- 相關推薦
塞上原文及賞析[共15篇]
塞上原文及賞析1
原文:
塞上曲二首
軍門頻納受降書,一劍橫行萬里馀。
漢祖謾夸婁敬策,卻將公主嫁單于。
漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還。
愿得此身長報國,何須生入玉門關。
譯文:
我巍巍大唐的獵獵旌旗在陰山飄揚,
突厥胡人膽敢來犯定叫他有來無還。
作為子民我愿以此身終生報效國家,
大丈夫建功立業(yè)何須活著返回家園。
注釋:
我巍巍大唐的獵獵旌旗在陰山飄揚,
突厥胡人膽敢來犯定叫他有來無還。
作為子民我愿以此身終生報效國家,
大丈夫建功立業(yè)何須活著返回家園。
賞析:
戴叔綸的《塞上曲》共兩首,為七言絕句。這兩首詩少有被同選的,多是選了第二首。至于為什么,不妨將這兩首統(tǒng)一說完后再做分析。(一)中提到了個婁敬。這婁敬是漢初時人。他最早一個勸說后來的高帝劉邦建都長安,占得地利之優(yōu),因此被賜以劉姓,且封為建信侯。后稱之為劉敬。漢初那個時候匈奴兵強,他曾提出和親之策,并遷徙原六國貴族后代及豪強大族十萬余人充實關中(今東西橫貫陜西、北經(jīng)西安的渭河流域地區(qū)),以增實力。歷史對其當時的這個舉措是肯定的。但此詩對這個故事是持否定態(tài)度的。該詩先在上一聯(lián)贊頌了武力靖邊、匈奴歸降的一劍橫行之功,而后是諷刺漢高祖劉邦詐夸婁敬的和親之策,卑下地將漢之公主嫁與匈奴王單于。搞清了這是一首和親靖邊的諷刺詩,也就弄清了為何屢屢被漏選。原來人們對邊事的處置天然的存有尚武意識,也天然的'鄙視和親靖邊,似乎那是一種掉大價的舉動。(二)則較之(一)淺明了許多,只是里面也有一典故,就是“生入玉門關”。這“生入玉門關”原本是定遠候班超的句子,是說班超出使西域30多年,老時思歸鄉(xiāng)里,上書言“臣不敢望到九泉郡,但愿生入玉門關”。班超30年駐使西域,為國家民族鞠躬盡瘁,老而思鄉(xiāng)求返,本無可咎。但以戴叔綸之見,班超的愛國主義還是不夠徹底---他不應提出“生入玉門關”,也無須提出 “生入玉門關”,安心報國是了。戴叔綸的愛國之切是好的,義無返顧也是好的,但放到班超這個實際例子上看,總覺得不是那么太近人情。知道了這個典故,全詩也就沒啥費解的了。前一聯(lián)講的是漢家重兵接敵,對胡兵一騎都不會放過。而后就是方才說過的那個典故---不回玉門關了,以必死信念戰(zhàn)勝胡兵,報國靖邊以寧。我以為,戴詩同前人述志慷慨的邊塞詩風一體同出,大都是吟詠壯士一去不復還的豪言志向,至于時代特征的分析、判斷及有關主張,則稍嫌抽象,倘如不將上詩注為唐中期的戴詩,而隨便說成為別個時代的,也是很難提出疑問來的。
塞上原文及賞析2
飲馬渡秋水,水寒風似刀。
平沙日未沒,黯黯見臨洮2。
昔日長城戰(zhàn),咸言意氣高。
黃塵足今古,白骨亂蓬蒿5。
注釋:
1、水:指洮水。時當八月,故云“渡秋水”。
2、黯黯:日色昏暗貌。臨洮:指臨洮軍,許多注本謂臨洮即今甘肅岷縣,非。今岷縣,唐屬岷州和政郡溢樂縣。岷州,曾稱臨洮郡,隋義寧二年(618)改岷州,開元間仍稱岷州,天寶元年改和政郡,亦不稱臨洮郡。
3、長城:當指長城堡。昔日長城戰(zhàn):即指薛訥大破吐蕃之戰(zhàn)。
4、咸:都。大獲全勝,故曰“意氣高”。
5 、“黃塵”二句:薛訥大勝,玄宗“詔紫微舍人倪若水臨按軍實戰(zhàn)功,且吊祭戰(zhàn)亡士,敕州縣并瘞吐蕃露胔”(《新唐書·吐蕃傳上》),二句當指此,謂陣亡將士黃土埋忠骨,名垂千古。但殘酷的戰(zhàn)爭使蓬蒿掩白骨,終令人凄然。情調煞是悲壯。
賞析:
周珽曰:“少伯慧心甚靈,神力亦勁。此篇及《少年行》,與新鄉(xiāng)(指李頎)此題詩,極簡、極縱、極古、極新,俱在漢魏之間!保ā短圃娺x脈會通》卷二)所謂“漢魏之間”,即指格古氣雄,讀來悲壯蒼涼,但不衰颯,更不消極悲觀。
塞上原文及賞析3
《塞上曲·蟬鳴空桑林》
作者:王昌齡
蟬鳴空桑林,八月蕭關道。
出塞復入塞,處處黃蘆草。
從來幽并客,皆向沙場老。
莫學游俠兒,矜夸紫騮好。
【韻譯】
知了在枯禿的桑林鳴叫,八月的蕭關道氣爽秋高。
出塞后再入塞氣候變冷,關內關外盡是黃黃蘆草。
自古來河北山西的豪杰,都與塵土黃沙伴隨到老。
莫學那自恃勇武游俠兒,自鳴不凡地把駿馬夸耀。
【注解】
⑴空桑林:桑林因秋來落葉而變得空曠、稀疏。
、剖掙P:寧夏古關塞名。
⑶幽并:幽州和并州,今河北、山西和陜西一部分。
、裙玻鹤鳌跋颉薄
、捎蝹b兒:都市游俠少年。
、蜀妫鹤钥洹W向t:紫紅色的駿馬。
【賞析】
“蟬鳴空桑林,八月蕭關道。出塞復入塞,處處黃蘆草!边@四句寫邊塞秋景,無限肅殺悲涼,寒蟬、桑林、蕭關、邊塞、秋草都是中圍古代詩歌意象里悲情的代名詞,詩歌開篇刻意描寫肅殺的秋景是為后來的反戰(zhàn)主題作背景和情感上的鋪墊。寫戍邊征人,寄寓深切同情!皬膩碛牟⒖停怨采硥m老”,與王翰的“醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”,可謂英雄所見,異曲同工,感人至深。幽州和并州都是唐代邊塞之地,也是許多讀書人“功名只向馬上取”、“寧為百夫長,勝作一書生”的追逐名利的地方。然而,詩人從這些滿懷宏圖大志的年輕人身上看到的卻是“皆共沙塵老”的無奈結局。末兩句,以對比作結,通過對自恃勇武,炫耀紫騮善于馳騁,耀武揚威地游蕩,甚至惹是生非而擾民的所謂游俠的諷刺,深刻地表達了作者對于戰(zhàn)爭的厭惡,對于和平生活的向往。前面講的幽并客的時候,作者還沒有什么貶意,字里行間里還隱約可見對于獻身沙場壯士的惋惜之情。用“游俠兒”來形容那些只知道夸耀自己養(yǎng)有良馬的市井無賴,作者的反戰(zhàn)情緒有了更深層次的表達。
