- 《春宿左省》原文、賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《春宿左省》原文、賞析5篇
《春宿左省》原文、賞析1
春宿左省
花隱掖垣暮,啾啾棲鳥(niǎo)過(guò)。
星臨萬(wàn)戶動(dòng),月傍九霄多。
不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂。
明傍有封事,數(shù)問(wèn)夜如何。
譯文及注釋
譯文
傍晚時(shí)分,“左省”里開(kāi)放的花朵隱約可見(jiàn),天空中投林棲息的鳥(niǎo)兒飛鳴而過(guò)。
在夜空群星的照耀下,宮殿中的千門萬(wàn)戶也似乎在閃動(dòng);宮殿高入云霄,靠近月亮,仿佛照到的月光也特別多。
值夜時(shí)睡不著覺(jué),仿佛聽(tīng)到了有人開(kāi)宮門的鎖鑰聲;風(fēng)吹檐間鈴鐸,好像聽(tīng)到了百官騎馬上朝的馬鈴響。
明日早朝要上封事,心緒不寧,反反復(fù)復(fù)訊問(wèn)宵夜到了什么時(shí)辰?
注釋
宿:指值夜。左。杭醋笫斑z所屬的門下省,和中書(shū)省同為掌機(jī)要的`中央政府機(jī)構(gòu),因在殿廡之東,故稱“左省”。
掖垣:門下省和中書(shū)省位于宮墻的兩邊,像人的兩腋,故名。
金鑰:即金鎖。指開(kāi)宮門的鎖鑰聲。
珂:馬鈴。
封事:臣下上書(shū)奏事,為防泄漏,用黑色袋子密封,因此得名。
賞析
這首詩(shī)描寫作者上封事前在門下省值夜時(shí)的心情,表現(xiàn)了他居官勤勉,盡職盡忠,一心為國(guó)的精神。全詩(shī)八句,前四句寫宿省之景,后四句寫宿省之情,敘述詳明而富于變化,描寫真切而生動(dòng)傳神,體現(xiàn)了杜甫律詩(shī)結(jié)構(gòu)既嚴(yán)謹(jǐn)又靈動(dòng),詩(shī)意既明達(dá)又蘊(yùn)藉的特點(diǎn)。
“花隱掖垣暮,啾啾棲鳥(niǎo)過(guò)。”起首兩句描繪開(kāi)始值夜時(shí)“左省”的景色?雌饋(lái)好似信手拈來(lái),即景而寫,實(shí)則章法謹(jǐn)嚴(yán),很有講究。首先它寫了眼前景:在傍晚越來(lái)越暗下來(lái)的光線中,“左省”里開(kāi)放的花朵隱約可見(jiàn),天空中投林棲息的鳥(niǎo)兒飛鳴而過(guò),描寫自然真切,歷歷如繪。其次它還襯了詩(shī)中題:寫花、寫鳥(niǎo)是點(diǎn)“春”;“花隱”的狀態(tài)和“棲鳥(niǎo)”的鳴聲是傍晚時(shí)的景致,是作者值宿開(kāi)始時(shí)的所見(jiàn)所聞,和“宿”相關(guān)聯(lián);兩句字字點(diǎn)題,一絲不漏,很能見(jiàn)出作者的匠心。
