- 相關(guān)推薦
贈友人三首原文、翻譯注釋及賞析
原文:
贈友人三首
唐代:李白
蘭生不當戶,別是閑庭草。
夙被霜露欺,紅榮已先老。
謬接瑤華枝,結(jié)根君王池。
顧無馨香美,叨沐清風吹。
馀芳若可佩,卒歲長相隨。
袖中趙匕首,買自徐夫人。
玉匣閉霜雪,經(jīng)燕復(fù)歷秦。
其事竟不捷,淪落歸沙塵。
持此愿投贈,與君同急難。
荊卿一去后,壯士多摧殘。
長號易水上,為我揚波瀾。
鑿井當及泉,張帆當濟川。
廉夫唯重義,駿馬不勞鞭。
人生貴相知,何必金與錢?
慢世薄功業(yè),非無胸中畫。
謔浪萬古賢,以為兒童劇。
立產(chǎn)如廣費,匡君懷長策。
但苦山北寒,誰知道南宅?
歲酒上逐風,霜鬢兩邊白。
蜀主思孔明,晉家望安石。
時人列五鼎,談笑期一擲。
虎伏被胡塵,漁歌游海濱。
弊裘恥妻嫂,長劍托交親。
夫子秉家義,群公難與鄰。
莫持西江水,空許東溟臣。
他日青云去,黃金報主人。
譯文:
蘭生不當戶,別是閑庭草。
蘭花不當戶生長,寧愿是閑庭幽草。
夙被霜露欺,紅榮已先老。
舊日被霜摧露欺,曾經(jīng)的紅顏已未老先衰。
謬接瑤華枝,結(jié)根君王池。
一度錯接在瑤華瓊枝上,在君王的池塘邊結(jié)根。
顧無馨香美,叨沐清風吹。
看看自己沒有討人喜歡的馨香美,白白承受了清風吹沐。
馀芳若可佩,卒歲長相隨。
如果有余芳可佩于身,愿一起度過歲月。
袖中趙匕首,買自徐夫人。
袖中揣著趙國制造的匕首,是從徐夫人家買的。
玉匣閉霜雪,經(jīng)燕復(fù)歷秦。
霜雪刀刃幽閉在玉匣中,經(jīng)歷了燕國又經(jīng)歷秦國。
其事竟不捷,淪落歸沙塵。
謀劃的事情沒有著落,淪落在旅途的沙塵之中。
持此愿投贈,與君同急難。
想把這柄匕首送給你,讓它與你同急共難。
荊卿一去后,壯士多摧殘。
荊軻去后,壯士多被摧殘。
長號易水上,為我揚波瀾。
在易水邊高聲痛哭,易水也為我揚起滔天波瀾。
鑿井當及泉,張帆當濟川。
鑿井就要深到泉水,揚帆就要幫助人渡河,我就希望能輔佐帝王。
廉夫唯重義,駿馬不勞鞭。
廉正的人重義,駿馬不需要加鞭。
人生貴相知,何必金與錢?
人生貴在相知,何必談什么金錢?
慢世薄功業(yè),非無胸中畫。
輕慢時世,鄙視功業(yè),并非是我胸無謀略。
謔浪萬古賢,以為兒童劇。
戲謔放蕩看視萬古賢人,以為那不過是兒童鬧劇。
立產(chǎn)如廣費,匡君懷長策。
從事產(chǎn)業(yè)多費心,我胸懷長策匡輔君主。
但苦山北寒,誰知道南宅?
現(xiàn)在寒風凜冽,我沒有住所,哪里去獲得孫權(quán)贈送給周瑜的南宅呢?
歲酒上逐風,霜鬢兩邊白。
上當年所釀之新酒來驅(qū)風寒,霜雪染鬢兩邊雪白。
蜀主思孔明,晉家望安石。
蜀主劉備思念諸葛亮,晉家皇帝盼望謝安石,都希望有個能臣匡輔自己。
時人列五鼎,談笑期一擲。
現(xiàn)在的人列五鼎而食,談笑間千金一擲。
虎伏被胡塵,漁歌游海濱。
伏虎身上落滿胡塵,游海濱聽漁歌唱晚。
弊裘恥妻嫂,長劍托交親。
蘇秦穿著破爛的毛裘,妻子嫂子都感覺羞愧,馮諼將長劍托交親人。
夫子秉家義,群公難與鄰。
夫子你秉承家義,群公也難以與你為鄰。
莫持西江水,空許東溟臣。
別用遙遠處的西江水,空口許諾給快要渴死的東海溟臣。
他日青云去,黃金報主人。
有朝一日我青云直上,會用黃金來回報主人的。
注釋:
蘭生不當戶,別是閑庭草。
夙被霜露欺,紅榮已先老。
謬接瑤華枝,結(jié)根君王池。
顧無馨香美,叨沐清風吹。
馀芳若可佩,卒歲長相隨。
袖中趙匕首,買自徐夫人。
徐夫人:古代鑄劍名家,姓徐名夫人。
玉匣閉霜雪,經(jīng)燕復(fù)歷秦。
其事竟不捷,淪落歸沙塵。
持此愿投贈,與君同急難。
荊卿一去后,壯士多摧殘。
長號易水上,為我揚波瀾。
鑿井當及泉,張帆當濟川。
廉夫唯重義,駿馬不勞鞭。
人生貴相知,何必金與錢?
慢世薄功業(yè),非無胸中畫。
謔浪萬古賢,以為兒童劇。
立產(chǎn)如廣費,匡君懷長策。
但苦山北寒,誰知道南宅?
歲酒上逐風,霜鬢兩邊白。
蜀主思孔明,晉家望安石。
孔明:諸葛亮。安石:謝安。
時人列五鼎,談笑期一擲。
虎伏被胡塵,漁歌游海濱。
弊裘恥妻嫂,長劍托交親。
夫子秉家義,群公難與鄰。
莫持西江水,空許東溟臣。
他日青云去,黃金報主人。
賞析:
李白這組詩共三首,運用了大量的典故,表達了與友人的深厚情誼。尤其的“人生貴相知,何必金與錢”兩句表達了李白的擇友理念:人與人之間貴在彼此知心友好,相互理解,不必重在金錢交往,不以貧賤富貴作為擇友的標準。
【贈友人原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
送友人原文、翻譯注釋及賞析08-14
送友人南歸原文、翻譯注釋及賞析08-14
贈荷花原文、翻譯注釋及賞析08-17
贈內(nèi)原文、翻譯注釋及賞析09-08
陳情贈友人原文及賞析08-24
戲贈友人原文及賞析09-05
城西訪友人別墅原文、翻譯注釋及賞析08-16
暮春有感寄友人原文、翻譯注釋及賞析09-08
贈蓬子原文、翻譯注釋及賞析09-09