此詩寫邊塞秋景,有慷慨悲涼的建安遺韻;寫戍邊征人,又有漢樂府直抒胸臆的哀怨之情;諷喻市井游俠,又讓人看到了唐代錦衣少年的浮夸風氣。
擴展閱讀:王昌齡簡介
王昌齡(公元698—756年)字少伯,漢族,山西太原人。盛唐邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘曉所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著。他的邊塞詩氣勢雄渾,格調高昂,充滿了積極向上的精神。世稱王龍標,有“詩家天子王江寧”之稱,存詩一百七十余首,作品有《王昌齡集》。
王昌齡是盛唐時享有盛譽的一位詩人。他的詩以三類題材居多,即邊塞、閨情宮怨和送別!度圃姟穼Σg詩的評價是“緒密而思清”,他的'七絕詩尤為出色,甚至可與李白媲美,故被冠之以“七絕圣手”的名號。尤其是他的邊塞詩,流暢通脫,高昂向上,深受后人推崇。唐朝的邊塞詩發(fā)展到了頂峰,僅就其數(shù)量就有近20xx首,達到了各代邊塞詩數(shù)量的總和。以高適、岑參與王昌齡為主的邊塞詩派,是浪漫主義中的一個重要流派。他們的邊塞之作,表現(xiàn)了馳騁沙場、建立功勛的英雄壯志,抒發(fā)了慷慨從戎、抗敵御侮的愛國思想,還描寫了西北邊疆奇異壯麗的景色。同時也反映了征夫思婦的幽怨和戰(zhàn)士的艱苦,各民族之間、將軍和士卒之間的矛盾。邊塞詩反映了這個時代中有關戰(zhàn)爭各方面的現(xiàn)實,產(chǎn)生了許多優(yōu)秀杰出的詩篇。王昌齡的邊塞詩充分體現(xiàn)了他的愛國主義,英雄主義精神,另外還深深蘊含了詩人對下層人民的人文關懷,體現(xiàn)了詩人寬大的視野和博大的胸懷。王昌齡在寫作方式上擅長以景喻情,情景交融。這本是邊塞詩所最常用的結構,但是詩人運用最簡練的技巧,于這情境之外又擴大出一個更為廣闊的視野,在最平實無華的主題之中凝練出貫穿于時間與空間中永恒的思考;代表的是《出塞》(秦時明月漢時關)。
擴展閱讀:王昌齡的文學成就
王昌齡存詩181首,體裁以五古、七絕為主,題材則主要為離別、邊塞、宮怨。就數(shù)量之多,體制之備,題材之廣說,王昌齡的詩實不如李白、杜甫和高適、岑參,但他的詩質量很高。邊塞詩可并高適、岑參而三,四杰以后,詩壇幾乎沒有邊塞詩作。唐玄宗改府兵制為募兵制后,文人掀起了從軍熱以求邊功。開元十三年,王昌齡漫游西北邊地,有了較深的邊塞生活體驗,創(chuàng)作了大量的邊塞詩,此時岑參11歲,高適還沒有開始邊塞生活,后人依次考證稱王昌齡為邊塞詩的創(chuàng)始和先驅。
王昌齡的邊塞詩善于捕捉典型的情景,有著高度的概括和豐富的表現(xiàn)力。既反映了盛唐時代的主旋律,又對邊塞風光及邊關戰(zhàn)場場景進行細致描寫,同時能夠捕捉到將士細膩的內心世界。其詩歌意境開闊,語言圓潤蘊藉,音調婉轉和諧,耐人尋味,在發(fā)情、造景、寫意等方面均有很高造詣。而王昌齡的宮怨詩可與李白爭勝,且其詩用意之深、寫景之妙、比興之切、造語之奇,都有獨道之處。王昌齡閨怨詩以悲天憫人的精神書寫那些久閉深宮的妃殯宮人的悲情哀怨,以細膩的筆觸多方面地展現(xiàn)她們的生活和感情世界,揭示她們在殘酷的宮殯制度下所遭遇的悲慘命運,客觀上批判了封建社會摧殘婦女的罪惡。這種思想傾向奠定了其作品的健康基調,洗盡六朝宮廷詩浮艷色情之污穢,有力地扭轉了齊梁歌詠的不良文風另一方面,就藝術表現(xiàn)而言,王昌齡又發(fā)揚了六朝華美艷麗、精雕細琢的表現(xiàn)手法,繼承了其形式美。因此王昌齡被譽為是成功地用七言絕句寫宮詞的第一人。
塞上原文及賞析4
使至塞上
王 維
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。
《紅樓夢》第四十八回寫到香菱學詩,林黛玉叫香菱看《王摩詰全集》等。過了幾天,香菱再向林黛玉請教。小說里說:
香菱笑道,我看他《塞上》一首,內一聯(lián)云:“大漠孤煙直,長河落日圓!毕雭頍熑绾沃?日自然是圓的:這“直”字似無理,“圓”字似太俗。合上書一想,倒像是見了這景的。若說再找兩個字換這兩個,竟再找不出兩個字來……
詩歌的品讀、賞析中,怨恨多人只可意會,不可言傳。香菱以這兩詩為例,談出了自己讀詩的感悟,實在是妙極了。
開元二十五年(737)河西節(jié)度副大使崔希逸戰(zhàn)勝吐蕃,王維接受唐玄宗旨命,以監(jiān)察御史的身份從長安出發(fā),出塞宣慰,察訪軍情。在赴邊途中,寫下了這首著名的五律。
詩人把筆墨重點用在了他最擅勝場的方面──寫景。抓住沙漠中的典型景物進行刻畫:“大漠孤煙直,長河落日圓!
