- 相關推薦
贈李愬仆射二首·其一原文及賞析
贈李愬仆射二首·其一
王建〔唐代〕
和雪翻營一夜行,神旗凍定馬無聲。
遙看火號連營赤,知是先鋒已上城。
賞析
這首詩以平蔡戰(zhàn)役為題材,抓住天氣的極端惡劣與部隊紀律的高度嚴明這兩個特點,著力刻畫,寫得生動形象,不落俗套。
“和雪翻營一夜行”,“和雪”,與雪攪和在一起,說明是在大雪中行動;“翻營”,傾營出動,足見規(guī)模之大;“一夜行”點明是夜晚奇襲。這句詩七個字,分為三層,一層一轉,不但讀來鏗鏘有力,而且以詩句強勁的節(jié)奏再現(xiàn)了部隊頂風冒雪夜間急行軍的情景。
“神旗凍定馬無聲”,緊承上句,軍旗都已經被冰雪凍得僵硬,不能飄揚。在如此奇寒之中,讀者會想到人該會怎么樣。但接下去卻沒有寫人,而出人意外地寫了馬,他是以“馬無聲”來引導讀者去想象人的無聲。試想九千人的部隊在一夜之間要行軍一百三十里已屬不易,竟能做到人馬無聲,不但表現(xiàn)了軍紀的嚴明,也反映了將士的斗志。
“遙看火號連營赤,知是先鋒已上城”。這兩句沒有具體寫戰(zhàn)斗的如何英勇激烈,只擷取了一個“遙看”的鏡頭:先頭部隊已舉火攻下了蔡州城,預先約好的火號到處燃起,照亮了州城的夜空。這一筆給讀者充分的想象余地,展開了一幅壯闊的畫面。詩人不寫攻城的先頭部隊怎樣戰(zhàn)斗,而寫后續(xù)部隊遙望城內的變化,不寫勝利后的喜慶,而寫標志著勝利的燭天火號,這是經過精心構思,精心選材的。如果寫城上的戰(zhàn)斗廝殺,則不免失于露,且寥寥數(shù)字不易概括傳神;如果寫勝利后的喜慶,則不免使人有曲終意盡之感,不能給讀者留下足夠的回味余地,F(xiàn)在這樣寫,可謂恰到好處,說明詩人善于捕捉生活中最富于表現(xiàn)力的細節(jié),而且妙于結構安排,使全詩生動真實而又韻味悠長。寫后續(xù)部隊是從“遙望”中看到連營大火獲得全勝消息的,說明他們尚未投身戰(zhàn)斗,這就愈加使人感到戰(zhàn)斗進行的順利和迅速,從而反襯出準備的充分和籌劃的精到。這一切,對策劃、指揮這場戰(zhàn)斗的李愬來說,就是最好、最具體的贊頌了。
這首詩在結構上張弛有度。前兩句寫急行軍,節(jié)奏急促,情節(jié)變化快捷;后兩句寫勝利的火號,虛中見實,把戰(zhàn)斗發(fā)展的高潮隱含在畫面中,別具匠心。
王建
王建(768年—835年),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應縣丞、太常寺丞等職。后出為陜州司馬,世稱王司馬。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。
【贈李愬仆射二首·其一原文及賞析】相關文章:
贈李愬仆射二首·其一原文、注釋及賞析09-09
和張仆射塞下曲·其一原文及賞析08-18
《和張仆射塞下曲·其一》原文及賞析08-30
和張仆射塞下曲·其一原文及賞析03-02
《題李愬畫像》原文及賞析09-07
代贈二首·其一原文及賞析08-22
《感遇十二首·其一》原文及賞析09-06
感遇十二首·其一原文及賞析07-24
《和張仆射塞下曲·其二》原文及賞析09-07