亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

《詠懷古跡·其四》原文及賞析

時(shí)間:2024-04-05 13:40:57 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《詠懷古跡·其四》原文及賞析

《詠懷古跡·其四》原文及賞析1

  《詠懷古跡五首·其四》

  唐·杜甫

  杜甫蜀主窺吳幸三峽,崩年亦在永安宮。

  翠華想像空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。

  古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。

  武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。

  【賞析】

  “有無(wú)閃爍”是藝術(shù)辯證法中的虛實(shí)結(jié)合手法。這種手法既可用以敘事,也可用來(lái)寫(xiě)景狀物。用此法寫(xiě)景,常常把現(xiàn)實(shí)中的景物和想象中的景物疊印在一起,構(gòu)成一種亦真亦幻、有無(wú)閃爍的意象,用以抒發(fā)作者特定的.思想感情,并將讀者帶進(jìn)一種嶄新的藝術(shù)境界。在《詠懷古跡五首》詠蜀先主的詩(shī)里,其中的頷聯(lián)就用了“有無(wú)閃爍”的手法。這首詩(shī)寫(xiě)于大歷元年(766年)杜甫寓居夔州時(shí),夔州的永安宮是三國(guó)時(shí)期蜀主劉備的行宮,翠華車(chē)蓋、瓊樓玉殿曾極其壯麗?涩F(xiàn)在呈現(xiàn)在詩(shī)人眼前的卻只有荒山野寺!按淙A想象空山里,玉殿虛無(wú)野寺中”就是詩(shī)人馳騁想象,撫今追昔,用虛實(shí)結(jié)合的手法創(chuàng)造的意象!按淙A”、“玉殿”雖是幻景,卻赫然置于句首,寫(xiě)得極有聲勢(shì),“詠之如見(jiàn)當(dāng)時(shí)氣象”,使讀者感到雖虛幻卻逼真。因?yàn)檫@些壯麗的景物雖是詩(shī)人的想象,但卻是有跡可追、有形可據(jù),翠華雖無(wú),蒼山依舊,玉殿雖虛,寺廟猶存。而這空山野寺之所以成為文人憑吊、村翁祭祀的古跡,正是因?yàn)樗鼈冊(cè)鞘裣戎鞯拇淙A玉殿。這正是虛賴于實(shí)的生發(fā),實(shí)賴于虛而永存,益發(fā)讓人感覺(jué)“有無(wú)閃爍”、真假難辨,“縱橫隱現(xiàn)”。

  陸時(shí)雍的《詩(shī)鏡總論》指出,構(gòu)成詩(shī)歌意境的應(yīng)是“皆其然而不必然之詞”,“詩(shī)之真趣,又在意似之間”。詩(shī)的境界當(dāng)在真與幻、即與離、似與不似之間,太真太即,則失于死板,太幻太離,又失于荒誕,惟有亦真亦幻、不即不離、“有無(wú)閃爍”,才能“意廣象圓”,盎然富有詩(shī)趣。

《詠懷古跡·其四》原文及賞析2

  原文:

  蜀主窺吳幸三峽,崩年亦在永安宮。

  翠華想像空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。

  古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。

  武侯祠堂常鄰近,一體君臣祭祀同。

  注釋?zhuān)?/strong>

 、攀裰鳎褐竸洹

 、品D:伏天臘月。指每逢節(jié)氣村民皆前往祭祀。

  翻譯:

  劉備攻打東吳駕臨三峽,駕崩那年也是在永安宮中。

  在空山里還可以想像他的行仗,野寺中還能隱約回憶起行宮。

  古廟的.杉松上,有野鶴作巢,每逢節(jié)氣,村里的人來(lái)祭祀。

  武侯祠緊緊相鄰在一起,君臣一體祭祀相同。

  賞析:

  《詠懷古跡五首》是杜甫于公元766年(大歷元年)在夔州寫(xiě)成的一組詩(shī)。夔州和三峽一帶本來(lái)就有宋玉、王昭君、劉備、諸葛亮等人留下的古跡,杜甫正是借這些古跡,懷念古人,同時(shí)抒寫(xiě)自己的身世家國(guó)之感。這是第四首。