我們似乎聯(lián)想到詩人輕車簡從,進入邊塞后所看到的邊疆沙漠,浩瀚無邊,所以用了“大漠”的“大”字。邊塞荒涼,沒有什么奇觀異景,烽火臺燃起的那一股濃煙就顯得格外醒目,因此稱作“孤煙”。一個“孤”字寫出了景物的單調,緊接一個“直”字,卻又表現(xiàn)了它的勁拔、堅毅之美。沙漠上沒有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用一個“長”字不能表達詩人的感覺。落日,本來容易給人以感傷的印象,這里用一“圓”字,卻給人以親切溫暖而又蒼茫的感覺。一個“圓”字,一個“直”字,不僅準確地描繪了沙漠的景象,而且表現(xiàn)了作者的深切感受。詩人把自己的孤寂情緒巧妙地溶化在廣闊的自然景象的描繪中。
正因為這一聯(lián)描繪了塞外奇特壯麗的風光,畫面開闊,意境雄渾,近人王國維稱之為“千古壯觀”的名句。
林黛玉問香菱可領略了些滋味,香菱笑道:“據(jù)我看來,詩的好處,有口里說不出來的意思,想去卻是逼真的。有似是無理的`,想去竟是有理有情的!摈煊駟査龔暮翁幰姷茫懔饩瓦x擇這一名句來談體會,可算是道出了王維這兩句詩高超的藝術境界,無疑顯示了香菱在林黛玉的指點下,悟性高強,詩意勃發(fā),深具靈性。
同學們,你在學習的時候,是否從香菱學詩勤學好問、字斟句酌、咀嚼品析的過程中,得到一點有益的啟示呢?
塞上原文及賞析5
塞上曲
李白 〔唐代〕
大漢無中策,匈奴犯渭橋。五原秋草綠,胡馬一何驕。
命將征西極,橫行陰山側。燕支落漢家,婦女無華色。
轉戰(zhàn)渡黃河,休兵樂事多。蕭條清萬里,瀚海寂無波。
譯文
由于大漢無滅匈奴之計策,至使匈奴進犯至渭橋。
離長安不遠的五原,就駐扎著胡人驕悍的兵馬。
將士們受命西征,大軍橫行于陰山之側。
攻下了盛產(chǎn)胭脂的燕支山,使胡人驚嘆:失我燕支山,使我婦立無顏色!
漢兵轉戰(zhàn)萬里,大獲全勝;囟牲S河,凱旋收兵。從此休兵,胡漢人民都樂其太平。
茫茫瀚海,沙浪寂寂,蕭條萬里,和平安靜。
賞析
“大漢無中策,匈奴犯渭橋”此詩一開篇借用漢武帝歷史典故、借漢喻唐的修辭手法,以鋪敘方式描繪出一幅大漢無中策、匈奴侵犯入境的景致,加倍形容戰(zhàn)況非常危急,點明事件的起因及背景,“無中策”、“犯渭橋”起烘托氣氛之意,點明題旨,升華主題,為下文作鋪墊。
“五原秋草綠,胡馬一何驕”緊扣上文,主要介紹戰(zhàn)況相當危急,戰(zhàn)事一觸即發(fā),講述匈奴駐扎離長安不遠的.五原,以“秋草綠”“一何驕”突顯匈奴趁草茂馬壯之時侵犯中原,直逼都城長安。
“命將征西極,橫行陰山側”描繪一幅戰(zhàn)將們受命西征、報家為國的壯麗景致,明寫漢軍戰(zhàn)將西征,橫行陰山,實則寫貞觀三、四年間唐太宗委任李靖等名將出征平定突厥離叛之事。
“燕支落漢家,婦女無華色”借用漢使驃騎將軍的典故,寫漢軍征途所向無前,恃勇銳沖鋒出戰(zhàn),大敗匈奴軍,讓匈奴人叫苦連天,暗寓出詩人歌頌唐太宗委任李靖等名將平定突厥離叛的煌煌武功,與此同時,以借古鑒今為警戒,提醒唐玄宗要重視邊防。
“轉戰(zhàn)渡黃河,休兵樂事多”講述漢軍渡黃河、臨瀚海、戰(zhàn)勝休兵后,胡漢人民處處平安無事,突顯出戰(zhàn)爭殘酷與和平民安的鮮明對比,抒發(fā)出詩人對國家安危的憂慮和對民生疾苦的關懷。
“蕭條清萬里,瀚海寂無波”描繪出一幅平息匈奴侵犯、百姓安樂如瀚海無波的景致,而“蕭條”、“清”、“寂”、“無波”點染出邊塞秋景,字里間處處充溢著蕭煞悲涼之意,起到照應上文,著重渲染出詩題“塞”,渲染氣氛,制造聲勢!胺肝紭颉、”“征西極”、“樂事多”,是全詩的脈絡。
此詩聲聲實在,句句真情。詩意具有飛揚跋扈、迅猛闊大的氣勢,又充著邊塞秋景蕭煞悲涼之意,表達出詩人對唐太宗委任李靖等名將平定匈奴離叛的祝頌之意,也表現(xiàn)出詩人對國家安危的憂慮和對民生疾苦的關懷。
創(chuàng)作背景
《樂府詩集》卷九十二列于《新樂府辭·樂府雜題》。郭茂倩謂此曲和《塞下曲》皆出于漢《出塞》、《入塞》曲。蕭士赟云:“樂府《塞上曲》者,古征戍十五曲之一也!贝嗽娊铦h喻唐,王琦謂“此篇蓋追美太宗武功之盛而作也。”此詩約作于天寶二載(743)李白供奉翰林期間。
塞上原文及賞析6
塞上
鳴骹直上一千尺,天靜無風聲更干。
碧眼胡兒三百騎,盡提金勒向云看。
古詩簡介
《塞上》是北宋詩人柳開創(chuàng)作的一首七言絕句。這首詩寫的是天靜無風時節(jié),塞外草原上一隊騎兵突然聽到一聲響箭直上云天,頓時警覺,人人勒緊僵繩,仰頭觀看。通過對一個瞬間場面的描摹,表現(xiàn)出邊塞之美。表現(xiàn)了詩人某種自豪的心理和高亢的精神,這當然是宋初國勢的相對強盛在當時人們精神上的反映。
翻譯/譯文
響箭鳴叫著沖上云霄,草原之上無風,天地間一片安寧,顯得響箭的聲音更加清脆洪亮。數(shù)百個有著碧綠眼珠的矯健的外族騎士,紛紛提著帶金勒向云端看去。