“星臨萬(wàn)戶動(dòng),月傍九霄多!贝寺(lián)由暮至夜,寫夜中之景。前句說(shuō)在夜空群星的照耀下,宮殿中的千門萬(wàn)戶也似乎在閃動(dòng);后句說(shuō)宮殿高入云霄,靠近月亮,仿佛照到的月光也特別多。這兩句是寫得很精彩的警句,對(duì)仗工整妥帖,描繪生動(dòng)傳神,不僅把星月映照下宮殿巍峨清麗的夜景活畫出來(lái)了,并且寓含著帝居高遠(yuǎn)的頌圣味道,虛實(shí)結(jié)合,形神兼?zhèn),語(yǔ)意含蓄雙關(guān)。其中“動(dòng)”字和“多”字用得極好,被前人稱為“句眼”,此聯(lián)因之境界全出。這兩句既寫景,又含情,在結(jié)構(gòu)上是由寫景到寫情的過(guò)渡。
“不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂。”這聯(lián)描寫夜中值宿時(shí)的情況。兩句是說(shuō)他值夜時(shí)睡不著覺(jué),仿佛聽(tīng)到了有人開(kāi)宮門的鎖鑰聲;風(fēng)吹檐間鈴鐸,好像聽(tīng)到了百官騎馬上朝的馬鈴響。這些都是想象之辭,深切地表現(xiàn)了詩(shī)人勤于國(guó)事,唯恐次晨耽誤上朝的心情。在寫法上不僅刻畫心情很細(xì)致,而且構(gòu)思新巧。此聯(lián)本來(lái)是進(jìn)一步貼詩(shī)題中的“宿”字,可是作者反用“不寢”兩字,描寫他宿省時(shí)睡不著覺(jué)時(shí)的心理活動(dòng),另辟蹊徑,獨(dú)出機(jī)杼,顯得詞意深蘊(yùn),筆法空靈。
“明朝有封事,數(shù)問(wèn)夜如何?”最后兩句交待“不寢”的原因,繼續(xù)寫詩(shī)人宿省時(shí)的心情:第二天早朝要上封事,心緒不寧,所以好幾次訊問(wèn)宵夜到了什么時(shí)辰!皵(shù)問(wèn)”二字,則更加重了詩(shī)人寢臥不安的程度。全詩(shī)至此戛然而止,便有一種悠悠不盡的韻味。結(jié)尾二句由題后繞出,從宿省申發(fā)到次日早朝上封事,語(yǔ)句矯健有力,詞意含蓄雋永,忠愛(ài)之情充溢于字里行間。
創(chuàng)作背景
這首五律作于唐肅宗乾元元年(758)。至德二載(757)九月,唐軍收復(fù)了被安史叛軍所控制的京師長(zhǎng)安;十月,肅宗自鳳翔還京,杜甫于是從鄜州到京,仍任左拾遺。唐時(shí)左拾遺掌供奉諷諫,大事廷諍,小事上封事。
《春宿左省》原文、賞析2
原文:
春宿左省
杜甫〔唐代〕
花隱掖垣暮,啾啾棲鳥(niǎo)過(guò)。
星臨萬(wàn)戶動(dòng),月傍九霄多。
不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂。
譯文:
傍晚時(shí)分,“左省”里開(kāi)放的花朵隱約空見(jiàn),天空中投林棲息的鳥(niǎo)兒飛鳴而過(guò)。在夜空群星的照耀下,宮殿中的千門萬(wàn)戶也似乎在閃動(dòng);宮殿高入云霄,靠近月亮,仿佛照政的月光也特別多。值夜時(shí)睡不著覺(jué),仿佛聽(tīng)政了有人開(kāi)宮門的鎖鑰聲;風(fēng)吹檐間鈴鐸,好像聽(tīng)政了百官騎馬上朝的馬鈴響。明日早朝要上封事,心緒不寧,反反復(fù)復(fù)訊問(wèn)宵夜政了什么時(shí)辰?
