亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

登岳陽樓杜甫原文及賞析

時(shí)間:2024-10-23 17:58:13 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

登岳陽樓杜甫原文及賞析

登岳陽樓杜甫原文及賞析1

  杜甫《登岳陽樓》

登岳陽樓杜甫原文及賞析

  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

  親朋無一字,老病有孤舟。

  戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

  杜甫一生,除了青年時(shí)代過得比較快意外,大部分時(shí)間是在艱難潦倒中度過的。公元七五九年,詩人在秦州、同谷一帶幾經(jīng)淹留,又在荒山寒峽之間經(jīng)過千辛萬苦的跋涉,最后來到成都,由于友人的幫助,在城西的浣花溪畔建成了一座草堂,總算有了一個(gè)可以安身的場所。

  從此,詩人飽經(jīng)喪亂的心得到了和平而寧靜的大自然的撫慰,我們高興地聽到了詩人“長夏江村事事幽”這樣充滿喜悅之情的歌聲。然而好景不長,公元七六五年四月,詩人的好友、劍南節(jié)度使嚴(yán)武病死,詩人失去了依靠,便離開成都,乘舟東下,于次年漂泊到夔州。這次出行,詩人是有勢不得已的苦衷的。他在《去蜀》一詩中憤然寫道:“如何關(guān)塞阻,轉(zhuǎn)作瀟湘游?”關(guān)山險(xiǎn)阻,遍地干戈,本不應(yīng)作遠(yuǎn)游,故曰“轉(zhuǎn)作”。轉(zhuǎn)是反的意思。所以金圣嘆說:“看他‘游’字,下得憤極!”夔州二年,詩人創(chuàng)作了《諸將五首》、《秋興八首》等大量詩作。從這些作品中可以看出,詩人的胸膛里,仍然激蕩著憂國憂民的深厚感情; 只是隨著詩人年齡、心境的變化,詩的感情由熾烈而趨向蕭颯,韻調(diào)轉(zhuǎn)見悲愴,格律也更加嚴(yán)謹(jǐn)。公元七六八年,詩人自夔州出峽,到江陵、公安、岳陽一帶,過著“飄飄何所似,天地一沙鷗”的生活,一條小船成了詩人唯一的棲身之所。《登岳陽樓》就寫在流寓岳陽之時(shí)。這時(shí)詩人已經(jīng)57歲。國家多難,個(gè)人境遇異?部溃由霞膊±p身,親友的`關(guān)系又完全斷絕。但是,“落日心猶壯”,詩人身在草野,心憂社稷。

  詩人正是懷著這種忠義奮發(fā)而又悒郁孤獨(dú)的復(fù)雜心情,登上了他渴欲一見的海內(nèi)名勝岳陽樓。壯闊偉麗的湖山,潦倒窮愁的身世,萬方多難的時(shí)勢,一起奔向詩人眼底,注入詩人心頭,這就構(gòu)成了這首詩涵渾蒼茫,千匯萬狀的基調(diào)。

登岳陽樓杜甫原文及賞析2

  《登岳陽樓》杜甫

  作者:唐朝, 杜甫

  《登岳陽樓》杜甫原文

  登岳陽樓

  杜甫 〔唐代〕

  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

  親朋無一字,老病有孤舟。

  戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

  【注釋】

 、俣赐ニ:即洞庭湖,古稱云夢,在今湖南北部的長江南岸,因湖中有洞庭山(今君山)而得名。②岳陽樓:即岳陽城西門樓,位于湖南省岳陽市西北的巴丘山下,下臨洞庭湖,為游覽勝地。③坼(chè):分裂,裂開。④乾坤:天地,這里指日月星辰和地上景物。⑤無一字:沒有音訊。字,這里指書信。⑥老病:杜甫時(shí)年五十七歲,身患肺病、風(fēng)痹,右耳已聾。⑦戎馬:指戰(zhàn)爭。⑧關(guān)山北:北方邊境。關(guān)山,關(guān)隘與山峰。⑨憑軒:靠著窗戶。憑,倚著,靠著。⑩涕泗(si):眼淚。

  《登岳陽樓》杜甫拼音解讀

  dēng yuè yáng lóu

  dù fǔ 〔táng dài 〕

  xī wén dòng tíng shuǐ ,jīn shàng yuè yáng lóu 。

  wú chǔ dōng nán chè ,qián kūn rì yè fú 。

  qīn péng wú yī zì ,lǎo bìng yǒu gū zhōu 。

  róng mǎ guān shān běi ,píng xuān tì sì liú 。

  相關(guān)翻譯

  昔日就聽說過洞庭湖水的浩瀚壯闊,今日總算登上了聞名遐邇 的岳陽樓。

  大湖把東南大地分開隔為吳、楚兩塊,天地星辰宛如在湖面上日夜漂浮。親朋故友全無一點(diǎn)兒音信,年老體弱的我漂泊在一葉孤舟上。關(guān)山以北戰(zhàn)爭烽火仍未止息,憑窗遙望我不禁老淚橫流。

  相關(guān)賞析

  【內(nèi)容解析】

  本詩作于大歷三年(768),這年春天杜甫沿江由菱州出蜀,經(jīng)江陵、公安等地,于冬天輾轉(zhuǎn)來到岳州(今湖南岳陽)。他登上神往已久的岳陽樓,憑軒遠(yuǎn)眺,面對(duì)浩瀚壯闊無垠的洞庭湖,想到自己長年漂泊無定,國家多災(zāi)多難,詩人感慨萬端,于是寫下這首著名的詩篇《登岳陽樓》。

  首聯(lián)先以敘事的筆法引入話題,“昔聞”說明詩人向往已久,“今上”說明如愿以償。但世事巨變,今昔各異,唐朝由盛轉(zhuǎn)衰,國家戰(zhàn)亂不止,人民流離失所,詩人也已不是當(dāng)年的意氣風(fēng)發(fā),他飽經(jīng)離亂,晚景凄涼。登上岳陽樓,本應(yīng)喜悅壯歌,但是,傷時(shí)傷世的感慨凝聚在杜甫的心頭。

  頜聯(lián)寫登樓后所見的闊大氣象。廣闊無邊的洞庭水隔開了吳國與楚國的疆域,日月星辰都似乎漂浮在湖面之上,寫景氣勢磅礴。寫到此處,如果是“詩仙”李白一定會(huì)神思飄逸,但經(jīng)歷了顛沛流離的`杜甫面對(duì)如此寬闊廣大的美景,心中泛起的卻是怎樣的寂寥之感。句中的“坼”“浮”都很生動(dòng)既畫龍點(diǎn)晴,又很有力度,突出了洞庭湖的雄偉壯闊。這樣的手法,詩人多次運(yùn)用,比如“飄飄何所似,天地一沙鷗”(《旅夜書懷》)等,都是以雄渾闊大的氣象來反襯孤苦悲愴之情,這些都體現(xiàn)出沉郁頓挫的詩風(fēng)。

  頸聯(lián)轉(zhuǎn)入對(duì)自己艱困處境的描述。飄零無依,年老多病,居無定所,唯依孤舟,詩的意境突然由廣闊轉(zhuǎn)入狹窄,落寞之至。此聯(lián)的“狹”與上文的“闊”互為映襯,詩人憂念個(gè)人貧病、身家失散的情感異常感人。

  尾聯(lián)又由對(duì)個(gè)人悲慘遭遇的慨嘆跳到憂國憂民的感傷上來,由個(gè)人推及國家,小我與大我融為一體,表達(dá)了詩人飽含家國之思的悲憫情懷。

  【章法點(diǎn)評(píng)】

  情由境生,情景交融

  詩歌由對(duì)洞庭湖的向往之情引入,由登樓寫起,以登樓所見之景催發(fā)情感,以登樓時(shí)的悲慨之情收束,情與景互相映襯交融。所寫之景闊大無比,暗含著天地巨變、時(shí)光流逝的滄桑感和詩人自己孤獨(dú)寂寞之感。詩人百感交集,所抒之情悲郁深沉,由悲慨個(gè)人身家的離散到憂國傷時(shí),感情真摯,催人淚下。頷聯(lián)的壯景既反襯了頸聯(lián)中凄苦無助、孤寂窮愁的處境,也與尾聯(lián)表現(xiàn)的家國之思、憂國憂民之情遙相呼應(yīng),情與景和諧統(tǒng)一。

  【鑒賞】

  代宗大歷三年(768),杜甫五十七歲,離開夔州出蜀,三月抵達(dá)荊州,北上遇阻,南移公安、石首一帶,又遇阻,過著“飄飄何所似,天地一沙鷗”的亂離生活。冬天,經(jīng)洞庭到達(dá)岳陽寫了有名的《泊岳陽樓下》和《登岳陽樓》等詩。

  此詩是詩人登樓眺望而感慨抒懷之作。

  起從抒情主人的見聞和行止著筆。號(hào)稱八百里的洞庭,列我國五大名湖之首,岳陽樓為四大名樓之一,諺云:“洞庭天下水,岳陽天下樓”。這久已聞名的巴陵勝狀,洞庭一湖,今日得以登臨。詩人用樓湖互文、今昔對(duì)舉之筆,跨越廣遠(yuǎn)的時(shí)空,給讀者留下想象的空間,領(lǐng)起以下千古壯觀的描繪和感慨淋漓的抒懷。