注釋
⑴鳴骹(xiāo):同“鳴髇”,也叫“鳴鏑”,一種發(fā)出響聲的箭,古稱“嚆矢”。
、乞T:騎兵,這里指騎在馬上的人。
、翘幔禾崾、提控,這里指拉緊馬的韁繩。金勒:金屬制作、裝飾的帶有嚼口的馬籠頭。
創(chuàng)作背景
這首詩北宋初年,當時國家統(tǒng)一不久,國力漸長,主要對抗勢力便是北方少數(shù)民族契丹等,作者當時懷著報效國家之志,創(chuàng)作此詩。
賞析/鑒賞
《塞上》詩主要描寫剽悍的北方少數(shù)民族的能騎善射。萬里晴空之下,遼闊草原之上,數(shù)百名健兒縱馬馳騁。忽然,一枝響箭穿向云天,大家不約而同地立刻勒馬佇立,昂首放目,凝神遠望。詩人仿佛是一名技藝超群的攝影師,迅速抓住這瞬間的景象,拍下一個精彩無比的鏡頭,并且貫注了詩人熾熱的主觀感情。
在這首詩中,詩人先用“鳴骹直上一千尺,天靜無風聲更干”兩句來描寫一枝飛箭風馳電掣地刺入高空!稘h書·匈奴傳上》:“冒頓乃作鳴鏑!笨芍懠潜狈缴贁(shù)民族習用的武器,“直上”,表現(xiàn)箭射出后的銳不可當之勢。“一千尺”,寫箭的射程之遠。“天靜無風”,不單寫出了草原上空的清明寧謐,也寫出了“天似穹廬,籠蓋四野”的寥廓無邊。因而那飛箭的呼嘯之聲就掠過大地,響徹云霄,傳送得更加清晰、更加嘹亮、更加遙遠——“聲更干”。云氣潮澀,回音必滯,器物浸潤,發(fā)音必沉;于是詩人以表現(xiàn)燥性的“干”,來形容箭聲的輕脆、尖厲,可謂一字傳神。劉克莊《黃蘗詩》說“疏林霜下葉聲干”(《后村大全集》卷五),聯(lián)系落葉的飄然而下的形態(tài),“干”字就用得不是地方,倒不如“蕭蕭”二字能曲盡其妙。與劉克莊同時略早的徐璣在其《曉》詩中說“猶干竹葉聲”(《二薇亭集》),以“干”狀風竹之颯颯作響,亦不盡妥帖。惟獨形容“天靜無風”中“鳴骹”之聲用“干”為逼肖。這里,詩人扣著“鳴骹”繪影繪聲:上句“直上一千尺”,屬于視覺感受,側重寫高,箭身一點,箭影如線;下句“無風聲更干”,屬于聽覺感受,側重寫遠,箭聲震蕩于曠野之上,而這曠野之上的天幕,又恰為箭身、箭影的深色點、線提供了面的.淺色背景,點、線、面相互結合而成天然精巧的構圖。
寫了天上的“鳴骹”之后,詩人緊接著寫地下仰看“鳴骹”的人,這就是詩的后兩句:“碧眼胡兒三百騎,盡提金勒向云看。”“碧眼”在這里既突出了北方某些少數(shù)民族的生理特征,又切合此時抬頭望箭的規(guī)定場景,還因為眼睛作為心靈的窗戶,人物的內在情感與外在風采,都可以通過它來集中體現(xiàn),所謂“傳神寫照,正在阿堵(這個,指眼珠)中”(東晉畫家顧愷之語)。王安石的《明妃曲》詩說“明妃初嫁與胡兒”(《王文公文集》卷四十),歐陽修的和詩也說“維將漢女嫁胡兒”(《歐陽文忠公文集》卷八《明妃曲和王介甫作》),都以“胡兒”稱外族年輕人。而在柳開詩中則更包含著親切的語調。“碧眼胡兒三百騎”,描繪一隊少數(shù)民族的年輕驍騎,句中雖只排列名詞,實是以靜寫動,使人想像那眉宇間流露著威武氣概的草原漢子們揚鞭躍馬、奔逐追馳的熱烈場面!氨M提金勒向云著”,則又以動寫靜:拉緊了馬韁,抬起了望眼,一個接一個的動作霎時聚落在全體騎手的屏氣凝視中;正見喧騰,忽歸沉靜,“向云看”的“三百騎”深深被“直上一千尺”的“鳴骹”所吸引,全神貫注、目不轉睛,宛如戲曲舞臺上的角色亮相,具有一種雕塑型的美。唐人李益有一首題為《從軍北征》的邊塞詩:“天山雪后海風寒,橫笛遍吹《行路難》。磧里征人三十萬,一時回首月中看!边@末二句,寫“征人”因聞笛思鄉(xiāng)始翹首望月,情原非由所“看”之“月”引起,“月”僅作為鄉(xiāng)心之寄托,故而茫然“回首”,格調低沉、色彩灰暗,且無雕塑型的美。對照起來,柳開詩可謂青出于藍了。因為是一首絕句,字數(shù)有限,詩中就難以面面俱到地展開一個全過程。詩人恰能利用短小篇幅,舍棄次要情節(jié),捕捉最為精彩動人的意象,將北方少數(shù)民族的剽悍性格與尚武精神表現(xiàn)得淋漓盡致,不愧為宋代邊塞詩的“壓卷”之作。
柳開生活在北宋初年,宋詩尚未形成鋪陳直述,以議論說理見著的特色。同樣的內容,在歐陽修詩里卻是“胡人以鞍馬為家,射獵為俗,泉甘草美無常處,鳥驚獸駭爭馳逐”(《明妃曲和王介甫作》)的質直表現(xiàn)。后來蘇轍出使遼國時,在《虜帳》詩中也是“舂糧煮雪安得飽,擊兔射鹿夸強雄”,“釣魚射鵝滄海東”,“彎弓射獵本天性”(《欒城集》卷十六)的夾敘夾議。比較起來,柳開此詩猶有唐人風韻,空靈蘊藉,情辭豐腴。在以意趣氣骨、拗折瘦勁取勝的宋詩中,也應算是別具一格的了。而柳開曾經(jīng)“部送軍糧至涿州”,“使河北”,“知代州”,又“徙忻州刺史”,并且“善射”、“倜儻重義”(《宋史·柳開傳》),則又表明《塞上》詩寫得如此成功,乃是與詩人身歷其境,具有實際生活體驗緊密相關的。
名家評價
江少虞《宋朝事實類苑》引馮端:“此可畫于屏障!