  這首詩(shī)詠懷了劉備,贊頌諸葛亮與劉備生前一體的親密關(guān)系,寄予了自己境遇的苦悶。全詩(shī)平淡自然,寫(xiě)景狀物形象明朗。

《詠懷古跡·其四》原文及賞析3

  詠懷古跡·其四

  作者:杜甫朝代:唐朝

  【作品原文】

  蜀主窺吳幸三峽,崩年亦在永安宮。(窺一作:征)

  翠華想像空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。

  古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。

  武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。

  【作品翻譯】

  劉備出兵伐吳就駐扎在三峽,無(wú)奈戰(zhàn)敗歸來(lái)去世在永安宮。

  昔日翠旗飄揚(yáng)空山浩浩蕩蕩,永安宮湮滅在這荒郊野廟中。

  古廟里杉松樹(shù)上水鶴做了巢,每逢節(jié)令仍舉行隆重的祭祀。

  丞相的祠廟就在先王廟臨近,君臣共同享受著禮儀和祭禮。

  【作品注釋】

  蜀主窺(kuī)吳幸三峽,崩年亦在永安宮。(窺一作:征)

  蜀主:指劉備。永安宮:在今四川省奉節(jié)縣。

  翠華想像空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。

  野寺:原注今為臥龍寺,廟在宮東。

  古廟杉松巢(cháo)水鶴,歲時(shí)伏臘(là)走村翁。

  伏臘:伏天臘月。指每逢節(jié)氣村民皆前往祭祀。

  武侯祠(cí)屋常鄰近,一體君臣祭(jì)祀同。

  【作品賞析】

  第四首詠懷的是劉備在白帝城的'行宮永安宮。詩(shī)人稱頌了三國(guó)時(shí)劉備和諸葛亮君臣一體的親密關(guān)系,抒發(fā)了自己不受重用抱負(fù)難展的悲怨之情。

  作者借村翁野老對(duì)劉備諸葛亮君臣的祭祀,烘托其遺跡之流澤。詩(shī)歌先敘劉備進(jìn)襲東吳失敗而卒于永安宮,繼嘆劉備的復(fù)漢大業(yè)一蹶不振,當(dāng)年的翠旗行帳只能在空山想象中覓得蹤跡,玉殿虛無(wú)縹緲,松杉棲息水鶴。歌頌了劉備的生前事業(yè),嘆惋大業(yè)未成身先去,空留祠宇在人間的荒涼景象。最后贊劉備諸葛亮君臣一體,千百年受人祭祀,表達(dá)了無(wú)限敬意,發(fā)抒了無(wú)限感慨。

  此詩(shī)通過(guò)先主廟和武侯祠鄰近的描寫(xiě),進(jìn)而贊頌劉備、諸葛亮君臣際遇、同心一體,含有作者自己論事被斥,政治理想不能實(shí)現(xiàn),抱負(fù)不能施展的感慨。在藝術(shù)描寫(xiě)上和前幾首又有所不同。全詩(shī)平淡自然,寫(xiě)景狀物形象明朗,以詠古跡為主而隱含詠懷。

《詠懷古跡·其四》原文及賞析4

  杜甫《詠懷古跡·其四》

  原文

  蜀主征吳幸三峽,崩年亦在永安宮。

  翠華想象空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。

  古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。

  武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。

  注解

 。薄⑹裰鳎褐竸。

 。病⒄鲄牵簩(duì)吳有企圖。

  3、幸:舊稱皇帝蹤跡所至曰“幸”。

 。、翠華:皇帝儀仗中用翠鳥(niǎo)羽毛作裝飾的旗幟。

  5、武侯句:諸葛亮曾封武鄉(xiāng)侯,其祠在先主廟西。常:一作“長(zhǎng)”。

  6、一體句:正因他們君臣一體,情分特密,故也一同祭祀。顧宸所謂“平日抱一體之誠(chéng),千秋享一體之報(bào)!

