西江月(再用前韻戲曹子方)原文及賞析
原文:
怪此花枝怨泣,托君詩句名通。
憑將草木記吳風。
繼取相如云夢。
點筆袖沾醉墨,謗花面有慚紅。
知君卻是為情秾。
怕見此花撩動。
譯文
怪不得這棵花枝怨恨流淚,因為憑你的詩句而把“瑞香”作為“紫丁”的名聲揚出去了。你的詩句記吳國的風物土產,繼承若司馬相如《上林賦》記云夢風物土產的錯誤。
曹子方醉中提筆寫詩,把紫丁香誤作瑞香花,而臉上顯出了慚愧的顏色。你不必慚愧臉紅,我懂得你的情感豐富,恐被這奇香的瑞香花撩動起來。
注釋
、盼鹘拢涸~牌名,原唐教坊曲。
⑵再用前韻:指用前首《西江月·公子眼花亂發(fā)》詞韻。曹子方,名輔,曾以文章從東坡游。此詞題序,《注坡詞》作“真覺府(院)瑞香一本,曹子方不知,以為紫丁香,戲用前韻!碑敒闁|坡原詞序文字。
、敲ǎ褐竿〞粤嘶ㄖQ。曹子方誤將瑞香花說成是丁香花,故詞首有“怪此花枝怨泣”之語。
⑷吳風:指吳地的風物土產。
、上嗳缭茐簦骸蹲⑵略~》注云:“司馬相如為《子虛賦》,而載云夢之饒,故山川土石、草木禽魚,無不畢究!比痪淝坝小袄^取”二字,意在說明“相如云夢”之詞語也是誤指的。
⑹醉墨:指酒醉時所寫出的詩句。
、酥r花:指曹子方誤將珍貴的瑞香花稱之為尋常的丁香花,則是“謗”(說其壞話)。
⑻情秾(nóng):情感豐富。
賞析:
此詞作于元祐六年(1091年)三月,福建路轉運判官曹輔權(字子方)來了,蘇軾陪他雪中游湖,過些日子,龍山真覺院的瑞香花開了,他們又一同去賞花,曹子方和其他坐客說都不是瑞香花,是紫丁香。蘇軾于是連作三闋《西江月》為瑞香辯證,這首詞便是其中一首。
【西江月再用前韻戲曹子方原文及賞析】相關文章:
南歌子·再用前韻原文及賞析08-20
遣悶戲呈路十九曹長原文及賞析11-20
賀新郎·同父見和再用韻答之原文及賞析05-11
賀新郎·同父見和再用韻答之原文及賞析08-23
賀新郎·酬辛幼安再用韻見寄原文及賞析08-19
次元明韻寄子由原文及賞析07-25
次元明韻寄子由原文及賞析04-10