活動(dòng)其樂(lè)融融,到頭來(lái)卻依然辜負(fù)了可愛(ài)的東風(fēng)。

  連年以來(lái)未能去欣賞似錦的繁花,因不是愁緒滿懷便是在病痛之中。

  譯文二

  春天來(lái)到之時(shí),預(yù)料今年春天賞春的樂(lè)事肯定會(huì)很多,沒(méi)想到今年又和往年一樣,辜負(fù)了今年春天的美景。

  看到我是年年都不曾有眼去觀賞那似錦的繁花。我不是在病中就是在愁中,那有心情去觀花呢!

  注釋

  又作:曉登萬(wàn)花川谷看海棠

  準(zhǔn)擬:預(yù)料,滿以為。濃:多。

  枉卻:辜負(fù)。東風(fēng):春風(fēng)。

  不帶看花眼:沒(méi)有游春賞花的眼福。

  賞析:

  蘇軾、黃庭堅(jiān)的詩(shī)歌將宋詩(shī)的發(fā)展推向了高峰,體現(xiàn)了一代特色。但以黃庭堅(jiān)等人為首的'“江西派”提倡的“點(diǎn)鐵成金”、“奪胎換骨”的作詩(shī)主張卻忽略了詩(shī)人的思想感情和對(duì)生活的觀察、體驗(yàn)和積累。在這樣的歷史背景下,楊萬(wàn)里為“誠(chéng)齋體”詩(shī)歌作為對(duì)江西派的一種修正,是有其積極意義的。而這首詩(shī)便是“誠(chéng)齋體”的典型作品。

  這首《傷春》詩(shī)寫(xiě)的是詩(shī)人在日常生活中的感受。首句寫(xiě)詩(shī)人做的一個(gè)決定:對(duì)今春樂(lè)事早已安排好;次句用一個(gè)轉(zhuǎn)折,推翻了之前的決定,也就辜負(fù)了好意送來(lái)春色的東風(fēng)。第三句點(diǎn)明,不僅今年先做決定再推翻,而且年年如此;第四句指出年年辜負(fù)春光的原因。

傷春原文及賞析6

  原文:

  傷春怨·雨打江南樹(shù)

  王安石〔宋代〕

  雨打江南樹(shù)。一夜花開(kāi)無(wú)數(shù)。綠葉漸成陰,下有游人歸路。

  與君相逢處。不道春將暮。把酒祝東風(fēng),且莫恁、匆匆去。

  鑒賞:

  這首詞上闋寫(xiě)景,表明春色將殘!坝甏蚪蠘(shù),一夜花開(kāi)無(wú)數(shù)!逼鹗锥鋵(xiě)春到江南景色。江南多雨,連貴如油的春雨也不稍缺,所以“雨打江南樹(shù)”!坝辍笔秋h飄灑灑的細(xì)雨,是知時(shí)節(jié)的好雨,是杏花春雨江南的.春雨,而不是孟浩然《春曉》中所寫(xiě)的“夜來(lái)風(fēng)雨聲,花落知多少”;是催開(kāi)百花的及時(shí)雨,而不是摧殘百花的風(fēng)雨,所以下句才說(shuō)“一夜花開(kāi)無(wú)數(shù)”!昂糜曛獣r(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲。”(杜甫《春夜喜雨》詩(shī)句)春雨降下,一夜之間,百花盛開(kāi),萬(wàn)紫千紅的春天來(lái)到了。這是寫(xiě)初春景色。但是好景不長(zhǎng),時(shí)不我待,轉(zhuǎn)瞬之間,陽(yáng)春三月已過(guò),就到暮春時(shí)節(jié)!熬G樹(shù)漸成陰,下有游人歸路”。三四兩句寫(xiě)暮春景色。隨著時(shí)間的推移,現(xiàn)在已經(jīng)是“綠樹(shù)成陰果滿枝”了,花期已過(guò),累累果實(shí)已經(jīng)掛滿枝頭。古語(yǔ)云:“桃李不言,下自成蹊!惫麡(shù)下已有游人踏出的歸路,說(shuō)明花期已過(guò),游人漸少。上闋純寫(xiě)春景,但寫(xiě)景中已露惜春之意。

  下闋抒情,詞人欲留住春光。“與君相逢處,不道春將暮!币欢鋵(xiě)詞人與他的摯友剛相逢,正欲共賞美麗春景,無(wú)奈已經(jīng)到了暮春,花事已殘。這當(dāng)然十分令人惋惜,于是詞人還想作最大努力,把春光留住:“把酒祝東風(fēng),且莫恁匆匆去!弊髡邿o(wú)法,便把希望寄托東風(fēng)身上。他端著酒杯,向東風(fēng)祈禱:東風(fēng)呀,你繼續(xù)地吹吧,不要匆匆而去。他知道,只要東風(fēng)浩蕩,春意便不會(huì)闌珊。通過(guò)這一舉動(dòng),詞人的惜春之情、留春之意便躍然紙上了。

  王安石

  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號(hào)半山,謚文,封荊國(guó)公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國(guó)北宋著名政治家、思想家、文學(xué)家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽(yáng)修稱贊王安石:“翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來(lái)誰(shuí)與子爭(zhēng)先!眰魇牢募小锻跖R川集》、《臨川集拾遺》等。其詩(shī)文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長(zhǎng),且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩(shī)句莫過(guò)于《泊船瓜洲》中的“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還!

【傷春原文及賞析】相關(guān)文章:

傷春原文及賞析02-20

【熱】傷春原文及賞析12-12

傷春原文及賞析6篇(經(jīng)典)11-16

傷春原文及古詩(shī)詞賞析12-26

[合集]傷春原文及賞析6篇11-16

傷春原文及賞析6篇[集合]11-16

傷春怨·雨打江南樹(shù)原文及賞析08-26

傷仲永原文及賞析10-27

傷仲永原文及賞析(精)10-27