亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《田家原文及賞析

田家原文及賞析

時間:2023-12-27 09:37:31 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

田家原文及賞析匯編(14篇)

  田家原文及賞析 篇1

  詠田家 / 傷田家

  唐代 聶夷中

  二月賣新絲,五月糶新谷。

  醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。

  我愿君王心,化作光明燭。

  不照綺羅筵,只照逃亡屋。

  譯文

  二月蠶未結(jié)繭,早成抵債之物;五月谷未成熟,也已忍痛賣出。

  這是挖掉心頭好肉,來補眼前爛瘡。

  希望帝王之心,化作光明之燭。

  不照豪華筵席,只照災民空屋。

  注釋

  糶(tiào):出賣谷物。

  眼前瘡(chuāng):指眼前的困難,眼前的痛苦。

  剜(wān)卻:挖掉,用刀挖除。心頭肉:身體的關鍵部位,這里喻指賴以生存的勞動果實。

  綺(qǐ)羅:貴重的絲織品。這里指穿綾羅綢緞的人。筵(yán):宴席。

  逃亡屋:貧苦農(nóng)民無法生活,逃亡在外留下的空屋。

  賞析

  《詠田家》是聶夷中的代表作,也是晚唐詩歌創(chuàng)作中的藝術佳品。詩中運用形象生動的比喻和鮮明對比的表現(xiàn)手法,憤怒地控訴了形形色色的高利貸給唐末農(nóng)民所帶來的深重苦難,表達了詩人對廣大農(nóng)民的深厚同情。

  詩的前四句為第一層,主要描寫殘酷的高利貸剝削給廣大農(nóng)民所帶來的剜心割肉般的痛楚。開篇就揭露封建社會農(nóng)村一種典型“怪”事:“二月賣新絲,五月糶新谷”,寫出了農(nóng)民在青黃不接之時被迫借貸的悲慘境地。二月還未著手養(yǎng)蠶,五月稻子尚處青苗期,然而,貧苦的農(nóng)民迫于生計,為濟燃眉之急,竟不得不以未來的新絲、新谷作抵押,借上“驢打滾”的高利貸!岸薄拔濉痹聵O言時間之早,這么早就背上閻王債,足以說明農(nóng)民已到了山窮水盡、骨枯髓干的地步。“賣”“糶”狀其只出不入,深刻反映了農(nóng)民的辛酸血淚和無比痛苦!搬t(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉”兩句,運用比喻的手法,形象地揭示出高利貸吮血噬骨的殘酷剝削本質(zhì)。“眼前瘡”固然比喻眼前急難,“心頭肉”固然比喻絲谷等農(nóng)家命根,但這比喻所取得的驚人效果決非“顧得眼前顧不了將來”的概念化表述能及萬一。剜卻性命攸關的“心頭肉”以療眼前毒瘡,是迫不得已,其后果更是不堪想象。舊傷未愈添新傷,窮困伴著死亡行,這就是對當時廣大農(nóng)民瀕臨絕境的高度概括和生動寫照!巴谌庋a瘡”,自古未聞,但如此寫來最能盡情,既深刻又典型,因而成為千古傳誦的名句。

  詩的后四句為第二層,主要是直抒胸臆,盡吐胸中塊壘,表達詩人對解決正在激化中的社會矛盾的希望和設想,深寄對“君主”的譏刺之意,表達改良現(xiàn)實的愿望,頗合新樂府倡導者提出的“惟歌生民病,愿得天子知”(白居易《寄唐生》)的精神。詩人把解決矛盾的希望寄托在“君王”身上,這反映出作者存在一定的時代和階級的局限性,但是,也從另一個側(cè)面深刻地揭露了封建社會最高統(tǒng)治者“君王”所代表的'個人利益。“君王”之“燭”只照地主豪紳,權貴達官,而其光不可射及逃亡的農(nóng)舍,即客觀反映其一向只代表豪富的利益而不恤民病,不滿之意見于言外,妙在運用反筆揭示皇帝昏聵,世道不公!熬_羅筵”與“逃亡屋”構成鮮明對比,反映出兩極分化的尖銳階級對立的社會現(xiàn)實,增強了批判性。它形象地暗示出農(nóng)家賣青破產(chǎn)的原因,又由“逃亡”二字點出其結(jié)果必然是:“殫其地之出,竭其廬之入,呼號而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣”,“非死而徙爾”(柳宗元《捕蛇者說》),充滿作者對田家的同情,并含蓄而尖銳地譏刺了“君王”的不恤黎庶,使讀者能夠透過黑暗的社會現(xiàn)實,思味出那激化社會矛盾的真正罪手。