注釋:
宿:指值夜。左。杭醋笫斑z所屬的門下省,和中書(shū)省同為掌機(jī)要的中央政府機(jī)構(gòu),因在殿廡之東,故稱“左省”。掖垣:門下省和中書(shū)省位于宮墻的兩邊,像人的兩腋,故名。金鑰:即金鎖。指開(kāi)宮門的鎖鑰聲。珂:馬鈴。封事:臣下上書(shū)奏事,為防泄漏,用黑色袋子密封,因此得名。
賞析:
這首詩(shī)描寫作者上封事前在門下省值夜時(shí)的心情,表現(xiàn)了他居官勤勉,盡職盡忠,一心為國(guó)的精神。全詩(shī)八句,前四句寫宿省之景,后四句寫宿省之情,敘述詳明而富于變化,描寫真切而生動(dòng)傳神,體現(xiàn)了杜甫律詩(shī)結(jié)構(gòu)既嚴(yán)謹(jǐn)又靈動(dòng),詩(shī)意既明達(dá)又蘊(yùn)藉的特點(diǎn)。
“花隱掖垣暮,啾啾棲鳥(niǎo)過(guò)。”起首兩句描繪開(kāi)始值夜時(shí)“左省”的景色?雌饋(lái)好似信手拈來(lái),即景而寫,實(shí)則章法謹(jǐn)嚴(yán),很有講究。首先它寫了眼前景:在傍晚越來(lái)越暗下來(lái)的光線中,“左省”里開(kāi)放的花朵隱約可見(jiàn),天空中投林棲息的鳥(niǎo)兒飛鳴而過(guò),描寫自然真切,歷歷如繪。其次它還襯了詩(shī)中題:寫花、寫鳥(niǎo)是點(diǎn)“春”;“花隱”的狀態(tài)和“棲鳥(niǎo)”的鳴聲是傍晚時(shí)的景致,是作者值宿開(kāi)始時(shí)的所見(jiàn)所聞,和“宿”相關(guān)聯(lián);兩句字字點(diǎn)題,一絲不漏,很能見(jiàn)出作者的匠心。
“星臨萬(wàn)戶動(dòng),月傍九霄多!贝寺(lián)由暮至夜,寫夜中之景。前句說(shuō)在夜空群星的照耀下,宮殿中的千門萬(wàn)戶也似乎在閃動(dòng);后句說(shuō)宮殿高入云霄,靠近月亮,仿佛照到的月光也特別多。這兩句是寫得很精彩的警句,對(duì)仗工整妥帖,描繪生動(dòng)傳神,不僅把星月映照下宮殿巍峨清麗的夜景活畫出來(lái)了,并且寓含著帝居高遠(yuǎn)的頌圣味道,虛實(shí)結(jié)合,形神兼?zhèn)洌Z(yǔ)意含蓄雙關(guān)。其中“動(dòng)”字和“多”字用得極好,被前人稱為“句眼”,此聯(lián)因之境界全出。這兩句既寫景,又含情,在結(jié)構(gòu)上是由寫景到寫情的`過(guò)渡。
“不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂!边@聯(lián)描寫夜中值宿時(shí)的情況。兩句是說(shuō)他值夜時(shí)睡不著覺(jué),仿佛聽(tīng)到了有人開(kāi)宮門的鎖鑰聲;風(fēng)吹檐間鈴鐸,好像聽(tīng)到了百官騎馬上朝的馬鈴響。這些都是想象之辭,深切地表現(xiàn)了詩(shī)人勤于國(guó)事,唯恐次晨耽誤上朝的心情。在寫法上不僅刻畫心情很細(xì)致,而且構(gòu)思新巧。此聯(lián)本來(lái)是進(jìn)一步貼詩(shī)題中的“宿”字,可是作者反用“不寢”兩字,描寫他宿省時(shí)睡不著覺(jué)時(shí)的心理活動(dòng),另辟蹊徑,獨(dú)出機(jī)杼,顯得詞意深蘊(yùn),筆法空靈。
“明朝有封事,數(shù)問(wèn)夜如何?”最后兩句交待“不寢”的原因,繼續(xù)寫詩(shī)人宿省時(shí)的心情:第二天早朝要上封事,心緒不寧,所以好幾次訊問(wèn)宵夜到了什么時(shí)辰。“數(shù)問(wèn)”二字,則更加重了詩(shī)人寢臥不安的程度。全詩(shī)至此戛然而止,便有一種悠悠不盡的韻味。結(jié)尾二句由題后繞出,從宿省申發(fā)到次日早朝上封事,語(yǔ)句矯健有力,詞意含蓄雋永,忠愛(ài)之情充溢于字里行間。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
《春宿左省》原文、賞析3
【年代】:唐
【作者】:杜甫——《春宿左省》
【內(nèi)容】:
花隱掖垣暮,啾啾棲鳥(niǎo)過(guò)。
星臨萬(wàn)戶動(dòng),月傍九霄多。
不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂。
明朝有封事,數(shù)問(wèn)夜如何。
作者:
杜甫(712-770)字子美,原籍襄陽(yáng)。一生坎坷。其詩(shī)顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,被稱為“詩(shī)史”。以古體、律詩(shī)見(jiàn)長(zhǎng),風(fēng)格多樣,而以沉郁為主。被后世詩(shī)家尊為“詩(shī)圣”。有《杜工部集》。
注釋:
掖垣:因中書(shū)省和門下省在宮墻的兩邊,象人的兩掖,故名。
啾啾:鳥(niǎo)鳴聲。
九霄:指九重,指天子居處,即金鑾殿。
玉珂:飾之以玉的馬玲。
封事:臣下上書(shū)奏事,防有泄漏,用袋緘封,故稱。
數(shù)問(wèn)夜如何:意謂多次詢問(wèn)旁人,現(xiàn)在是什么時(shí)候?
