亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書(shū)稿范文>賞析>《題鄭所南蘭原文、翻譯注釋及賞析

題鄭所南蘭原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2022-04-04 14:56:07 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

題鄭所南蘭原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  題鄭所南蘭

  元代:倪瓚

  秋風(fēng)蘭蕙化為茅,南國(guó)凄涼氣已消。

  只有所南心不改,淚泉和墨寫(xiě)離騷。

  譯文:

  秋風(fēng)蘭蕙化為茅,南國(guó)凄涼氣已消。

  秋風(fēng)凜冽蘭蕙變成茅,江南寂寂生氣已全消。

  只有所南心不改,淚泉和墨寫(xiě)離騷。

  只有所南忠心仍不改,用淚泉磨墨抒發(fā)愛(ài)國(guó)情操。

  注釋?zhuān)?/strong>

  秋風(fēng)蘭蕙(huì)化為茅,南國(guó)凄涼氣已消。

  鄭所南:南宋遺民,畫(huà)家,他的詩(shī)畫(huà)多表現(xiàn)對(duì)故國(guó)懷念之情和堅(jiān)貞的民族氣節(jié)。蘭蕙:蘭草、蕙草。茅:茅草。南國(guó):泛指長(zhǎng)江以南廣大地區(qū)。氣已消:萬(wàn)物生氣已經(jīng)消失。這里比喻遺民的復(fù)國(guó)之志已經(jīng)消失。

  只有所南心不改,淚泉和墨寫(xiě)離騷(sāo)。

  所南心不改:鄭所南的復(fù)國(guó)之心始終沒(méi)有改變。淚泉:淚水。離騷:愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原的愛(ài)國(guó)詩(shī)篇。

  賞析:

  詩(shī)一開(kāi)始就對(duì)鄭所南所畫(huà)的蘭抒發(fā)自己的感受。但這種感受是作者通過(guò)自己的想象把鄭所南所畫(huà)的蘭加以改造后而抒發(fā)的。鄭所南畫(huà)的是不著土地的蘭花。而作者想象這畫(huà)中的蘭花,在肅殺的秋風(fēng)里已變成了茅草。這里作者用了屈原《離騷》中“蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅;何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也”的詩(shī)意,以此手法,表明宋亡之后,不僅國(guó)土慘遭蒙古族統(tǒng)治者的蹂躪,而且許多人有的受到摧殘,有的變節(jié),有的抗元復(fù)國(guó)的意志消磨殆盡。而且是整個(gè)“南國(guó)”一片凄涼,毫無(wú)復(fù)國(guó)的生氣了。這兩句寫(xiě)出南宋滅亡之后,在蒙古族殘酷統(tǒng)治下,抗元復(fù)國(guó)的斗爭(zhēng)已逐漸消沉的情狀。

  后面兩句轉(zhuǎn)而贊揚(yáng)鄭所南。說(shuō)只有鄭所南忠于南宋之心依然堅(jiān)定不移,他用自己的淚水和著墨水畫(huà)蘭,以繪畫(huà)的方式寫(xiě)出又一部《離騷》。從而表現(xiàn)了鄭所南堅(jiān)貞的民族節(jié)操和堅(jiān)定的愛(ài)國(guó)信念。作者贊揚(yáng)鄭所南,實(shí)際也表達(dá)了自己絕不屈服于任何暴力的民族氣節(jié)。

  全詩(shī)用反襯手法。前兩句用比的手法表現(xiàn)在蒙元?dú)埧峤y(tǒng)治下人們抗元復(fù)國(guó)斗爭(zhēng)日益消沉的景象,后兩句寫(xiě)鄭所南堅(jiān)貞之節(jié)依然不變,以前面兩句反襯后面兩句,見(jiàn)出所南堅(jiān)貞之志和愛(ài)國(guó)精神的可貴。正如孔子所說(shuō)的:“歲寒知松柏之后凋也。”

【題鄭所南蘭原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

題所居村舍原文、翻譯注釋及賞析09-08

鄭伯克段于鄢原文、翻譯注釋及賞析09-08

題武關(guān)原文、翻譯注釋及賞析09-09

題屏原文、翻譯注釋及賞析09-09

題君山原文、翻譯注釋及賞析09-07

戲題牡丹原文、翻譯注釋及賞析08-16

水調(diào)歌頭·題劍閣原文、翻譯注釋及賞析08-16

題木蘭廟原文、翻譯注釋及賞析09-09

題竹石牧牛原文、翻譯注釋及賞析08-16