  這首詩之所以向為人們所傳誦,除了它真實而帶有高度概括性地再現(xiàn)了封建社會的黑暗現(xiàn)實、反映了農(nóng)民的痛苦生活、具有高度的思想性之外,還在于它有高超的表現(xiàn)技巧。

  首先,形象的比喻,高度的概括,使得詩歌的容量更為廣闊。對農(nóng)民被迫借取高利貸及其更慘痛的后果,詩人并未明白道出,而是用“剜卻心頭肉”以“醫(yī)得眼前瘡”來比喻之。剜肉補瘡,并非根本的療毒之策,它只會造成更加嚴重的新局面。這樣以剜肉補瘡來比喻農(nóng)民以借高利貸濟燃眉之急,是再形象不過了,也是再具有高度概括力不過的了。這個比喻,一方面使詩歌的形象具備了可感性,另一方面也深刻地揭示了問題的本質(zhì),使有限的形式容納了無限廣闊深厚的社會內(nèi)容。

  其次,鮮明的對比手法的運用,把封建社會中貧富懸殊的階級差別給歷歷如繪的描寫出來了!安徽站_羅筵,只照逃亡屋”,本是對“君王”的希冀之語,但其中卻包含了雙重對比的意味。從“君王”的角度來說,恩澤不均,只顧富室,不恤貧苦,這一對比,就把“君王”的階級立場給鮮明地展示在讀者面前;從社會現(xiàn)實的角度來看,一邊是權貴豪門華麗的衣著,豐盛的筵宴,一邊卻是無衣無食,貧困破產(chǎn),逃亡在外。這一對比,就把地主富室用高利貸剝削農(nóng)民的嚴重惡果給突現(xiàn)出來了。如此形象的對比,也把作者鮮明的愛憎之情給烘托得淋漓盡致。

  此外,這首詩的語言頗質(zhì)樸通俗,感情也很真誠感人,充分顯示了聶夷中駕馭語言、節(jié)制感情的功力。胡震亨論唐詩,認為聶夷中等人“洗剝到極凈極省,不覺自成一體”,而“夷中詩尤關教化”(《唐音癸簽》),從此詩即可看出。其所以如此,與語言的樸素凝煉同取材造境的典型都是分不開的。

  創(chuàng)作背景

  唐末廣大農(nóng)村破產(chǎn),農(nóng)民遭受的剝削更加慘重,至于顛沛流離,無以生存。在這樣的嚴酷背景上,產(chǎn)生了可與李紳《憫農(nóng)二首》前后輝映的聶夷中《詠田家》。

  田家原文及賞析 篇2

  田家

  舊谷行將盡,良苗未可希。

  老年方愛粥,卒歲且無衣。

  雀乳青苔井,雞鳴白板扉。

  柴車駕羸牸,草屩牧豪豨。

  多雨紅榴折,新秋綠芋肥。

  餉田桑下憩,旁舍草中歸。

  住處名愚谷,何煩問是非。

  古詩簡介

  《田家》是唐代詩人王維創(chuàng)作的一首詩。此詩描寫了田家的生活狀況和情景。前四句寫田家的缺吃少穿!叭溉椤本湟韵拢髡邤z取雀、雞、羸牸、豪豨、牧童、農(nóng)夫等各自的動態(tài)入詩,寫所見田夫的辛勤,再以“紅榴”“綠芋”二句概括田夫順應自然,過著自然之樂的日子的情況。結(jié)聯(lián)流露出對農(nóng)民的.同情和對時政的不滿。全詩語言平易自然,給人以明快清新之感。