楊慎《升庵詩話》:“宋人盛稱之,好事者多圖于屏障,今猶有其稿本。”
塞上原文及賞析7
原文:
蟬鳴空桑林,八月蕭關道。
出塞入塞寒,處處黃蘆草。
從來幽并客,皆共沙塵老。
莫學游俠兒,矜夸紫騮好。
翻譯
譯文及注釋
譯文知了在枯禿的桑林鳴叫,八月的蕭關道氣爽秋高。出塞后再入塞氣候變冷,關內關外盡是黃黃蘆草。自古來河北山西的豪杰,都與塵土黃沙伴隨到老。莫學那自恃勇武游俠兒,自鳴不凡地把駿馬夸耀。注釋⑴空桑林:桑林因秋來落葉而變得空曠、稀疏。⑵蕭關:寧夏古關塞名。⑶幽并:幽州和并州,今河北、山西...查看全文...
賞析
鑒賞
“蟬鳴空桑林,八月蕭關道。出塞復入塞,處處黃蘆草。”這四句寫邊塞秋景,無限肅殺悲涼,寒蟬、桑林、蕭關、邊塞、秋草都是中圍古代詩歌意象里悲情的`代名詞,詩歌開篇刻意描寫肅殺的秋景是為后來的反戰(zhàn)主題作背景和情感上的鋪墊。寫戍邊征人,寄寓深切同情!皬膩碛牟⒖停怨采硥m老”,與王翰的“醉...查看全文...
作者介紹
王昌齡
王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。...查看全文...
塞上原文及賞析8
塞上曲
胡風略地燒連山,碎葉孤城未下關。
山頭烽子聲聲叫,知是將軍夜獵還。
鑒賞
首句寫塞外大風掠地而過,將燒山的獵火吹得火勢熊熊,從塞上曲·胡風略地燒連山這座山頭連到那座山頭。一方面顯示了打獵場面的壯闊,另一方面也揭露邊將沉湎于狩獵的情況。
次句接著寫由于打獵之故,碎葉城城門大開,防守疏漏。碎葉城在今中亞細亞伊塞克湖西北,吉爾吉斯斯坦共和國托克馬克附近,唐時屬安西大都護府!肮鲁恰倍职凳舅槿~城處在邊防最前沿,孤立無援,形勢嚴峻,對于能否扼守住邊關,防止外敵之侵入,舉足輕重,邊將卻驕奢輕敵,城門洞開地出獵而去,其危殆之勢無異于引一發(fā)而垂千鈞。詩人的焦慮和憤慨之情,溢于言表。
三、四兩句寫在守衛(wèi)烽火臺的.戍卒的陣陣歡呼聲中,將軍獵歸,大獲獵物。“烽子”,據(jù)《資治通鑒》胡三省注,“唐凡烽候之所,有烽帥、烽副;烽子,蓋守烽之卒,候望緊急而舉烽者也!比缃瘛胺樽印辈蝗ナ赝麛城、舉燃烽火,而去守候獵物、舉燃獵火;不去呼報敵情緊急,而去歡呼獵罷歸來,譏諷之意顯而易見。
此詩寫邊將夜獵的場面,雖然背景壯闊,顯得有聲有色,但并不是為了歌頌,而是寄寓詩人對邊防松弛的憂慮和對邊將玩忽職守的警告。
塞上原文及賞析9
《使至塞上》[唐]王維
單車欲問1邊,屬國過居延2。
征蓬3出漢塞,歸雁入胡天4。
大漠孤煙5直,長河6落日圓。
蕭關逢候騎7,都護在燕然8。
注釋:
1、單車:一輛車,這里形容輕車簡從。問:慰問。
2、屬國:漢時稱歸附漢朝而仍存國號的少數(shù)民族王國為屬國。一說為典屬國,漢時負責屬國事務的官員,唐時常指使者。居延:漢時稱居延澤,唐時稱居延海,在今內蒙古額濟納旗北境。
3、征蓬:隨風飄轉的蓬草,這里為詩人自喻。
4、歸雁:從南方飛回的大雁。胡天:古時西北少數(shù)民族居住的地區(qū)。
5、大漠:大沙漠。煙:狼煙,古時邊防常點燃狼糞報警。每日初更須燃狼煙報告平安,稱之為平安火。
6、長河:疑指流經(jīng)涼州(今甘肅武威)以北沙漠的石羊河,唐時稱馬成河。一說指黃河。
7、蕭關:古關名,故址在今寧夏固原東南。這里非實指,襲用何遜《見征人分別》“候騎出蕭關,追兵赴馬邑”之意。候騎:負責偵察敵情的騎兵。
8、都護:漢唐時在邊疆設置都護府,長官稱都護。這里指河西節(jié)度使崔希逸。燕然:山名,即杭愛山,在今蒙古國境內!逗鬂h書·竇憲傳》載,東漢竇憲大破匈奴軍,登燕然山刻石紀功,史稱燕然勒銘。這里用竇憲喻崔希逸。
賞析:
塞北風光,大抵干凈簡潔、粗獷有力。與“北風卷地白草折,胡天八月即飛雪”(岑參《白雪歌送武判官歸京》)的`奇麗渾茫不同,王維只以“大漠孤煙直,長河落日圓”一聯(lián)勾勒出北地簡練有力的壯闊之景。尤其“直”“圓”二字構圖利落,錘煉極妙,為后世稱道!都t樓夢》第四十八回香菱便說:“想來煙如何直?日自然是圓的。這‘直’字似無理,‘圓’字太俗。合上書一想,倒像是見了這景的。若說再找兩個字換這兩個,竟再找不出兩個字來。”前二聯(lián)和尾聯(lián)只平平道出,仿佛為這一聯(lián)鋪墊,使得此詩張弛有度、收放自如。詩中所言皆為實景實事,與《少年行》等不同,堪稱一首真正的邊塞詩。詩人以“佂蓬”“歸雁”自喻,切合使者身份,更在虛虛實實間流露出孤身走天涯的莽蒼之氣。尾聯(lián)化用虞世南《擬飲馬長城窟》“前逢錦車使,都護在樓蘭”,另開新意,惹人遐想。
塞上原文及賞析10
塞上曲·蟬鳴空桑林
唐 王昌齡
蟬鳴空桑林,八月蕭關道。
出塞入塞寒,處處黃蘆草。
從來幽并客,皆共塵沙老。
莫學游俠兒,矜夸紫騮好。
注釋
空桑林:桑林因秋來落葉而變得空曠、稀疏。
蕭關:寧夏古關塞名。