  頷聯(lián)用如椽大筆,突現(xiàn)洞庭的浩瀚雄渾,由昔日所思轉(zhuǎn)化為眼前所見,實(shí)際上是抒寫詩人面對(duì)洞庭的一種觀感和浩嘆。上句云:名不虛傳的“天下水”啊!遼闊強(qiáng)大的吳楚古國大地像是在這里東南割裂開來。既以橫掃之勢,極言湖面之開闊,水勢之浩大,又從縱的方面括過吳楚這古老的歷史來加強(qiáng)這種浩瀚與深遠(yuǎn)。下句從上下方位就登臨觀感加以完善:整個(gè)世界、日月乾坤,日日夜夜好像都浮在水面,浮現(xiàn)眼前。洞庭之包羅萬象、負(fù)載乾坤之雄偉深厚已突現(xiàn)無馀。黃生云:“一詩之中,如'吳楚東南坼,乾坤日夜浮’,尤為雄偉,雖不到洞庭者讀之,可使胸次豁達(dá)!薄段髑逶娫挕贩Q:“吳楚東南坼,乾坤日夜浮,不知少陵胸中有幾云夢也”。然而,字里行間提供給我們的浩瀚雄渾并不是純?nèi)坏耐昝?一個(gè)“坼”(chè)字,給人以裂損崩折的感覺,一個(gè)“浮”字亦讓人感到動(dòng)蕩、飄泊。故為頸聯(lián)的陡然跌落和末聯(lián)的涕泗滂沱暗作鋪墊。

  頸聯(lián)承接“今上岳陽樓”之“今”字,抒寫詩人今日之飄流淪落,老病孤身。多年輾轉(zhuǎn)漂泊,心力已經(jīng)交瘁,處境極為凄涼,和親朋沒有來往,連書信也完全斷絕,“親朋無一字”,是沉痛的寫實(shí)!袄喜 倍职烁喑膬(nèi)容:遲暮之年,原就患有肺病和瘧疾,在成都時(shí),又患風(fēng)痹,流落夔州后,右臂偏枯,左耳失聰,牙齒一半脫落,病情不斷加深。衰老多病之身,孤舟一葉,異地飄零,境況可謂凄絕。在這種景壯情悲的對(duì)比中,讀者領(lǐng)略到了“國破山河在”的時(shí)代氣氛與詩人飄泊寥落的生平。黃生又云:“寫景如此闊大,自敘如此落寞,詩境闊狹頓異。”浦起龍對(duì)此作出解釋:“不闊則狹處不苦,能狹則闊景愈空”。(《讀杜心解》)。這種闊狹起落,反映了詩人的胸懷與境遇之間劇烈的矛盾沖突,也是杜詩沉郁頓挫風(fēng)格的集中表現(xiàn)與內(nèi)在原因。

  尾聯(lián)由個(gè)人身世轉(zhuǎn)出時(shí)局動(dòng)亂、國勢安危以及詩人自身的悲慨。大歷三年八月,吐蕃十萬寇靈武和邠州,白元光、李抱玉各出兵擊之,郭子儀將兵五萬屯奉天,京師戒嚴(yán),故“戎馬關(guān)山北”亦為寫實(shí)!袄喜∧险魅,君恩北望心”,未敢一日忘懷君國的詩人,面對(duì)蒼茫的湖水,沉浮的人生,由個(gè)人處境聯(lián)852系國家民族安危和人民深重的苦難,憑欄無力,五內(nèi)如焚,不禁悲哀痛哭,涕泗滂沱。

  全詩前四句寫景闊大,后四句抒情悲切。個(gè)人身世的凄苦和對(duì)國家民族命運(yùn)的焦慮交織,用廣闊無垠的湖光襯托登名樓、臨大湖、遙望北國,涕泗滂沱的抒情主人那老、病、漂泊的形象。正如黃白山云:“前半寫景如此闊大,五六自敘如此落寞……結(jié)語湊泊極難。轉(zhuǎn)出'戎馬關(guān)山北’五字,胸衿氣象,一等相稱,宜使后人擱筆也”。今日讀來,總感湖光和詩人胸衿相映生輝,詩歌給湖光壯色。(陶先淮)

  作者介紹

  杜甫杜甫(712-770),字子美, 自稱“少陵野老”。原籍湖北襄陽,后遷居河南鞏縣。詩人社審言之孫。年輕時(shí)應(yīng)進(jìn)士舉,不第,浸游各地,后客居長安十年。安史之亂中提奔唐肅宗,授左拾遺。后棄官入蜀,定居成都洗花溪草堂。一度在劍南節(jié)度使嚴(yán)式重中任參謀,表為檢校工部員外郎,故世稱“杜工部”,嚴(yán)武死后攜家出題,漂油江南,病元于途中。其詩以古體、律詩見長,展現(xiàn)了唐代由盛而我的歷史過程,被稱為“講史”。是我國最偉大的詩人之一,與李白齊名,并稱“李杜”,有《杜工郵集》

登岳陽樓杜甫原文及賞析3

  登岳陽樓

  唐代:杜甫

  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

  親朋無一字,老病有孤舟。

  戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

  譯文

  以前的日子就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽樓。

  浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。

  親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟四處漂流。

  北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起,我倚著欄桿遠(yuǎn)望淚流滿面。

  注釋

  洞庭水:即洞庭湖。在今湖南北部,長江南岸,是我國第二大淡水湖。

  岳陽樓:在今湖南省岳陽市,下臨洞庭湖,為游覽勝地。

  吳楚:春秋時(shí)二國名(吳國和楚國)其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江蘇、浙江一帶。下瞰洞庭,碧湖萬頃,遙望君山,氣象萬千,唐張說建,宋滕子京修。以范仲淹千古名篇《岳陽樓記》馳名。坼(chè):分裂,這里引申為劃分。這句是說:遼闊的吳楚兩地被洞庭湖一水分割。

  乾坤(qiánkūn)日夜(一作“月”)浮:日月星辰和大地晝夜都飄浮在洞庭湖上。據(jù)《水經(jīng)注》卷三十八:“湖水廣圓五百余里,日月出沒于其中!鼻ぃ禾斓,此指日月。

  無一字:杳無音訊。字:這里指書信。

  老。耗昀隙嗖 6鸥r(shí)年五十七歲,身患肺病,風(fēng)痹,右耳已聾。有孤舟:唯有孤舟一葉飄零無定。詩人生平的最后三年里大部分時(shí)間是在船上度過的。這句寫的是杜甫生活的實(shí)況。

  戎(róng)馬關(guān)山北:北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起。當(dāng)時(shí)吐蕃侵?jǐn)_寧夏靈武、陜西邠(bīn)州一帶,朝廷震動(dòng),匆忙調(diào)兵抗敵。戎馬:軍馬借指軍事及戰(zhàn)爭,戰(zhàn)亂。這年秋冬,吐蕃又侵?jǐn)_隴右、關(guān)中一帶。

  憑軒:倚著樓窗。涕泗流:眼淚禁不住地流淌。涕泗:眼淚和鼻涕,偏義復(fù)指,即眼淚。

  鑒賞

  此詩是杜甫詩中的五律名篇,前人稱為盛唐五律第一。從總體上看,江山的壯闊,在詩中互為表里。雖然悲傷,卻不消沉;雖然沉郁,卻不壓抑。反映了其關(guān)心民生疾苦的風(fēng)格。

  首聯(lián)虛實(shí)交錯(cuò),今昔對(duì)照,從而擴(kuò)大了時(shí)空領(lǐng)域。寫早聞洞庭盛名,然而到暮年才實(shí)現(xiàn)目睹名湖的愿望,表面看有初登岳陽樓之喜悅,其實(shí)意在抒發(fā)早年抱負(fù)至今未能實(shí)現(xiàn)之情。用“昔聞”為“今上”蓄勢,歸根結(jié)底是為描寫洞庭湖醞釀氣氛。

  頷聯(lián)是洞庭的浩瀚無邊。洞庭湖坼吳楚、浮日夜,波浪掀天,浩茫無際,真不知此老胸中吞幾云夢!這是寫洞庭湖的佳句,被王士禛贊為“雄跨今古”。寫景如此壯闊,令人玩索不盡。

  頸聯(lián)寫政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情!坝H朋無一字”,得不到精神和物質(zhì)方面的任何援助;“老病有孤舟”,從大歷三年正月自夔州攜帶妻兒、乘舟出峽以來,既“老”且“病”,飄流湖湘,以舟為家,前途茫茫,何處安身,面對(duì)洞庭湖的汪洋浩淼,更加重了身世的孤危感。自敘如此落寞,于詩境極悶極狹的突變與對(duì)照中寓無限情意。

  尾聯(lián)寫眼望國家動(dòng)蕩不安,自己報(bào)國無門的哀傷。上下句之間留有空白,引人聯(lián)想。開端“昔聞洞庭水”的“昔”,當(dāng)然可以涵蓋詩人在長安一帶活動(dòng)的十多年時(shí)間。而這,在空間上正可與“關(guān)山北”拍合。“憑軒”與“今上”首尾呼應(yīng)。

  首聯(lián)敘事,頷聯(lián)描寫,頸聯(lián)抒情,尾聯(lián)總結(jié)。通篇是“登岳陽樓”詩,卻不局限于寫“岳陽樓”與“洞庭水”。詩人屏棄眼前景物的精微刻畫,從大處著筆,吐納天地,心系國家安危,悲壯蒼涼,催人淚下。時(shí)間上撫今追昔,空間上包吳楚、越關(guān)山。其身世之悲,國家之憂,浩浩茫茫,與洞庭水勢融合無間,形成沉雄悲壯、博大深遠(yuǎn)的意境。

  這首詩意境開闊宏偉,風(fēng)格雄渾淵深,是杜甫詩中的五律名篇,前人稱之為盛唐五律第一。從總體上看,江山的壯闊,與詩人胸襟的博大,在詩中互為表里。雖然悲傷,卻不消沉;雖然沉郁,卻不壓抑。宋代胡仔《苕溪漁隱叢話》引蔡絳《西清詩話》說:“洞庭天下壯觀,自昔騷人墨客,題之者眾矣,……然未若孟浩然‘氣蒸云夢澤,波撼岳陽城’,則洞庭空曠無際,氣象雄張,如在目前。至讀杜子美詩,則又不然!畢浅䱷|南坼,乾坤日夜浮’,不知少陵胸中吞幾云夢也!