賞析:
這是杜甫在擔(dān)任左拾遺翌年寫的.詩(shī),本詩(shī)寫他自暮至夜、由夜達(dá)旦值勤時(shí)的沉思。表現(xiàn)其鞠躬盡瘁、憂國(guó)憂民的品質(zhì)。但作為詩(shī)來(lái)說(shuō)沒(méi)有多少特色。
《春宿左省》原文、賞析4
[唐]杜甫
花隱掖垣暮,啾啾棲鳥(niǎo)過(guò)。
星臨萬(wàn)戶動(dòng),月傍九霄多。
不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂。
明朝有封事,數(shù)問(wèn)夜如何?
注釋:
1、掖垣:本謂宮殿圍墻,唐代門下、中書(shū)兩省稱左、右掖垣,此指左掖。啾(jiū)啾:鳥(niǎo)鳴聲。棲鳥(niǎo):歸巢之鳥(niǎo)。二句寫薄暮之景。
2、“星臨”二句:寫夜景。臨:照臨。傍:靠近。上句寫月出之前景象,月未出則星倍明,星斗滿天,照臨宮中千門萬(wàn)戶,金碧輝映,流光溢彩,“動(dòng)”字傳神。少焉月出九霄之上,則入夜?jié)u深。九霄:語(yǔ)意雙關(guān):一謂天穹高遠(yuǎn),一喻帝居尊崇。君門深邃,宮殿高聳云霄,與月為近,故得月獨(dú)多,“多”字奇警。
3、金鑰:即金鎖,此指開(kāi)啟宮門鎖鑰的響動(dòng)聲,故用“聽(tīng)”字。玉珂:即馬鈴,以貝飾之,色白如玉,振動(dòng)有聲。二句寫作者宿直左省,謹(jǐn)于職守,宮門金鑰響動(dòng),他疑心是朝門開(kāi)啟;風(fēng)吹檐間鐸鳴,他仿佛聽(tīng)到了百官乘馬上朝的馬鈴聲。
4、封事:密封的奏章。唐代拾遺,掌供奉諷諫,大事廷議,小則上封事。數(shù)(shuó)問(wèn):屢次詢問(wèn)。
賞析:
杜甫任左拾遺后不久,就碰上肅宗罷斥宰相房琯的大事。杜甫與房琯為布衣交。他認(rèn)為房琯是醇儒,有大臣體,又深得眾望,于是上疏諫諍,言罪細(xì)不宜免大臣。結(jié)果觸怒肅宗,詔三司推問(wèn),幸宰相張鎬等人說(shuō)情,才免于治罪。至德二載(757)八月,杜甫被墨制放還鄜州省家。九月,官軍收復(fù)長(zhǎng)安。十月,肅宗自鳳翔還京。杜甫亦從鄜州趕回鳳翔,扈從還京。這時(shí)杜甫雖仍任左拾遺,但不被重用,不過(guò)備位而已。他“仕不得志”,大有憂讒畏饑、動(dòng)輒得咎之慨,變得謹(jǐn)慎小心了。所以他宿直左省,格外盡職。花隱掖垣,星臨萬(wàn)戶,月傍九霄,金鑰響動(dòng),真是君門似海,莫測(cè)高深。他不得不時(shí)時(shí)陪著小心,不能有絲毫疏失。稍一不慎,恐有不測(cè)呵!“不寢”、“數(shù)問(wèn)”云云,真是言簡(jiǎn)意豐,那言外之意,弦外之音,誰(shuí)能領(lǐng)略得到?