入塞寒:一作“復入寒”
幽并:幽州和并州,今河北、山西和陜西一部分。
共:作“向”。
游俠兒:指恃勇氣、逞意氣而輕視生命的人。
矜:自鳴不凡。紫騮:紫紅色的駿馬。
譯文
知了在枯禿的桑林鳴叫,
八月的蕭關道氣爽秋高。
出塞后再入塞氣候變冷,
關內關外盡是黃黃蘆草。
自古來河北山西的豪杰,
都與塵土黃沙伴隨到老。
莫學那自恃勇武游俠兒,
自鳴不凡地把駿馬夸耀。
賞析
這首樂府歌曲是寫非戰(zhàn)的。詩由征戍邊塞不回,而告誡少年莫夸武力,抒發(fā)非戰(zhàn)之情。
“蟬鳴空桑林,八月蕭關道。出塞復入塞,處處黃蘆草!边@四句寫邊塞秋景,無限肅殺悲涼,寒蟬、桑林、蕭關、邊塞、秋草都是中圍古代詩歌意象里悲情的代名詞,詩歌開篇刻意描寫肅殺的秋景是為后來的反戰(zhàn)主題作背景和情感上的鋪墊。寫戍邊征人,寄寓深切同情!皬膩碛牟⒖,皆共沙塵老”,與王翰的“醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”,可謂英雄所見,異曲同工,感人至深。幽州和并州都是唐代邊塞之地,也是許多讀書人“功名只向馬上取”、“寧為百夫長,勝作一書生”的追逐名利的地方。然而,詩人從這些滿懷宏圖大志的年輕人身上看到的卻是“皆共沙塵老”的無奈結局。末兩句,以對比作結,通過對自恃勇武,炫耀紫騮善于馳騁,耀武揚威地游蕩,甚至惹是生非而擾民的所謂游俠的諷刺,深刻地表達了作者對于戰(zhàn)爭的厭惡,對于和平生活的向往。前面講的幽并客的時候,作者還沒有什么貶意,字里行間里還隱約可見對于獻身沙場壯士的.惋惜之情。用“游俠兒”來形容那些只知道夸耀自己養(yǎng)有良馬的市井無賴,作者的反戰(zhàn)情緒有了更深層次的表達。
本詩寫邊塞秋景,有慷慨悲涼的建安遺韻;寫戍邊征人,又有漢樂府直抒胸臆的哀怨之情;諷喻市井游俠,又讓人看到了唐代錦衣少年的浮夸風氣。
塞上原文及賞析11
原文:
胡人吹笛戍樓間,樓上蕭條海月閑。
借問落梅凡幾曲,從風一夜?jié)M關山。
譯文
胡人吹起羌笛響在戍樓之間,戍樓之上景象蕭條月光幽閑。
借問悠悠的落梅樂曲有幾首?長風萬里吹拂一夜灑滿關山。
注釋
王七:指詩人王之渙。玉門關:地名,在今甘肅敦煌西,即小方盤城。漢武帝置,因西域輸入玉石時取道于此而得名,漢時為通往西域各地的門戶。
胡人:中國古代對北方邊地及西域各民族人民的稱呼。戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。
蕭條:寂寞冷落;凋零。海:一作“明”。閑:這里有清幽之意。
借問:猶詢問。落梅:指笛曲《梅花落》,屬于漢樂府橫吹曲,善述離情。凡幾:共計多少。
從風:隨風。關山:這里泛指關隘山嶺。
賞析:
高適的詩有一種蒼勁之感,充滿了邊塞情懷。這與他在邊關生活過,心中充滿保家衛(wèi)國的'思緒有關。但這首詩展示了他的另一種風格,與其他寫邊塞生活的詩不太相同。
汪中《述學·內篇》說詩文里數(shù)目字有“實數(shù)”和“虛數(shù)”之分,近世學者進而談到詩中顏色字亦有“實色”與“虛色”之分。高適在這首詩中寫景就有“虛景”與“實景”之分,他用明快、秀麗的基調,豐富奇妙的想象,實現(xiàn)了詩、畫、音樂的完美結合,描繪了一幅優(yōu)美動人的塞外春光圖,使這首邊塞詩有著幾分田園詩的風味。
此詩寫塞上聞笛而生鄉(xiāng)關之思,但首先卻展現(xiàn)出月光下的廣袤胡天,然后再在明月與戍樓之間托出羌笛之聲,在荒漠塞外與故鄉(xiāng)春色的鮮明反差之中透露出縷縷鄉(xiāng)思。但這鄉(xiāng)思卻略無哀怨,而是隨著一夜風吹滲滿整個關山,以可見的壯偉景觀的實態(tài)體現(xiàn)出巨大的內在顯現(xiàn)力與藝術包容力。
全詩開篇就呈現(xiàn)出一作邊塞題材詩歌中少有的平和氛圍,這主要是通過前兩句的實景描寫表現(xiàn)的。在笛聲和月色中,邊塞一片祥和,彌漫著一種柔和明朗的氛圍。下面兩句寫的是虛景。在這里,詩人寫到了”落梅“,即古代笛子曲《梅花落》。在茫茫的寧靜夜色中,《梅花落》曲子借著風傳滿關山,構成一種深遠的意境。
這首七言絕句,前兩句實寫,后兩句虛寫,寫法獨特,文字優(yōu)美,意蘊無窮。虛實相生,搭配和諧,共同營構出一種美妙闊遠的意境。詩中的思鄉(xiāng)之情含蓄雋永,委婉深沉,令人咀嚼不盡。在諸多的唐代邊塞詩歌中,此詩獨樹一幟,堪稱佳作。
塞上原文及賞析12
《使至塞上》
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。
1.這首五言律詩寫詩人奉命赴邊慰問邊塞守軍的情景。全詩緊扣題目,共寫了三層意思:出使路線、沿途風光、最新消息。
2.“蓬草”在古代詩文中一般比喻什么?詩中頷聯(lián)里的“征蓬”一詞表達了詩人什么感情?