  全詩純用賦法,從頭到尾都是敘述的筆調(diào)。以往一些學(xué)者認(rèn)為詩用賦法,沒有形象,沒有詩味。事實(shí)上,賦法是詩歌形象化的重要手法,其特點(diǎn)是不注重詩的語言和局部事物的形象化,而著力創(chuàng)造詩的總體意境。《登岳陽樓》正是運(yùn)用賦法創(chuàng)造藝術(shù)形象的典范。它所達(dá)到的藝術(shù)境界,已經(jīng)使人不覺得有藝術(shù)方法的存在,甚至不覺得有語言的存在,只覺得詩人的思想感情撞擊著心扉。

  全詩以自敘和抒情為主,真摯感人;寫景只是三,四兩句,既是實(shí)寫,又想象,一“坼”一“浮”,把洞庭湖的氣象描繪得壯闊而又生動(dòng)。

  創(chuàng)作背景

  公元768年(大歷三年),已經(jīng)五十七歲的杜甫沿江由江陵、公安一路漂泊,來到岳州(今屬湖南)。登上神往已久的岳陽樓,詩人發(fā)出由衷的禮贊;繼而想到自己晚年飄泊無定,國家多災(zāi)多難,又不免感慨萬千,于是《登岳陽樓》

  賞析

  《登岳陽樓》主要是塑造了詩人自我形象,集中表現(xiàn)了詩人優(yōu)國憂民的思想感情。而且由于這種感情與個(gè)人遭遇的悲慘、個(gè)人抱負(fù)的不能施展,緊緊聯(lián)系在一起,所以使全詩在歷史與現(xiàn)實(shí)、國家與個(gè)人種種矛盾之中,顯得感情更加迭宕,更加深切,更加動(dòng)人。

  “昔聞洞庭水,今上岳陽樓”。有一點(diǎn)是很清楚的,詩人對(duì)洞庭湖向往已久,這是在敘事寫景的行文中,自然地流露出來的感情。但這畢竟是過去的向往,登上了岳陽樓,其感情似乎應(yīng)當(dāng)是高興。因?yàn)槎嗄甑南蛲鶎?shí)現(xiàn)了,一定高興。但仔細(xì)品味,句中又見不到高興的字眼,抽不出如愿以償?shù)那樗。?lián)系下文更是如此。實(shí)際上在這兩句中“昔”與“今”之間,是一段漫長的時(shí)間距離,作者把這段距離拉開,沒有用簡單的“喜”“悲”之詞來填充它,而是留給讀者去想象、回味。古人說“律詩之妙全在無字處”,這里就是無字處!拔簟迸c“今”之間,天在變,地在變,國在變,人也在變。安史之亂,唐王朝由盛轉(zhuǎn)衰,人民的深重災(zāi)難,杜甫個(gè)人的悲慘遭遇,這一切都凝聚在一起,凝聚在杜甫的心頭,并隨著詩人—起登上了岳陽樓。他高興不起來。應(yīng)當(dāng)說“今上岳陽樓”是向往了多年不得登,如今才算是登上來了,這是一聲長嘆,長嘆的內(nèi)里是一團(tuán)憂國憂民、傷時(shí)傷世的感慨。這一聲長嘆,就像那詠嘆調(diào)的引子,開啟了下面一個(gè)個(gè)樂章。這里還要注意到一個(gè)“水”字,題目是“登岳陽樓”,頭一句卻先寫洞庭湖,第二句才寫岳陽樓,而且是“洞庭水”不是洞庭湖。這個(gè)“水”字顯然是要突出的,這是抓住了洞庭風(fēng)光的主要特點(diǎn),說明了下文主要是在“水”上做文章。

  “吳楚東南坼,乾坤日夜浮”。這是名句。先寫湖東與南吳楚兩地地勢如裂,后寫天地日夜浮動(dòng)在湖水上。意境壯闊,氣勢極大。寫洞庭湖,孟浩然也有名句:“八月湖水平,涵虛混太清,氣蒸云夢澤,波撼岳陽城!睂懙脴O為生動(dòng)。杜甫這兩句與孟浩然的四句相比,還略勝一籌。孟詩中“撼”用得有聲勢,杜詩中“浮”字用得更加自然!昂场弊质菬捵譄挸鰜淼模谩案 弊謩t不僅要煉字,而且要深入觀察,把握了客觀實(shí)際,才能逼真地深刻地反映現(xiàn)實(shí)。尤其是,杜甫的兩句與全詩是統(tǒng)一的,渾然一體,深沉博大;孟詩全篇頭重腳輕,稍見缺憾。這兩句是寫景,但不能看成是純寫景,寫景中滲透著詩人的胸懷!皡浅䱷|南坼,乾坤日夜浮”透露唐王朝的分裂衰敗和國勢的不安定。

  “親朋無一字,老病有孤舟”這兩句是寫詩人自己的處境!盁o一字”指的是沒有一點(diǎn)消息,一點(diǎn)音信!坝H朋無一字”寫出了詩人的孤苦,但主要是音信斷絕,自己不了解朝里和地方上的情況,即整個(gè)國家的情況。這對(duì)一個(gè)念念不忘君王,不忘國家,不忘人民的詩人來說,是一種被社會(huì)忘記的孤獨(dú)感,他在精神上無疑是很痛苦的!肮轮邸笔侵冈娙巳覕D在一條小船上飄泊度日,消息斷絕,年老多病,孤舟漂泊,其精神上、生活上的慘苦可以想見。理解這兩句應(yīng)與前兩句聯(lián)系起來看,前兩句是遠(yuǎn)望,隨著湖水向四際望去,水天相接,聯(lián)想到吳楚,聯(lián)想到整個(gè)乾坤。這兩句近看,看到了孤舟,孤舟是近景中映入眼簾最能觸動(dòng)他的東西。于是使他聯(lián)想到自己的身世、遭遇和處境。可以說這兩聯(lián)都是由觀景引出,只不過前兩句以寫觀景所見為主,后兩句以寫觀望所見而引起的聯(lián)想為主。

  這兩聯(lián)在內(nèi)涵上也是一脈相通的。表面看起來毫無聯(lián)系,實(shí)際上是一脈相通的。既然這后兩句是寫他的孤苦悲慘處境,由此應(yīng)推想到前兩句也絕非是單單寫景,實(shí)際上前兩句是借寫遠(yuǎn)景象征性地、比擬性地暗示國勢的動(dòng)蕩不安。這里包含著安史之亂的后遺癥:唐王朝的衰敗,人民的痛苦,外族的侵?jǐn)_,國家的四分五裂和社會(huì)的不安定,棟梁之臣的缺乏等等,這一切都是杜甫飄泊中念念不忘的大事。正是由于詩人心中牽掛著國事民事,才牽腸掛肚。所以當(dāng)他看到廣闊無垠洞庭湖水時(shí),也會(huì)想到仿佛大地裂開了,乾坤在日夜不停地浮動(dòng)。從杜甫一貫的優(yōu)國憂民的思想境界來看,他登上岳陽樓極目遠(yuǎn)眺,也必定會(huì)想到這些?梢哉f沒想到這些就不是杜甫。也正是由于詩人胸中翻騰著叫人牽腸掛肚的國事民事,所以就很自然地勾起了自己不能再施展抱負(fù)的痛心。于是這孤舟飄泊,老弱多病,消息也聽不到的可悲處境,也就順理成章地涌上心頭。這兩聯(lián)中,上聯(lián)境界極大,下聯(lián)境界卻很小,大小相映成趣,其間也包孕著詩人的無限感慨。就景象來說,上聯(lián)展現(xiàn)的是浩瀚的洞庭湖水,下聯(lián)則畫出了水面上的.一點(diǎn)孤舟。湖水動(dòng)蕩,孤舟飄浮,雖然大小懸殊,卻統(tǒng)一在一幅畫中。如果將洞庭湖水比作整個(gè)國家,那么那一點(diǎn)孤舟就是詩人杜甫自己。這里是象征,這鮮明對(duì)照的諧調(diào)之中,既包含著詩人對(duì)自己終身遭遇的痛心和不平,也體現(xiàn)了詩人將自己的命運(yùn)、國家的命運(yùn)緊緊地聯(lián)系在一起。詩人站在岳陽樓上,望望湖水,看看孤舟,想到國家,想到自己,萬種感慨,縈繞心頭!安婚焺t狹處不苦,能狹則闊境愈空”,“乾坤”與“孤舟”對(duì)比,闊大者更為浩渺,狹小者更顯落寞。

