- 相關推薦
文兆《宿西山精舍》賞析
原文
西山乘興宿,靜興寂寥心。
一徑松衫老,三更雨雪深。
草堂僧語息,云閣磬聲沉。
未遂長棲此,雙峰曉待尋。
賞析
在中國,以“西”來命名的山有很多,大都以所在方位來定。此詩的“西山”本名“西巖山”,坐落在浦城縣(今屬福建)西,西山精舍即在其上。這首詩是詩僧文兆云游到西山,宿于此精舍時所作。
首聯(lián)點題,并抒感。第二句中“興”字,《瀛奎律髓刊誤》中作“稱”,根據(jù)詩意,應作“稱”。文兆是僧人,一路游方;又是詩人,故又貪于觀賞景色,待他來到西山之時,早已夜色蒼茫了,便乘興歇宿在西山精舍中。一入精舍,他的最強烈的感覺,便是“靜”。佛家本以“清靜”為本,因此他隨即感到,此處的靜寂,與他自己的“寂寥心”正相符。首聯(lián)兩句,已含蘊著他對西山精舍的好感。
這里稱心宜人,他便不忙著就寢,而是先走出戶外,準備各處走走,好好領略一番。中間兩聯(lián)便具體描寫這個“靜”境。頷聯(lián)由視覺角度描寫:他獨自一人,慢慢在精舍內(nèi)的一條小路上散步,看到老松、老杉森然排列在路的兩旁;時已三更,除他而外,寂無一人,唯見天空之中,雪花裹著雨絲,紛紛揚揚,向人臉上飄來。四周萬籟俱寂,便是連那松杉之“老”與雨雪之“深”,也透發(fā)著不盡的“靜”意。頸聯(lián)自聽覺角度描寫:他又從小路盡頭折了回來,徘徊在戶外。此時,草堂之中,僧人們早已入眠了,唯有云閣那邊,隱隱傳來低沉的磬聲。更深人靜,兼風雪之夜,故說磬聲“沉”;低沉的磬聲尚能傳入他的耳鼓,益發(fā)襯出精舍之靜。
這種幽靜境界,使他歆羨不已,便想長棲于此,從此不歸。詩人繼而想到自己是游方僧,四海為家,不能不歸,因而尾聯(lián)便道:“未遂長棲此,雙峰曉待尋!弊鳛橐粋僧人,固然未能久棲于此,但作為一個詩人,他聽說西山精舍外雙峰奇絕,便要待天亮時飽覽一番。
這首五律首寫“靜”感,中間展開,具體寫“靜”,尾聯(lián)先呼應開頭,寫詩人愛其地卻欲棲未遂,再宕開一筆,預作天亮時的打算,意脈相連而又開闔自如。另外,這首僧人之詩,雖然微有禪味,卻因平易流暢,不事雕飾,而詩味更濃,故清人紀昀評價說,這首詩通體“氣韻翛然,無刻畫齷齪之習”。
【文兆《宿西山精舍》賞析】相關文章:
藍田山石門精舍原文及賞析08-18
石壁精舍還湖中作原文及賞析08-26
石壁精舍還湖中作原文翻譯及賞析09-11
尋西山隱者不遇賞析04-04
殿前歡·大都西山原文及賞析08-21
江宿原文及賞析08-20
宿府原文及賞析07-24
旅宿原文及賞析09-04