古詩中多用“飛蓬”比喻漂流在外的游子,詩人以“蓬草”自比,表達了內心的寂寞傷感之情(被排擠出朝廷的傷感和怨憤)(內心的激憤和抑郁)。
3.請用生動形象的語言描繪出頸聯(lián)“大漠孤煙直,長河落日圓”所展現(xiàn)出的景象。
黃沙莽莽,無邊無際,草木不見,行旅斷絕。極目遠眺,一縷孤煙勁拔堅韌、剛直有力地升騰在天盡頭,俯首遠瞰,橫貫浩瀚沙漠的黃河邊,蒼茫地掛著一輪圓圓的落日。
4.本詩中“大漠孤煙直,長河落日圓”一句歷來為人稱道,句中的五個加點的形容詞富有表現(xiàn)力,請任意選擇兩個加以賞析。
煉字角度賞析:“大”寫出了邊疆沙漠的茫茫無邊。
“孤”寫出了景物的單調;“直”字,表現(xiàn)孤煙之高,表現(xiàn)了景物的挺拔雄偉之美;“長”表現(xiàn)了黃河的杳無盡頭;“圓”表現(xiàn)落日之低,給人以親切溫馨而又蒼茫的感覺。一個“圓”字,一個“直”字,準確地描繪了沙漠的壯闊無垠。
(詩句賞析:詩句對仗工整,描繪出塞外雄奇壯觀的獨特風光,景象開闊鮮明,氣勢雄偉,并寓悲涼之情于壯美景色之中,從側面烘托了守邊將土凄涼艱苦的生活環(huán)境,借以反映了他們不畏艱苦,積極保衛(wèi)邊疆的愛國主義精神。表現(xiàn)了詩人開闊的胸襟。)
畫面描繪:大漠無邊,長天空闊,兩相對映,壯闊而單調。在這廣闊的背景上,一縷直上青天的輕煙,以及滾滾的黃河呼嘯著奔騰而去,在河的盡頭,是一輪又紅又大的圓圓的落日,好一幅蒼涼闊大壯觀的大漠黃昏圖!
5.從景物描寫和表達的`思想感情兩個方面,說說你對“征蓬出漢塞,歸雁入胡天”的理解。
隨風而去的“征蓬”和進入胡天的“歸雁”,也是遠赴邊塞的詩人自己的寫照;詩人以“蓬”、“雁”自比,說自己象隨風而去的蓬草一樣出臨“漢塞”,象振翅北飛的“歸雁”一樣進入“胡天”,從中透露出詩人內心幽微難言的激憤抑郁的情感。
這兩句表達出詩人怎樣的感情:詩人以征蓬與歸雁自比,暗寫詩人內心的激憤和抑郁的情感,抒發(fā)了自己身世浮沉之感和思鄉(xiāng)之情。
6.全詩思想感情:描繪了塞外奇特壯麗的風光,表現(xiàn)了詩人對守邊將士愛國精神以及邊塞奇異風光的的贊美,也側面表露了詩人被排擠出朝廷后內心的抑郁之情。
7.詩中用典的詩句是那句,用典的好處。
示例:“蕭關逢侯騎,都戶在燕然”,途中得知軍情,語透英豪,顯出一位使臣對邊疆戰(zhàn)事的關心。
塞上原文及賞析13
原文:
白羽如霜出塞寒,胡烽不斷接長安。
城頭一片西山月,多少征人馬上看。
譯文
元美手持插著白羽的軍事文書,冒著霜凍的寒氣出行塞外。東北邊境的異族侵擾邊關,那報警的狼煙在相連不斷的烽火臺上一個個燃起,直抵京城。元美出行之時,正當拂曉,城頭上斜掛一彎西垂的冷月。天明以后,一場惡戰(zhàn)又會在前線爆發(fā)。戍守邊關的將士們人未卸衣,馬未卸鞍,他們正焦急地翹首等待著京城的'決策到來。
鑒賞
《塞上曲送元美》是作者送友人王世貞(字元美)赴邊塞之作。詩韻鏗鏘,氣勢雄強,頗得唐人邊塞詩之遺響。詩中雖未明言元美此行的具體任務,但透過詩句傳達的氣氛,足令人感受到他肩負的重大使命。
塞上原文及賞析14
原文:
鳴骹直上一千尺,天靜無風聲更干。
碧眼胡兒三百騎,盡提金勒向云看。
譯文
響箭鳴叫著沖上云霄,草原之上無風,天地間一片安寧,顯得響箭的聲音更加清脆洪亮。數(shù)百個(有著碧綠眼珠的)矯健的外族騎士紛紛提著帶金勒向云端看去。
注釋
①鳴骹:響箭。
②勒:有嚼口的馬絡頭。
賞析:
《塞上》詩主要描寫剽悍的北方少數(shù)民族的能騎善射。萬里晴空之下,遼闊草原之上,數(shù)百名健兒縱馬馳騁。忽然,一枝響箭穿向云天,大家不約而同地立刻勒馬佇立,昂首放目,凝神遠望。詩人仿佛是一名技藝超群的攝影師,迅速抓住這瞬間的景象,拍下一個精彩無比的鏡頭,并且貫注了詩人熾熱的主觀感情。
在這首詩中,詩人先用“鳴骹直上一千尺,天靜無風聲更干”兩句來描寫一枝飛箭風馳電掣地刺入高空!傍Q骹”同“鳴髇”,也叫“鳴鏑”,一種發(fā)出響聲的箭,古稱“嚆矢”。《漢書·匈奴傳上》:“冒頓乃作鳴鏑!笨芍懠潜狈缴贁(shù)民族習用的武器,“直上”,表現(xiàn)箭射出后的銳不可當之勢。“一千尺”,形容箭的射程之遠。“天靜無風”,不單寫出了草原上空的清明寧謐,也寫出了“天似穹廬,籠蓋四野”的寥廓無邊。因而那飛箭的呼嘯之聲就掠過大地,響徹云霄,傳送得更加清晰、更加嘹亮、更加遙遠——“聲更干”。云氣潮澀,回音必滯,器物浸潤,發(fā)音必沉;于是詩人以表現(xiàn)燥性的“干”,來形容箭聲的輕脆、尖厲,可謂一字傳神。劉克莊《黃蘗詩》說“疏林霜下葉聲干”(《后村大全集》卷五),聯(lián)系落葉的飄然而下的形態(tài),“干”字就用得不是地方,倒不如“蕭蕭”二字能曲盡其妙。與劉克莊同時略早的徐璣在其《曉》詩中說“猶干竹葉聲”(《二薇亭集》),以“干”狀風竹之颯颯作響,亦不盡妥帖。惟獨形容“天靜無風”中“鳴骹”之聲用“干”為逼肖。這里,詩人扣著“鳴骹”繪影繪聲:上句“直上一千尺”,屬于視覺感受,側重寫高,箭身一點,箭影如線;下句“無風聲更干”,屬于聽覺感受,側重寫遠,箭聲震蕩于曠野之上,而這曠野之上的天幕,又恰為箭身、箭影的深色點、線提供了面的淺色背景,點、線、面相互結合而成天然精巧的構圖。