  尾聯(lián)“戎馬關(guān)山北。”從詩人來說,從洞庭湖向長安望去,隔著一道道關(guān),一座座山,而戰(zhàn)火就在北面燃燒。具體指的是當(dāng)時(shí)吐蕃入侵,威脅長安,戰(zhàn)爭不息,國家不得安寧!皯{軒涕泗流”是說杜甫倚靠岳陽樓的窗戶,向北眺望,雖然隔著道道關(guān)山,他看不到長安,也看不到戰(zhàn)火,但在他心中卻呈現(xiàn)出吐蕃入侵,長安危急,人民遭難的情景,于是他就禁不住傷心的老淚縱橫了。這兩句是兩個(gè)景象:一個(gè)是西北長安附近的戰(zhàn)火,一個(gè)是岳陽樓上倚窗眺望的老詩人。兩者構(gòu)成了一幅畫,前者是詩人心中想到的,后者是詩人自身實(shí)景。長安與岳陽樓相距千里,但在詩人心中卻沒有這個(gè)距離。這真是身在洞庭,心在長安。孤舟雖小卻裝著整個(gè)天下。衰老多病的軀體中,仍然跳動(dòng)著—顆憂國憂民的志誠之心。同時(shí)“戎馬關(guān)山北”一句,明確寫出了詩人在登岳陽樓時(shí)心中想的是國家的不安寧。這就更可以說明了第二聯(lián)絕非僅僅是寫景。第三聯(lián)也決不只是寫自己的孤苦無依!皯{軒涕泗流”一句中,則凝聚著詩人對(duì)國家時(shí)局、自己孤苦處境比照后,感到無可奈何,感到萬分壓抑的感情,非常形象而深刻地顯示出杜甫晚年時(shí)的精神痛苦。精神痛苦主要是無可奈何。

  全詩四聯(lián),首聯(lián)扣住“登”字,著眼洞庭風(fēng)光的特色“水”。寫出了年輕有抱負(fù)時(shí)向往洞庭湖;而今年老多病時(shí)才得以一觀的感嘆。為下文的寫景、抒情拉開了序幕。頷聯(lián)極寫洞庭湖水的浩瀚無際,創(chuàng)造了一個(gè)無限廣闊、氣魄宏大的境界,并暗含著對(duì)國家時(shí)局的擔(dān)憂。腹聯(lián)則借助湖上孤舟,寫出了自身遭遇和處境的孤苦,寄托著詩人對(duì)不能報(bào)效國家和人民的痛苦和不平。尾聯(lián)則創(chuàng)造了一個(gè)身在江湖,心在長安的境界,完成了一個(gè)憂國憂民感時(shí)傷世的愛國詩人和人民詩人的形象塑造。

  這首詩的主要藝術(shù)成就表現(xiàn)為以下兩點(diǎn)。

  第一,作品運(yùn)用了變化多樣的表現(xiàn)手法。作品雖然只有八句話,但是卻運(yùn)用了多種表現(xiàn)手法。開篇兩句運(yùn)用的是敘述的手法,交代的是登臨岳陽樓的緣由。三四兩句運(yùn)用的是描繪的手法,繪制了岳陽樓的宏闊壯觀圖景,并且在描繪中,又運(yùn)用了形象的比喻,增強(qiáng)了作品的生動(dòng)性。作品最后兩句又運(yùn)用了抒情的寫法,揭示出詩人的內(nèi)心世界,開拓了作品的意境。

  第二,作品內(nèi)容和感情兩方面大跨度的跳躍。從內(nèi)容方面說,開篇一聯(lián)寫的是詩人登樓的過程,其中蘊(yùn)含了“昔”與“今”的時(shí)間跳躍過程。頷聯(lián)中,詩人由上聯(lián)的寫自己推進(jìn)到寫洞庭湖,這里有一個(gè)從小到大的跨度。在寫景中,又由吳、楚之地面到日、月之天空的空間跳躍。到了頸聯(lián),詩人又轉(zhuǎn)回自身的描寫,前后聯(lián)之間有一個(gè)從大到小的跨越。到了尾聯(lián),詩人又從個(gè)人身世遭際的描寫擴(kuò)展到國事的描寫,上下聯(lián)又是一個(gè)從小到大的跨越。在寫國事時(shí),又有一個(gè)從國難的跳躍到詩人感情抒發(fā)的過程。這就構(gòu)成了縱橫開闊,跳躍性強(qiáng)的特點(diǎn)。從詩人的感情發(fā)展脈絡(luò)上說,首聯(lián)蘊(yùn)含喜悅,頷聯(lián)帶有雄壯,頸聯(lián)轉(zhuǎn)為凄苦,尾聯(lián)變?yōu)楸瘋。詩人的感情隨著詩篇的進(jìn)展,顯示出不斷變化,跳躍性強(qiáng)的藝術(shù)特點(diǎn)。

登岳陽樓杜甫原文及賞析4

  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

  親朋無一字,老病有孤舟。

  戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

  岳陽樓在湖南岳陽縣城的西門上,面對(duì)的洞庭湖是我國有名的五湖之一,詩人早已心往神馳!敖搅魟氽E,我輩復(fù)登臨”,怎能不使人快意呢? 詩一開頭,詩人就巧妙地運(yùn)用“昔聞”、“今上”的對(duì)比句,十分流暢自然地道出了渴欲一見而夙愿終償?shù)男缾傂那椤?/p>

  三、四兩句極力描寫洞庭湖的景色。要寫好這一聯(lián),難度是很大的。因?yàn)橛昧攘仁畟(gè)字,要典型地概括出洞庭湖的雄偉氣勢,本來就很不容易。何況這樣的名樓,前人題詠很多,佳句也爭奇競秀; 尤其是“風(fēng)流天下聞”的孟浩然,早就寫下了“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”這樣膾炙人口的名句。這怎能不使詩人產(chǎn)生“眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭”的甘拜下風(fēng)之感呢! 可是,詩題既是 《登岳陽樓》,又不能不寫岳陽樓的壯觀。詩人這時(shí)似乎面臨一場嚴(yán)格的考試。然而,我們用不著為詩人擔(dān)心,他有氣吞云夢的胸襟懷抱,有融鑄萬物的藝術(shù)才華,他的凌云健筆一揮,終于寫出了光掩前人的名句: 吳楚東南坼; 乾坤日夜浮。

  上句說,洞庭湖汪洋萬頃,好象把處于它東方的吳和南方的楚這片廣大的原野,給以中分,打開一個(gè)缺口一樣; 下句說,太陽和月亮好象就在湖里升降出沒,晝夜不停。十個(gè)字,異常生動(dòng)地寫出了洞庭湖的壯偉開闊,橫無際涯。誠如詩評(píng)家所說:“雖不到洞庭者讀之,可使胸次豁達(dá)!

  五、六兩句,由以情注景到直抒胸臆,直寫登樓所引起的個(gè)人身世之感。多年“漂泊西南”的艱苦歲月,使詩人和親朋的書信往來完全斷絕;“親朋無一字”,確是沉痛地寫實(shí)!袄喜 蹦,也包含了極其凄苦的內(nèi)容: 57歲,本已是遲暮之年,加上困守長安時(shí),詩人就患了肺病和惡性瘧疾,在成都時(shí),又患風(fēng)痹,到夔州后,病況加重,右臂偏枯了,左耳也聾了,牙齒也一半脫落了,因此,這個(gè)“病”字,決不是無病呻吟。遲暮之年,多病之身,孤舟一葉,異地飄零,這境況是夠凄絕的了。和上一聯(lián)極其開闊的境界比較,一闊一狹,涇渭分明,似乎極不相稱,極不相干; 然而正如清人查慎行所說:“于開闊處俯仰一身,凄然欲絕!贝酥杏兄鴺O其自然的內(nèi)在聯(lián)系。因?yàn)榫辰绲目臻,在一定情況下,往往能逗引或加強(qiáng)人們的飄零孤獨(dú)之感。陳子昂登上幽州臺(tái),發(fā)出了“念天地之悠悠”的呼喊; 北朝民歌中,也有“念吾一身,飄然曠野”的詠嘆。此時(shí)此地,給詩人杜甫增加“飄飄托此身”之感的,不是別的,正是那“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”的涵渾蒼茫的“曠野”啊!