  譯文

  當(dāng)年劉備謀攻東吳曾到達(dá)三峽;他駕崩時(shí)也在白帝城的永安宮。

  想象里儀仗旌旗仍在空山飄揚(yáng);白玉殿在荒郊野寺中難尋影蹤。

  古廟的松杉樹(shù)上水鶴筑巢棲息;每年三伏臘月跑來(lái)祭祀的'村翁。

  諸葛武侯祠廟長(zhǎng)年在附近為鄰;生前君臣一體死后的祭祀相同。

  賞析

  這首詩(shī)是推崇諸葛亮與劉備的君臣關(guān)系。作者借村翁野老對(duì)他們的祭祀,烘托其遺跡之流澤。但是對(duì)于玉殿的虛無(wú)縹緲,松杉棲息水鶴,詩(shī)人發(fā)抒了無(wú)限感慨。

《詠懷古跡·其四》原文及賞析5

  作者:杜甫

  蜀主征吳幸三峽,崩年亦在永安宮。

  翠華想象空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。

  古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。

  武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。

  【注解】

  蜀主:指劉備。窺吳:對(duì)吳有企圖。幸:舊稱皇帝蹤跡所至曰“幸”。

  征吳:對(duì)吳有企圖。

  幸:舊稱皇帝蹤跡所至曰“幸”。

  崩年:帝王死時(shí)。永安宮:在夔州白帝城。劉備進(jìn)攻東吳,敗回,居永安宮,后來(lái)死在那里。

  翠華:皇帝儀仗中用翠鳥(niǎo)羽毛作裝飾的旗幟。

  玉殿:指永安宮。按“玉殿”字下原有注:“殿今為臥龍寺,廟在宮東。”

  古廟:指夔州的劉備廟。巢水鶴:鶴在樹(shù)上營(yíng)巢。鶴為水鳥(niǎo),故說(shuō)“水鶴”。

  伏臘:古代仗祭、臘祭之日。仗在夏六月,臘在冬十二月。這句說(shuō)每年優(yōu)、臘祭日,村民祭祀不廢。

  武侯句:諸葛亮曾封武鄉(xiāng)侯,其祠在先主廟西。常:一作“長(zhǎng)”。

  一體句:正因他們君臣一體,情分特密,故也一同祭祀。顧宸所謂“平日抱一體之誠(chéng),千秋享一體之報(bào)!

  【韻譯】

  當(dāng)年劉備謀攻東吳曾到達(dá)三峽;他駕崩時(shí)也在白帝城的永安宮。

  想象里儀仗旌旗仍在空山飄揚(yáng);白玉殿在荒郊野寺中難尋影蹤。

  古廟的松杉樹(shù)上水鶴筑巢棲息;每年三伏臘月跑來(lái)祭祀的村翁。

  諸葛武侯祠廟長(zhǎng)年在附近為鄰;生前君臣一體死后的祭祀相同。

  【評(píng)析】

  《詠懷古跡五首》是杜甫于公元766年(大歷元年)在夔州寫(xiě)成的一組詩(shī)。夔州和三峽一帶本來(lái)就有宋玉、王昭君、劉備、諸葛亮等人留下的古跡,杜甫正是借這些古跡,懷念古人,同時(shí)抒寫(xiě)自己的`身世家國(guó)之感。這是第四首。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“站”的唐詩(shī)三百首欄目。

  這首詩(shī)憑吊蜀漢先主廟而詠嘆劉備,贊頌諸葛亮與劉備生前一體的親密關(guān)系,寄予了自己境遇的苦悶。全詩(shī)平淡自然,寫(xiě)景狀物形象明朗。詩(shī)的最后引出武侯祠,可見(jiàn)詩(shī)人羨慕那種君臣相得共同治理天下的政治依樣體式。頷聯(lián)有著憑吊懷古的濃烈意味。浦起龍《讀杜心解》說(shuō)它:“一顯一隱,空山殿宇,神理如是!

【《詠懷古跡·其四》原文及賞析】相關(guān)文章:

詠懷古跡五首·其四的原文及賞析11-15

詠懷古跡五首·其四原文、翻譯注釋及賞析10-18

《詠懷古跡·其三》原文及翻譯賞析12-28

詠懷原文及賞析11-05

詠懷古跡五首·其三原文及賞析03-10

詠懷古跡五首·其五原文及賞析08-22

詠懷古跡其三賞析05-09

山村詠懷原文及賞析01-01

詠懷古跡五首·其五原文及賞析(精品)10-28

飲酒·其四原文及賞析12-07