寫了天上的“鳴骹”之后,詩人緊接著寫地下仰看“鳴骹”的人,這就是詩的后兩句:“碧眼胡兒三百騎,盡提金勒向云看!薄氨萄邸痹谶@里既突出了北方某些少數(shù)民族的生理特征,又切合此時抬頭望箭的規(guī)定場景,還因為眼睛作為心靈的窗戶,人物的內在情感與外在風采,都可以通過它來集中體現(xiàn),所謂“傳神寫照,正在阿堵(這個,指眼珠)中”(東晉畫家顧愷之語)!昂鷥骸,猶言胡人小伙子。后來王安石的《明妃曲》詩說“明妃初嫁與胡兒”(《王文公文集》卷四十),歐陽修的和詩也說“維將漢女嫁胡兒”(《歐陽文忠公文集》卷八《明妃曲和王介甫作》),都以“胡兒”稱外族年輕人。而在柳開詩中則更包含著親切的語調。“騎”,騎兵,這里指騎在馬上的人!疤帷碧崾、提控,這里指拉緊馬的韁繩!敖鹄铡,金屬制作、裝飾的帶有嚼口的馬籠頭!氨萄酆鷥喝衮T”,描繪一隊少數(shù)民族的年輕驍騎,句中雖只排列名詞,實是以靜寫動,使人想像那眉宇間流露著威武氣概的草原漢子們揚鞭躍馬、奔逐追馳的熱烈場面!氨M提金勒向云著”,則又以動寫靜:拉緊了馬韁,抬起了望眼,一個接一個的.動作霎時聚落在全體騎手的屏氣凝視中;正見喧騰,忽歸沉靜,“向云看”的“三百騎”深深被“直上一千尺”的“鳴骹”所吸引,全神貫注、目不轉睛,宛如戲曲舞臺上的角色亮相,具有一種雕塑型的美。唐人李益有一首題為《從軍北征》的邊塞詩:“天山雪后海風寒,橫笛遍吹《行路難》。磧里征人三十萬,一時回首月中看。”這末二句,寫“征人”因聞笛思鄉(xiāng)始翹首望月,情原非由所“看”之“月”引起,“月”僅作為鄉(xiāng)心之寄托,故而茫然“回首”,格調低沉、色彩灰暗,且無雕塑型的美。對照起來,柳開詩可謂青出于藍了。[2]因為是一首絕句,字數(shù)有限,詩中就難以面面俱到地展開一個全過程。詩人恰能利用短小篇幅,舍棄次要情節(jié),捕捉最為精彩動人的意象,將北方少數(shù)民族的剽悍性格與尚武精神表現(xiàn)得淋漓盡致,不愧為宋代邊塞詩的“壓卷”之作。
柳開生活在北宋初年,宋詩尚未形成鋪陳直述,以議論說理見著的特色。同樣的內容,在歐陽修詩里卻是“胡人以鞍馬為家,射獵為俗,泉甘草美無常處,鳥驚獸駭爭馳逐”(《明妃曲和王介甫作》)的質直表現(xiàn)。后來蘇轍出使遼國時,在《虜帳》詩中也是“舂糧煮雪安得飽,擊兔射鹿夸強雄”,“釣魚射鵝滄海東”,“彎弓射獵本天性”(《欒城集》卷十六)的夾敘夾議。比較起來,柳開此詩猶有唐人風韻,空靈蘊藉,情辭豐腴。在以意趣氣骨、拗折瘦勁取勝的宋詩中,也應算是別具一格的了。而柳開曾經(jīng)“部送軍糧至涿州”,“使河北”,“知代州”,又“徙忻州刺史”,并且“善射”、“倜儻重義”(《宋史.柳開傳》),則又可以使我們知道《塞上》詩寫得如此成功,乃是與詩人身歷其境,具有實際生活體驗緊密相關的。
塞上原文及賞析15
雪凈胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。
借問梅花何處落,風吹一夜?jié)M關山。
注釋:
1 、據(jù)《全唐詩》:“詩題一作《和王七玉門關聽吹笛》,又作《塞上聞笛》。塞上:指涼州(今甘肅武威)一帶邊塞地區(qū)。
2 、雪凈:冰雪消融。胡天:指西北邊塞地區(qū)。牧馬:放馬。西北少數(shù)民族以放牧為生。
3 、戍(shù)樓:軍營城樓。
4 、梅花何處落:此句一語雙關,既指想象中的梅花,又指笛曲《梅花落》!睹坊洹穼儆跐h樂府橫吹曲,常述離情,這里將曲調《梅花落》之名拆用,嵌入“何處”兩字,構思成一句虛實相生的寫景寄情之語。
5、關山:這里泛指關隘山嶺。
賞析:
高適曾兩度出塞,去過遼陽,到過河西,邊關的風雨鑄就了他安邊定遠的理想,也孕育出他激昂粗獷的詩情。這首《塞上聽吹笛》,用明快秀麗的基調和豐富奇妙的想象,描繪了一幅優(yōu)美動人的塞外風光圖。詩人采用虛實結合的手法,在虛實交錯、時空穿梭之間,把戰(zhàn)士戍邊之志與思鄉(xiāng)之情有機地聯(lián)系起來,構成一幅奇麗寥廓、委婉動人的畫卷。前二句“雪凈胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間”寫的是實景:胡天北地,冰雪消融,是牧馬的時節(jié)了。傍晚戰(zhàn)士們趕著馬群歸來,天空灑下明月的清輝,開篇就造成一種邊塞詩中不多見的和平寧謐氣氛。在如此蒼茫而又清凈的夜色里,不知哪座戍樓吹起了羌笛,那是熟悉的`《梅花落》曲調啊。在征人的心中,隨風飄來的不只是笛聲,仿佛還有落梅的花瓣,它四處飄散,夜色中香滿關山。詩以有聲的笛音,描述無語的落梅,構成了清麗渺遠的意境。全詩深蘊思鄉(xiāng)的情調,卻哀而不傷,是邊塞詩中的佳作。
【塞上原文及賞析】相關文章:
《塞上》原文及賞析07-03
塞上曲原文及賞析12-18
[實用]《塞上》原文及賞析07-06
塞上原文及賞析09-12
使至塞上原文賞析03-16
使至塞上原文及賞析10-17
使至塞上的原文、翻譯及賞析07-29
使至塞上原文、賞析07-22
《塞上》原文及賞析15篇07-03
《塞上》原文及賞析(15篇)07-03