  尾聯(lián)“轉(zhuǎn)出‘戎馬關(guān)山北’五字”,清人黃白山認(rèn)為:“胸襟氣象,一等相稱”。這是很有見地的。因?yàn)椤案F年憂黎元”的詩人,決不會(huì)一味沉溺于個(gè)人的凄楚身世里; 使得詩人“憑軒涕泗流”的,乃是“致君堯舜上”的宏大政治抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn),乃是“蒼生有環(huán)堵”的大庇天下志愿化為烏有,乃是“立國自有疆”的安邊定遠(yuǎn)思想終成泡影。置身名樓,登臨送目,一幅湖山來眼底,萬家憂樂到心頭,詩人怎能不“更思戎馬淚沾巾”呢! 從這個(gè)意義上來理解“胸襟氣象,一等相稱”,那是恰切不過的: 胸襟,是杜甫的博大胸襟; 氣象,是洞庭的壯闊景象,二者渾然一體,真是情景相生。如果忘記了這點(diǎn),而單單在“轉(zhuǎn)入”二字上糾纏,認(rèn)為僅僅是寫作手法問題,那就不但會(huì)大大削弱全詩的思想光輝,而且也不符合詩人創(chuàng)作時(shí)的實(shí)際感受。因?yàn)闆]有思想作基礎(chǔ),這“戎馬關(guān)山北”五字是“轉(zhuǎn)”不出來的。同時(shí),杜甫在寫作此詩時(shí),也并不是為了取得所謂“相稱”才來這樣“轉(zhuǎn)”的。十六年前,杜甫寫《登慈恩寺塔》詩時(shí)說過:“自非曠士懷,登茲翻百憂”。那時(shí)安史之亂還未發(fā)生,唐王朝正維持著表面繁榮的局面; 可是,看出了國家危機(jī)四伏,先天下而憂的杜甫,就不能不“翻百憂”,何況現(xiàn)在京師的北面邊防正鼙鼓喧天呢? 據(jù)《通鑒》卷二百二十四:“大歷三年八月,壬戌,吐蕃十萬眾寇靈武。丁卯,吐蕃贊摩二萬眾寇邠州,京師戒嚴(yán)……”“老病南征日,君恩北望心!北M管身往南走,然心則未嘗一日忘懷朝廷。很顯然,一個(gè)偉大的愛國詩人,是不會(huì)有什么超世絕塵的“曠士懷”的!皯{軒涕泗流”,正是這種關(guān)懷國事、而又報(bào)國無門的痛苦心情的真實(shí)流露。

  這首詩,寫于詩人逝世前一年,正是“晚節(jié)漸于詩律細(xì)”的時(shí)候。從詩的對(duì)仗、用典和其它藝術(shù)表現(xiàn)手法上,特別能看出詩人對(duì)律詩用功之深。本來,律詩的開頭兩句是可以不必對(duì)仗的。由于詩人運(yùn)用對(duì)仗這一手法十分自如,所以隨手寫來,即成佳對(duì): 從“昔”到“今”,由“聞”而“上”,對(duì)得那樣流暢自然; 岳陽之勝在洞庭,登上岳陽樓,眺覽洞庭水,我們仿佛聽到詩人由衷的贊嘆:“啊! 果然名不虛傳呀!”可貴的是,這些意思,詩人并不需要借助更多的抒情文字來說明,而是通過工整的對(duì)仗來顯示: 昔聞其名,今歷其境,從對(duì)仗中可以看出一種溢于言外的快慰之情。

  在用典上,這首詩更是達(dá)到了神化的境地!皷|南坼”,本是從《史記·趙世家》中“地坼東南”一語濃縮而來;“日夜浮”,則似乎是受《水經(jīng)·湘水注》的啟迪:“洞庭湖水,廣圓五百余里,日月若出沒其中”。當(dāng)然,曹操在《觀滄!分幸矊戇^“日月之行,若出其中; 星漢燦爛,若出其里”的詩句。這些典故,有力地幫助了全詩意境的開拓。但是,我們會(huì)感覺詩人在用典嗎? 不,我們看到的只是天然渾成的天章云錦,只是姿態(tài)橫生的流水行云。這種爐火純青的'冶煉工夫,我們只有從詩人自己的體會(huì)中去找答案:“讀書破萬卷,下筆如有神。”

  在表現(xiàn)手法上,詩人嫻熟地運(yùn)用映襯和對(duì)比,使讀者受到強(qiáng)烈的感染。如三、四句寫得極為開闊,而緊接的五、六句則寫得極為黯淡。天地如此廣闊,詩人的處境卻狹窄到這種地步,“詩境闊狹頓異” (黃白山語),前后映襯,使人倍覺難堪。在全詩的起結(jié)上也是如此: 從乘興登樓起筆,以涕淚交流收篇,喜和悲的映襯是那樣的鮮明強(qiáng)烈,使讀者清楚地看到了一顆憂樂關(guān)乎天下的赤子之心。

  總之,這些藝術(shù)手法,詩人運(yùn)用起來是如此得心應(yīng)手,以致使人看不出任何斧鑿痕跡!俺扇缛菀讌s艱辛!边@里傾注了詩人多少心血啊! 所以,這首詩在刻滿了“唐賢今人詩賦”的岳陽樓上名列前茅,成為千古絕唱。方回 《瀛奎律髓》云:“嘗登岳陽樓,左序毯門壁間,大書孟 (浩然) 詩,右書杜詩,后人不敢復(fù)題!边@一敘述是可信的,因?yàn)猷嵐仍?《卷末偶題》中說過:“七歲侍行湖外去,岳陽樓上敢題詩!薄案翌}”顯然是針對(duì)“不敢復(fù)題”而發(fā)的。晚唐時(shí)即已如此,何況“后人”。現(xiàn)存的岳陽樓許多名聯(lián),都高度評(píng)價(jià)了這首使湖山生色的名作。如:

  吳楚乾坤天下句

  江湖廊廟古人心

  吳楚乾坤,指的就是詩的三、四句。又如:

  后樂先憂,范希文庶幾知道

  昔聞今上,杜少陵始可言詩

  昔聞今上,指的就是詩的起聯(lián)。

  還有人在題詠中,把這首詩列為岳陽樓四絕之冠。這四絕是:“杜少陵五言絕唱; 范希文兩字關(guān)情; 滕子京百廢俱興; 呂純陽三過必醉!睆倪@些評(píng)論里,我們可以想見杜甫的 《登岳陽樓》為人們喜聞樂道之一斑。

登岳陽樓杜甫原文及賞析5

  登岳陽樓

  唐代:杜甫

  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

  親朋無一字,老病有孤舟。

  戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

  譯文

  以前的日子就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽樓。

  浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。

  親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟四處漂流。

  北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起,我倚著欄桿遠(yuǎn)望淚流滿面。

  注釋

  洞庭水:即洞庭湖。在今湖南北部,長江南岸,是我國第二大淡水湖。

  岳陽樓:在今湖南省岳陽市,下臨洞庭湖,為游覽勝地。

  吳楚:春秋時(shí)二國名(吳國和楚國)其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江蘇、浙江一帶。下瞰洞庭,碧湖萬頃,遙望君山,氣象萬千,唐張說建,宋滕子京修。以范仲淹千古名篇《岳陽樓記》馳名。 坼(chè):分裂,這里引申為劃分。這句是說:遼闊的吳楚兩地被洞庭湖一水分割。

  乾坤(qián kūn)日夜(一作“月”)。喝赵滦浅胶痛蟮貢円苟硷h浮在洞庭湖上。據(jù)《水經(jīng)注》卷三十八:“湖水廣圓五百余里,日月出沒于其中!鼻ぃ禾斓兀酥溉赵。

  無一字:杳無音訊。 字:這里指書信。

  老病:年老多病。杜甫時(shí)年五十七歲,身患肺病,風(fēng)痹,右耳已聾。有孤舟:唯有孤舟一葉飄零無定。詩人生平的最后三年里大部分時(shí)間是在船上度過的。這句寫的是杜甫生活的實(shí)況。

  戎(róng)馬關(guān)山北:北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起。當(dāng)時(shí)吐蕃侵?jǐn)_寧夏靈武、陜西邠(bīn)州一帶,朝廷震動(dòng),匆忙調(diào)兵抗敵。戎馬:軍馬借指軍事、戰(zhàn)爭,戰(zhàn)亂。這年秋冬,吐蕃又侵?jǐn)_隴右、關(guān)中一帶。

  憑軒:倚著樓窗。涕泗流:眼淚禁不住地流淌。涕泗:眼淚和鼻涕,偏義復(fù)指,即眼淚。

  創(chuàng)作背景

  大歷三年(768年),當(dāng)時(shí)杜甫沿江由江陵、公安一路漂泊,來到岳州(今屬湖南)。登上神往已久的岳陽樓,憑軒遠(yuǎn)眺,詩人發(fā)出由衷的禮贊;繼而想到自己晚年飄泊無定,國家多災(zāi)多難,又不免感慨萬千,于是在岳陽寫下《登岳陽樓》、《泊岳陽城下》和《陪裴使君登岳陽樓》。