透過(guò)詩(shī)人那忠勤為國(guó)、謹(jǐn)于職守的'重重障幕,我們仿佛觸摸到一顆恐懼不安的心在跳動(dòng),真是如履薄冰、如臨深淵呵!果然,不久之后,詩(shī)人即被貶為華州司功參軍,從此永遠(yuǎn)離開(kāi)了他眷戀難舍的朝廷。明唐元竑稱此詩(shī)為“五言近體中之精妙者”(《杜詩(shī)捃》卷一)。所謂“精妙”,即指全詩(shī)章法謹(jǐn)嚴(yán),針線細(xì)密,情景交融,含蓄蘊(yùn)藉,宛如一件耐人尋味的精致工藝品。清吳瞻泰評(píng)此詩(shī)曰:“‘不寢’二字,一篇關(guān)鍵。由日暮而星臨,而月出,宜寢矣;而聽(tīng)鑰,而想珂,而問(wèn)夜,則何嘗一息就寢!一片精誠(chéng)愛(ài)國(guó),坐而假寐之意,俱于層次中序出。后人早朝寓直詩(shī),縱極典麗,不能及此深沉也!保ā抖旁(shī)提要》卷七)
《春宿左省》原文、賞析5
《春宿左省》
作者:杜甫
花隱掖垣暮,啾啾棲鳥(niǎo)過(guò)。
星臨萬(wàn)戶動(dòng),月傍九霄多。
不寢聽(tīng)金鑰,因風(fēng)想玉珂。
明朝有封事,數(shù)問(wèn)夜如何?
【注解】:
。、掖垣:因門下省、中書(shū)省地處左右兩邊,像人的兩掖,門下省為左掖。
。、金鑰;指開(kāi)宮門的鎖鑰聲。
。、珂:馬鈴。
。、封事:臣下上書(shū)奏事,防有泄漏,用黑色袋子密封,故稱。
【韻譯】:
左偏殿矮墻遮隱花叢,日已將暮,
投宿的鳥(niǎo)兒,一群群鳴叫著飛過(guò)。
星臨宮中,千門萬(wàn)戶似乎在閃爍,
靠近天廷,所得的月光應(yīng)該更多。
夜不敢寢,聽(tīng)到宮門開(kāi)啟的鑰鎖,
晚風(fēng)颯颯,想起上朝馬鈴的音波。
明晨上朝,還有重要的大事要做,
心里不安,多次地探問(wèn)夜漏幾何?
【評(píng)析】:
詩(shī)作于左拾遺任上,記敘了誠(chéng)敬值宿,夜不敢寐的'實(shí)況。反映了這時(shí)詩(shī)人不過(guò)是個(gè)小心謹(jǐn)慎的官吏罷了,字里行間也流露詩(shī)人的忠愛(ài)之情。
詩(shī)開(kāi)頭兩聯(lián)寫景,后兩聯(lián)寫情。自幕至夜,再自夜至?xí)裕詴灾撩,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)而又靈活,敘述詳明而有變化。
【《春宿左省》原文、賞析】相關(guān)文章:
春宿左省原文及賞析03-07
春宿左省原文及賞析07-24
《春宿左省》原文、賞析03-30
《春宿左省》原文、賞析(5篇)04-01
《寄左省杜拾遺》原文賞析04-15
寄左省杜拾遺原文及賞析03-09
寄左省杜拾遺原文及賞析07-21
《寄左省杜拾遺》原文及賞析08-30
《寄左省杜拾遺》原文賞析(6篇)04-15