  賞析

  首聯(lián)“昔聞洞庭水,今上岳陽樓”。有一點(diǎn)是很清楚的,詩人對(duì)洞庭湖向往已久,這是在敘事寫景的行文中,自然地流露出來的感情。但這畢竟是過去的向往,登上了岳陽樓,其感情似乎應(yīng)當(dāng)是高興。因?yàn)槎嗄甑南蛲鶎?shí)現(xiàn)了,一定高興。但仔細(xì)品味,句中又見不到高興的字眼,抽不出如愿以償?shù)那樗。?lián)系下文更是如此。實(shí)際上在這兩句中“昔”與“今”之間,是一段漫長的時(shí)間距離,作者把這段距離拉開,沒有用簡單的“喜”“悲”之詞來填充它,而是留給讀者去想象、回味。古人說“律詩之妙全在無字處”,這里就是無字處!拔簟迸c“今”之間,天在變,地在變,國在變,人也在變。安史之亂,唐王朝由盛轉(zhuǎn)衰,人民的深重災(zāi)難,杜甫個(gè)人的悲慘遭遇,這一切都凝聚在一起,凝聚在杜甫的心頭,并隨著詩人—起登上了岳陽樓。他高興不起來。應(yīng)當(dāng)說“今上岳陽樓”是向往了多年不得登,如今才算是登上來了,這是一聲長嘆,長嘆的內(nèi)里是一團(tuán)憂國憂民、傷時(shí)傷世的感慨。這一聲長嘆,就像那詠嘆調(diào)的引子,開啟了下面一個(gè)個(gè)樂章。這里還要注意到一個(gè)“水”字,題目是“登岳陽樓”,頭一句卻先寫洞庭湖,第二句才寫岳陽樓,而且是“洞庭水”不是洞庭湖。這個(gè)“水”字顯然是要突出的,這是抓住了洞庭風(fēng)光的主要特點(diǎn),說明了下文主要是在“水”上做文章。

  頷聯(lián)“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”。這兩句緊扣上聯(lián)的“水”字,雖沒出現(xiàn)水字,卻是專門寫洞庭水。詩人站在岳陽樓上,向東南方向極目眺望,只見洞庭湖水茫茫一片,一眼望不到頭,而吳地則被擠向了遠(yuǎn)遠(yuǎn)的東邊,楚地則被遠(yuǎn)遠(yuǎn)地?cái)D向了西邊、南邊。這景象,就好像洞庭湖水向東南伸展,把本來連在一起的吳地和楚地,一下子分裂成為兩塊!佰濉弊钟玫暮芎茫袆(dòng)態(tài)感。仿佛湖水在延伸,大地被切割開。后一句“乾坤”就是天地,包括天地萬物!扒と找垢 笔钦f詩人站在岳陽樓上,四面眺望,到處都是無邊無際的洞庭水,仿佛整個(gè)天地萬物都被湖水漂浮起來,仿佛天地萬物都日日夜夜地在洞庭湖水上浮動(dòng)漂游。“浮”字也有動(dòng)態(tài)感。使人想到整個(gè)蒼穹都被湖水托住的—個(gè)半球,而萬物的運(yùn)動(dòng),都是湖水蕩動(dòng)的結(jié)果。這兩句都是寫洞庭水,境界宏闊。一是極寫水面的寬闊,二是極寫水的力量。能夠割裂大地,能夠浮動(dòng)乾坤,這是極寫它的力量。而被割裂、被浮動(dòng)?xùn)|西之龐大,則顯示出湖水的寬闊。這不是簡單的夸張手法,這里有個(gè)視覺、感覺和想象的問題。由于地球是圓的,人的視覺是有限的,面對(duì)茫茫的湖水可能看不到岸邊,即使看到了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去也只是一條線,這就造成了湖水無限大,而遠(yuǎn)地十分狹小的感覺。詩人準(zhǔn)確、真實(shí)地抓住了這視覺和感覺上的.錯(cuò)覺,就把湖水描寫成了四際無垠,仿佛大地四處都是水鄉(xiāng)澤國,這是視覺感覺的真實(shí)。但詩人又借助想象,把本來看不到的吳楚大地和整個(gè)乾坤四際,也融進(jìn)了這個(gè)視覺和感覺的畫面。從而構(gòu)成了一個(gè)想象的吳地楚地被裂開,整個(gè)乾坤被浮動(dòng)的廣闊無垠的畫面。這就是借助想象而形成的意象。這是將想象中的更廣闊的景象納進(jìn)了視覺畫面的結(jié)果。這是說“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”是視覺錯(cuò)覺加上想象的產(chǎn)物,這是一個(gè)很成功的宏觀意象。它的主要特點(diǎn)是境界廣闊、氣魄宏大。像這樣大的宏觀意象、氣魄在中國古代詩歌中是很少見的。如孟浩然也有詠嘆洞庭湖的詩句“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”,但沒有杜詩境界更為高遠(yuǎn)。這兩句是寫景,但不能看成是純寫景,寫景中滲透著詩人的胸懷!皡浅䱷|南坼,乾坤日夜浮”透露唐王朝的分裂衰敗和國勢的不安定。

  頸聯(lián)“親朋無一字,老病有孤舟”這兩句是寫詩人自己的處境!盁o一字”指的是沒有一點(diǎn)消息,一點(diǎn)音信!坝H朋無一字”寫出了詩人的孤苦,但主要是音信斷絕,自己不了解朝里和地方上的情況,即整個(gè)國家的情況。這對(duì)一個(gè)念念不忘君王,不忘國家,不忘人民的詩人來說,是一種被社會(huì)忘記的孤獨(dú)感,他在精神上無疑是很痛苦的!肮轮邸笔侵冈娙巳覕D在一條小船上飄泊度日,消息斷絕,年老多病,孤舟漂泊,其精神上、生活上的慘苦可以想見。理解這兩句應(yīng)與前兩句聯(lián)系起來看,前兩句是遠(yuǎn)望,隨著湖水向四際望去,水天相接,聯(lián)想到吳楚,聯(lián)想到整個(gè)乾坤。這兩句近看,看到了孤舟,孤舟是近景中映入眼簾最能觸動(dòng)他的東西。于是使他聯(lián)想到自己的身世、遭遇和處境。可以說這兩聯(lián)都是由觀景引出,只不過前兩句以寫觀景所見為主,后兩句以寫觀望所見而引起的聯(lián)想為主。這兩聯(lián)在內(nèi)涵上也是一脈相通的。表面看起來毫無聯(lián)系,實(shí)際上是一脈相通的。既然這后兩句是寫他的孤苦悲慘處境,由此應(yīng)推想到前兩句也絕非是單單寫景,實(shí)際上前兩句是借寫遠(yuǎn)景象征性地、比擬性地暗示國勢的動(dòng)蕩不安。這里包含著安史之亂的后遺癥:唐王朝的衰敗,人民的痛苦,外族的侵?jǐn)_,國家的四分五裂和社會(huì)的不安定,棟梁之臣的缺乏等等,這一切都是杜甫飄泊中念念不忘的大事。正是由于詩人心中牽掛著國事民事,才牽腸掛肚。所以當(dāng)他看到廣闊無垠洞庭湖水時(shí),也會(huì)想到仿佛大地裂開了,乾坤在日夜不停地浮動(dòng)。從杜甫一貫的優(yōu)國憂民的思想境界來看,他登上岳陽樓極目遠(yuǎn)眺,也必定會(huì)想到這些?梢哉f沒想到這些就不是杜甫。也正是由于詩人胸中翻騰著叫人牽腸掛肚的國事民事,所以就很自然地勾起了自己不能再施展抱負(fù)的痛心。于是這孤舟飄泊,老弱多病,消息也聽不到的可悲處境,也就順理成章地涌上心頭。這兩聯(lián)中,上聯(lián)境界極大,下聯(lián)境界卻很小,大小相映成趣,其間也包孕著詩人的無限感慨。就景象來說,上聯(lián)展現(xiàn)的是浩瀚的洞庭湖水,下聯(lián)則畫出了水面上的一點(diǎn)孤舟。湖水動(dòng)蕩,孤舟飄浮,雖然大小懸殊,卻統(tǒng)一在一幅畫中。如果將洞庭湖水比作整個(gè)國家,那么那一點(diǎn)孤舟就是詩人杜甫自己。這里是象征,這鮮明對(duì)照的諧調(diào)之中,既包含著詩人對(duì)自己終身遭遇的痛心和不平,也體現(xiàn)了詩人將自己的命運(yùn)、國家的命運(yùn)緊緊地聯(lián)系在一起。詩人站在岳陽樓上,望望湖水,看看孤舟,想到國家,想到自己,萬種感慨,縈繞心頭!安婚焺t狹處不苦,能狹則闊境愈空”,“乾坤”與“孤舟”對(duì)比,闊大者更為浩渺,狹小者更顯落寞。

  尾聯(lián)“戎馬關(guān)山北!薄叭竹R”,就是戰(zhàn)馬、兵馬,指戰(zhàn)爭!瓣P(guān)山”,泛指,并非專指那道關(guān),那座山。“關(guān)山北”,指打仗的地方。從詩人來說,從洞庭湖向長安望去,隔著一道道關(guān),一座座山,而戰(zhàn)火就在北面燃燒!叭竹R關(guān)山北”,具體指的是當(dāng)時(shí)吐蕃入侵,威脅長安,戰(zhàn)爭不息,國家不得安寧!皯{軒涕泗流”是說杜甫倚靠岳陽樓的窗戶,向北眺望,雖然隔著道道關(guān)山,他看不到長安,也看不到戰(zhàn)火,但在他心中卻呈現(xiàn)出吐蕃入侵,長安危急,人民遭難的情景,于是他就禁不住傷心的老淚縱橫了。這兩句是兩個(gè)景象:一個(gè)是西北長安附近的戰(zhàn)火,一個(gè)是岳陽樓上倚窗眺望的老詩人。兩者構(gòu)成了一幅畫,前者是詩人心中想到的,后者是詩人自身實(shí)景。長安與岳陽樓相距千里,但在詩人心中卻沒有這個(gè)距離。這真是身在洞庭,心在長安。孤舟雖小卻裝著整個(gè)天下。衰老多病的軀體中,仍然跳動(dòng)著—顆憂國憂民的志誠之心。同時(shí)“戎馬關(guān)山北”一句,明確寫出了詩人在登岳陽樓時(shí)心中想的是國家的不安寧。這就更可以說明了第二聯(lián)絕非僅僅是寫景。第三聯(lián)也決不只是寫自己的孤苦無依!皯{軒涕泗流” 一句中,則凝聚著詩人對(duì)國家時(shí)局、自己孤苦處境比照后,感到無可奈何,感到萬分壓抑的感情,非常形象而深刻地顯示出杜甫晚年時(shí)的精神痛苦。精神痛苦主要是無可奈何。

  這首詩的主要藝術(shù)成就表現(xiàn)為以下兩點(diǎn)。

  第一,作品運(yùn)用了變化多樣的表現(xiàn)手法。作品雖然只有八句話,但是卻運(yùn)用了多種表現(xiàn)手法。開篇兩句運(yùn)用的是敘述的手法,交代的是登臨岳陽樓的緣由。三四兩句運(yùn)用的是描繪的手法,繪制了岳陽樓的宏闊壯觀圖景,并且在描繪中,又運(yùn)用了形象的比喻,增強(qiáng)了作品的生動(dòng)性。作品最后兩句又運(yùn)用了抒情的寫法,揭示出詩人的內(nèi)心世界,開拓了作品的意境。

  第二,作品內(nèi)容和感情兩方面大跨度的跳躍。從內(nèi)容方面說,開篇一聯(lián)寫的是詩人登樓的過程,其中蘊(yùn)含了“昔”與“今”的時(shí)間跳躍過程。頷聯(lián)中,詩人由上聯(lián)的寫自己推進(jìn)到寫洞庭湖,這里有一個(gè)從小到大的跨度。在寫景中,又由吳、楚之地面到日、月之天空的空間跳躍。到了頸聯(lián),詩人又轉(zhuǎn)回自身的描寫,前后聯(lián)之間有一個(gè)從大到小的跨越。到了尾聯(lián),詩人又從個(gè)人身世遭際的描寫擴(kuò)展到國事的描寫,上下聯(lián)又是一個(gè)從小到大的跨越。在寫國事時(shí),又有一個(gè)從國難的跳躍到詩人感情抒發(fā)的過程。這就構(gòu)成了縱橫開闊,跳躍性強(qiáng)的特點(diǎn)。從詩人的感情發(fā)展脈絡(luò)上說,首聯(lián)蘊(yùn)含喜悅,頷聯(lián)帶有雄壯,頸聯(lián)轉(zhuǎn)為凄苦,尾聯(lián)變?yōu)楸瘋。詩人的感情隨著詩篇的進(jìn)展,顯示出不斷變化,跳躍性強(qiáng)的藝術(shù)特點(diǎn)。

登岳陽樓杜甫原文及賞析6

  原文

  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

  親朋無一字,老病有孤舟。

  賞析

  戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。代宗三年(768年),杜甫出峽,離開夔州(今重慶奉節(jié)),沿江在江陵、公安一代漂泊,來到岳陽,他登上了岳陽樓,憑軒遠(yuǎn)眺,面對(duì)波濤浩渺、久已聞名的洞庭湖,感慨良多。杜甫自小就刻苦學(xué)習(xí),少有詩名,他希望同過考取功名,躋身仕途,然而現(xiàn)實(shí)太殘酷了,他久有凌云志,想為國效力,卻到老也難償夙愿,只有望洋興嘆了。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。吳楚是指吳國和楚國,在今天長江中下游地區(qū),包括湖南、湖北、江西、江蘇,是說吳楚兩地被洞庭湖分隔成東南兩地,日月星辰,日夜在湖中飄浮,寓意大唐江山處于動(dòng)蕩不安的壯態(tài)。

  親朋好友們一點(diǎn)消息都沒有,窮困潦倒,當(dāng)時(shí)杜甫患有肺病、風(fēng)痹,右耳已經(jīng)聾了,仍然在船上飄泊,居無定所,落魄江湖,一代文豪的`不幸遭遇是對(duì)沒落封建王朝的辛辣諷刺,是對(duì)楊國忠所奏的“盛世無遺賢”的無情揭露。在君王側(cè)有佞臣當(dāng)?shù)赖臅r(shí)候,廣大知識(shí)分子是沒有出頭之日的。

  關(guān)山以北,兵荒馬亂,有家不能回,站在窗前遠(yuǎn)望故鄉(xiāng),不禁涕泗橫流,不能自己。國家不幸詩家幸,賦到滄桑句便工。發(fā)乎情,止乎禮,這就是這首詩打動(dòng)人心的地方。

登岳陽樓杜甫原文及賞析7

  【年代】:唐

  【作者】:杜甫——《登岳陽樓》

  【內(nèi)容】

  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

  親朋無一字,老病有孤舟。

  戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

  【譯文】

  以前的日子就聽說洞庭湖波瀾壯闊,今日如愿終于登上岳陽樓。

  浩瀚的湖水把吳楚兩地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。

  親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟四處漂流。

  北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起,我倚著欄桿遠(yuǎn)望淚流滿面。

  【注釋】

 、俣赐ニ杭炊赐ズT诮窈媳辈,長江南岸,是我國第二大淡水湖。

 、谠狸枠牵涸诮窈鲜≡狸柺校屡R洞庭湖,為游覽勝地。

 、蹍浅捍呵飼r(shí)二國名(吳國和楚國)其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江蘇、浙江一帶。下瞰洞庭,碧湖萬頃,遙望君山,氣象萬千,唐張說建,宋滕子京修。以范仲淹千古名篇《岳陽樓記》馳名。 坼(chè):分裂,這里引申為劃分。這句是說:遼闊的吳楚兩地被洞庭湖一水分割。

 、芮ぃ╭ián kūn)日夜(一作“月”)浮:日月星辰和大地晝夜都飄浮在洞庭湖上。據(jù)《水經(jīng)注》卷三十八:“湖水廣圓五百余里,日月出沒于其中。”乾坤:天地,此指日月。

 、轃o一字:杳無音訊。 字:這里指書信。

 、蘩喜。耗昀隙嗖。杜甫時(shí)年五十七歲,身患肺病,風(fēng)痹,右耳已聾。有孤舟:唯有孤舟一葉飄零無定。詩人生平的最后三年里大部分時(shí)間是在船上度過的。這句寫的是杜甫生活的實(shí)況。

 、呷郑╮óng)馬關(guān)山北:北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起。當(dāng)時(shí)吐蕃侵?jǐn)_寧夏靈武、陜西邠(bīn)州一帶,朝廷震動(dòng),匆忙調(diào)兵抗敵。戎馬:軍馬借指軍事、戰(zhàn)爭,戰(zhàn)亂。這年秋冬,吐蕃又侵?jǐn)_隴右、關(guān)中一帶。

  ⑧憑軒:倚著樓窗。涕泗流:眼淚禁不住地流淌。涕泗:眼淚和鼻涕,偏義復(fù)指,即眼淚。

  【賞析】:

  這首詩的意境是十分寬闊宏偉的。

  詩的頷聯(lián)“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”,是說廣闊無邊的洞庭湖水,劃分開吳國和楚國的疆界,日月星辰都象是整個(gè)地飄浮在湖水之中一般。只用了十個(gè)字,就把洞庭湖水勢浩瀚無邊無際的巨大形象特別逼真地描畫出來了。

  杜甫到了晚年,已經(jīng)是“漂泊西南天地間”,沒有一個(gè)定居之所,只好“以舟為家”了。所以下邊接著寫:“親朋無一字,老病有孤舟。”親戚朋友們這時(shí)連音信都沒有了,只有年老多病的詩人泛著一葉扁舟到處飄流!從這里就可以領(lǐng)會(huì)到開頭的兩句“昔聞洞庭水,今上岳陽樓”,本來含有一個(gè)什么樣的意境了。

  這兩句詩,從表面上看來,意境象是很簡單:詩人說他在若干年前就聽得人家說洞庭湖的名勝,今天居然能夠登上岳陽樓,親眼看到這一片山色湖光的美景。因此清人仇兆鰲就認(rèn)為:“‘昔聞’、‘今上’,喜初登也。”(《杜詩詳注》)但僅這樣理解,就把杜詩原來的意境領(lǐng)會(huì)得太淺了。這里并不是寫登臨的喜悅;而是在這平平的.敘述中,寄寓著漂泊天涯,懷才不遇,桑田滄海,壯氣蒿萊……許許多多的感觸,才寫出這么兩句:過去只是耳朵里聽到有這么一片洞庭水,哪想到遲暮之年真?zhèn)就上了這岳陽樓?本來是沉郁之感,不該是喜悅之情;若是喜悅之情,就和結(jié)句的“憑軒涕泗流”連不到一起了。我們知道,杜甫在當(dāng)時(shí)的政治生活是坎坷的,不得意的,然而他從來沒有放棄“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的抱負(fù)。哪里想到一事無成,昔日的抱負(fù),今朝都成了泡影!詩里的“今”、“昔”兩個(gè)字有深深的含意。因此在這一首詩的結(jié)句才寫出:“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流”,眼望著萬里關(guān)山,天下到處還動(dòng)蕩在兵荒馬亂里,詩人倚定了闌干,北望長安,不禁涕泗滂沱,聲淚俱下了。

  這首詩,以其意境的開闊宏麗為人稱道,而這意境是從詩人的抱負(fù)中來,是從詩人的生活思想中來,也有時(shí)代背景的作用。清初黃生對(duì)這一首詩有一段議論,大意說:這首詩的前四句寫景,寫得那么寬闊廣大,五、六兩句敘述自己的身世,又是寫得這么凄涼落寞,詩的意境由廣闊到狹窄,忽然來了一個(gè)極大的轉(zhuǎn)變;這樣,七、八兩句就很難安排了。哪想到詩人忽然把筆力一轉(zhuǎn),寫出“戎馬關(guān)山北”五個(gè)字,這樣的胸襟,和上面“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”一聯(lián)寫自然界宏奇?zhèn)惖臍庀螅湍軌蚝芎玫厣舷乱r托起來,斤兩相稱。這樣創(chuàng)造的天才,當(dāng)然就壓倒了后人,誰也不敢再寫岳陽樓的詩了。

  黃生這一段話是從作詩的方法去論杜詩的,把杜詩的意境說成是詩筆一縱一收的產(chǎn)物,說意境的結(jié)構(gòu)是從創(chuàng)作手法的變換中來。這不是探本求源的說法。我們說,詩的意境是詩人的生活思想從各方面凝結(jié)而成的,至于創(chuàng)作方法和藝術(shù)加工,煉字煉句等等,只能更準(zhǔn)確地把意境表達(dá)出來,并不能以這些形式上的條件為基礎(chǔ)從而醞釀成詩詞的意境。昔人探討創(chuàng)作問題,偏偏不從生活實(shí)踐這方面去考慮,當(dāng)然就不免倒果為因了。

登岳陽樓杜甫原文及賞析8

  杜甫

  昔聞洞庭水,今上岳陽樓。

  吳楚東南坼,乾坤日夜浮。

  親朋無一字,老病有孤舟。

  戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

  唐代宗大歷三年(768),杜甫由夔州去峽后,自湖北江陵、公安一路漂泊到湖南岳陽。這年暮冬,年已五十七而又貧病交加的詩人扶病登上了岳陽樓,憂國傷時(shí),感慨系之,寫下了這首流傳千古、膾炙人口的《登岳陽樓》。

  岳陽樓即岳陽縣城西門樓,傳為開元時(shí)張說所建,下臨洞庭,一直是登覽勝地,是杜甫年輕時(shí)心所向往、渴欲一游的地方,所以詩的開頭即說“昔聞洞庭水,今上岳陽樓”。十個(gè)字,對(duì)仗工整卻又自然流走,首先給人的是夙愿得償?shù)臍g欣愉悅的感受,但進(jìn)而體味,“聞”洞庭壯闊而急欲一見之“昔”,尚懷抱大志,年青力壯;而“上”岳陽樓得覽湖光山色之“今”,卻已是歷盡坎坷、體弱多病的`老人了。這怎不令人撫今追昔、慨嘆萬千呢!

  詩于是自然轉(zhuǎn)入頷、頸二聯(lián)的描繪和抒寫。早在《水經(jīng)注》中,就有著“洞庭湖廣五百里,日月若出沒其中”的記載。而詩人以“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”十個(gè)字,實(shí)中有虛,把眼前煙波浩瀚的洞庭景色寫得壯闊非凡、氣象萬千:古國吳楚所在的東南大地,似被它劈裂為兩半;整個(gè)天地的日月星辰,在其中出沒升沉。這意境是何等渾茫!這一聯(lián),對(duì)仗由首聯(lián)的流走轉(zhuǎn)為整飭。不僅是工對(duì),且含當(dāng)句對(duì):吳對(duì)楚,東對(duì)南,吳楚對(duì)東南;乾對(duì)坤,日對(duì)夜,乾坤對(duì)日夜。這也成功地與景色描繪相應(yīng)。

  面對(duì)洞庭湖的宏大氣派,詩人聯(lián)想到自我:飄泊川湘,坎坷不遇,壯氣蒿萊,親朋隔絕,百病纏繞,以舟為居,于是沉痛地吟出頸聯(lián):“親朋無一字,老病有孤舟”。懷念親朋,同登樓望遠(yuǎn)呼應(yīng);抱病孤舟,又與眼前湖水相承,而一“有”一“無”,字義相反,而語意相成;舟之“孤”更顯出“無一字”之可痛;而“無一字”更見舟之“孤”。頸聯(lián)和頷聯(lián)相比,意境不同,山光水色愈顯光明,個(gè)人遭遇就愈感黯淡,在鮮明的對(duì)比中,表現(xiàn)了無窮的感慨。

  詩人憂國憂民的情懷,使詩意在尾聯(lián)為之一振。這一年,吐蕃進(jìn)攻靈武和邠州,京師戒嚴(yán),白云光等率兵擊破吐蕃于靈武,郭子儀又親率朔方兵防守邠州。國家的邊防還處于多事之秋。詩人憑軒北望,憂慮多災(zāi)多難的國家,于是,詩人超越了自我,他縱橫如雨的老淚不僅為個(gè)人,也為國家而流了。這是何等博大的胸襟!詩的結(jié)語以望者形象結(jié)束全詩,使詩人的感情更顯真切深摯,這是杜甫登臨寫景之作的擅長手法。

  過岳陽樓,觀子美詩,不過四十字耳,氣象閎放,涵蓄深遠(yuǎn),殆與洞庭爭雄,所謂富者言乎者。([宋]唐庚《唐子西語錄》)

  洞庭,天下壯觀,自昔騷人墨客題之者眾矣。如“水涵天影闊,山拔地形高!庇帧八念櫼蔁o地,中流忽有山。鳥飛應(yīng)畏墮,帆遠(yuǎn)卻如閑!苯砸姺Q于世。然又未若孟浩然:“氣蒸云夢澤,波動(dòng)岳陽城!弊x之則洞庭空闊無際,氣象雄張,曠然如在目前。至于讀子美詩,則又不然,大與諸子迥別:“吳楚東南坼,乾坤日夜浮!辈恢倭晷刂型處自茐粢。([宋]蔡絛《西清詩話》)

  杜五言感時(shí)傷事,如“親朋無一字,老病有孤舟”,……八句之中,著此一聯(lián),安得不獨(dú)步千古?若全集千四百篇,無此等句語為骨氣,篇篇都做“圓荷浮小葉,細(xì)麥落輕花”道了,則似近人詩矣。(劉克莊《后村詩話》前集卷一)

  只“吳楚”兩句,已盡大觀,后來詩人,何處措手!后面四句只寫情,才是自家詩,所謂詩本性情者也。(王嗣奭《杜臆》)

  前半寫景,如此闊大。轉(zhuǎn)落五六,身事如此落寞。詩境闊狹頓異。結(jié)語湊泊極難,不圖轉(zhuǎn)出“戎馬關(guān)山北”五字,胸襟氣象,一等相稱,宜使后人擱筆也。(黃生《杜詩說》)

  馮舒:因登樓而望洞庭,乃云“昔聞洞庭水,今上岳陽樓”,是倒入法。三、四“吳楚”、“乾坤”,則目之所見,心之所思,已不在岳陽矣,故直接“親朋”、“老病”云云。落句五字總收上七句,筆力千鈞。查慎行:杜作前半首由近說到遠(yuǎn),闊大沉雄,千古絕唱。孟作亦在下風(fēng),無論后人矣。何義門:破題筆力千鈞。洞庭天下壯觀,此樓誠不可負(fù),故有前四句。然我何緣至此,故后四句又不禁仲宣之感也。詩至此,面面到矣。李天生:八句似各一意,全篇仍自渾然,相貫相承,故為絕調(diào)。俞犀月:三、四極開闊,五、六極黯淡,正于開曠處俯仰一身,凄然欲絕。許印芳:一、二點(diǎn)題。三、四承“聞水”寫景,“乾坤”句已為五六伏脈。五,六承“上樓”言情,與“乾坤”句消息相通,神不外散。七句申明五、六傷感之故,亦倒點(diǎn)法。八句扣住登樓,總收上文。法律精細(xì)如此,學(xué)者宜細(xì)心研究,勿徒夸其氣象雄渾也。無名氏曰:中四句與孟工力悉敵,而頸聯(lián)尤老,起結(jié)辣豁。孟只身世之感,而此抱家國無窮之悲,事境尤大云。(《瀛奎律髓匯評(píng)》上)

【登岳陽樓杜甫原文及賞析】相關(guān)文章:

登岳陽樓原文及賞析02-11

《登岳陽樓》原文及賞析11-25

杜甫的登岳陽樓全詩賞析01-23

登岳陽樓原文翻譯及賞析12-18

[通用]《登岳陽樓》原文及賞析03-03

《登岳陽樓》原文、翻譯、賞析04-06

《登岳陽樓》原文、注釋、賞析08-15

《登岳陽樓》原文翻譯及賞析02-28

《登岳陽樓》原文、翻譯及賞析01-26

《與夏十二登岳陽樓》原文及賞析03-02