  注釋

  ⑴行將:即將。

 、屏济缥纯上#禾锢锏那f稼還不能指望上。希:希望,這里是指望的意思。

 、抢夏攴綈壑啵豪夏耆诉B粥都舍不得吃。方:正。愛:吝惜,舍不得。

  ⑷雀乳青苔井:雀兒在長著青苔的井邊洞穴中孵化小鳥。乳:生子,這里是孵化小鳥。

 、砂装屐椋何瓷嫌推岬拈T。

  ⑹羸牸(zì):瘦弱的母牛。

 、瞬輰郑╦uē)牧豪豨(xī):牧童穿著草鞋放牧著健壯的肥豬。屩:草鞋。豪豨:古書上稱健壯的肥豬。

  ⑻折:折斷,這里是落下的意思。

 、团陨岵葜袣w:意思是直到傍晚才從田地里歸家。旁:同“傍”。

 、斡薰龋杭从薰。相傳在今山東臨淄西!墩f苑·政理篇》記載:齊桓公逐鹿到一個山谷中,見一老翁,就問這個山谷叫什么名字,那老翁回答說:“這個山谷叫愚公谷”。

  ⑾何煩:怎么敢煩勞。謙詞。用“何煩”常表示委婉地否定。

  賞析/鑒賞

  此詩描寫了田家的生活狀況和情景,田家的生活無疑是清苦的,少食無衣,瘦牛破車,穿著草鞋放牧,披星戴月勞動,卻又有其自身的樂趣。中五聯(lián)對仗,意象映對,色彩豐富。末兩句以典作結(jié),雖流露出對農(nóng)民的同情和對時政的不滿,語含憤懣,卻依然透出詩人超世隱居的閑情逸致。全詩語言平易自然,給人以明快清新之感。

  田家原文及賞析 篇3

  寄宿田家

  田家老翁住東陂,說道平生隱在茲。

  鬢白未曾記日月,山青每到識春時。

  門前種柳深成巷,野谷流泉添入池。

  牛壯日耕十畝地,人閑常掃一茅茨。

  客來滿酌清尊酒,感興平吟才子詩。

  巖際窟中藏鼴鼠,潭邊竹里隱鸕鶿。

  村墟日落行人少,醉后無心怯路歧。

  今夜只應還寄宿,明朝拂曙與君辭。

  翻譯

  田家老翁住在東面山坡,說自己一輩子隱居在這里。

  兩鬢斑白不曾記得歲月時日。只是看到滿山綠遍才知春天又至。

  門前所種柳樹已高同深巷,山間清泉流響進入池塘。

  老牛膘肥體壯一天能耕十畝地,老翁清閑時常掃一掃院子。

  有客遠來就用美酒招待,興致濃厚常常吟誦先人的詩。

  山巖洞穴里藏著鼴鼠,水邊竹林里潛伏著鸕鶿。

  村子舊址上人煙稀少,喝醉后根本顧不上辯認道路。

  今夜應該在這里歇息,明天一早就與老翁告辭。

  注釋

  陂:山坡。

  茲:此地。

  識春時:知道春天的到來。

  茅茨:茅屋。茨,用蘆葦或茅草建成的`屋。

  平吟:平和自然地吟誦。

  鼴鼠:田鼠。

  鸕鶿:水禽。魚鷹,俗稱水老鴉。

  怯路歧:擔心路有岔道。

  拂曙:拂曉,天將明時。

  創(chuàng)作背景

  唐肅宗上元元年(公元760年),高適在蜀地擔任彭州刺史,后又改任蜀州刺史,時年五十七歲。由于忙于政務,高適在蜀中創(chuàng)作的詩并不多,這首便是當年他在某位田家老翁家里留宿時所作。

  賞析

  這首詩寫詩人寄宿農(nóng)家、與老翁飲酒所見所感的內(nèi)容,表現(xiàn)農(nóng)人的閑靜愜意和詩人對農(nóng)家生活的極大興趣。一聯(lián)是老翁身世,居此已久。二聯(lián)是遠離塵世,不計時日。三、四兩聯(lián)是勤快但不忙碌的勞作。五聯(lián)是熱情待客。從吟詩看。農(nóng)人是位隱居的官吏,詩人遂與他有共同語言。六聯(lián)是自然景觀。最后兩聯(lián)是表明心跡。詩的筆法屬白描,抒寫逼真實在。

  田家原文及賞析 篇4

  行次田家澳梁作

  朝代:唐朝

  作者:儲光羲

  田家俯長道,邀我避炎氛。當暑日方晝,高天無片云。

  桑間禾黍氣,柳下牛羊群。野雀棲空屋,晨昏不復聞。

  前登澳梁坂,極望溫泉分。逆旅方三舍,西山猶未曛。

  譯文及注釋:

  譯文

  南人張助在田里種莊稼,看見一個李核,想把它帶回去 ,又回頭看見根部枯空的桑樹里有土,所以就種了進去,用剩下的水澆灌。后來有人看見桑樹中忽然長出了李子,以為是神,就互相轉(zhuǎn)告,有一個眼痛的病人在樹下乘涼,說:李樹使我的病好了,我要用一只小豬祭謝。眼痛的小病,自己也會痊愈,眾人盲目符合,說是失明的人重見了光明,遠近轟動,在邊上下車馬的常有數(shù)千,李樹旁擺滿了酒肉,過了一年,張助從遠處回來,看見了驚訝地說:"這算什么神呀,這是我種的啊。"于是就跑去把樹砍了。

  注釋

  空桑:枯空的`桑樹,老桑樹有枯空的樹洞

 。罕娙吐暎阂环N狗叫,其他的狗也跟著叫起來。形容眾人盲目附和

  翕(xi)赫:轟動、驚動。

  滂沱:原來形容雨很大,這里指擺滿了酒肉。

  顧;;看見。

  語;轉(zhuǎn)告。

  間;過了。

  乃;這。

  賞析:

  這個故事批評了那些不進行思考就盲目相信自己的眼睛的人們,以及這種不正常的隨波逐流的社會心理、社會現(xiàn)象。

  帶給我們的啟示是:要從客觀角度出發(fā)看待事情,思考問題,解決問題。

  田家原文及賞析 篇5

  觀田家

  微雨眾卉新,一雷驚蟄始。

  田家?guī)兹臻e,耕種從此起。

  丁壯俱在野,場圃亦就理。

  歸來景常晏,飲犢西澗水。

  饑劬不自苦,膏澤且為喜。

  倉稟無宿儲,徭役猶未已。

  方慚不耕者,祿食出閭里。

  古詩簡介

  《觀田家》是唐代詩人韋應物所寫的一首描寫農(nóng)家生活的五言律詩。該詩語言平實,絕少雕飾,是詩人站在同情人民疾苦的立場上對不合理的社會現(xiàn)實的揭露與抨擊,客觀真實地展示了田家生活的凄楚與悲哀。

  翻譯/譯文

  春雨過后,所有的花卉都煥然一新。一聲春雷,蟄伏在土壤中冬眠的動物都被驚醒了。

  農(nóng)民沒過幾天悠閑的日子,春耕就開始了。自驚蟄之日起,就得整天起早摸黑地忙于農(nóng)活了。

  健壯的青年都到田地里去干活了,留在家里的女人小孩就把家門口的菜園子收拾收拾,準備種菜了。

  他們每天都忙忙碌碌的,回到家天已經(jīng)很晚了,還得把牛牽到村子西邊的溪溝里讓它飲水。

  這樣又累又餓,他們自己卻不覺得苦,只要看到雨水滋潤過的禾苗心里就覺得很是歡喜。

  可是即使他們整日這樣忙碌,家里也沒有隔夜的糧食,而勞役卻是沒完沒了。

  看著這些,我想起自己不從事耕種,但是奉祿卻是來自鄉(xiāng)里,心中深感慚愧。

  注釋

 、盘锛遥恨r(nóng)民。

  ⑵卉(huì):草的總稱。

 、求@蟄(zhé):二十四節(jié)氣之一。

  ⑷耕種(gēngzhòng):泛指種田的事。

 、蓤銎裕╬ǔ):春天用來種菜,秋天打場的地方。

 、示埃喝展狻

 、岁蹋▂àn):晚。

 、虪伲╠ú):小牛。

 、哇荆╭ú):過分勞苦。

 、胃啵╣āo)澤:謂貴如油的春雨。

 、戏A(lǐn):儲存谷物的屋舍。

  ⑿宿儲(sùchǔ):隔夜之糧。

  ⒀徭役(yáoyì):古時官府向人民攤派的無償勞動。

 、覒M(cán):羞愧。

  ⒂不耕(gēng)者:做官的人。

 、缘撌常╨ùshí):俸祿。

 、臻偅╨ǘ)里:鄉(xiāng)里,泛指民間。

  創(chuàng)作背景

  德宗興元元年(784年),詩人任滁州刺史期間,看到春耕時節(jié)田家辛勤勞苦的場景,觸景生情,寫下了這首田園詩。

  賞析/鑒賞

  這首《觀田家》通過對農(nóng)民終歲辛勞而不得溫飽的具體描述,深刻揭示了當時賦稅徭役妁繁重和社會制度的不合理。自驚蟄之日起,農(nóng)民就沒有“幾日閑”,整天起早摸黑的忙碌于農(nóng)活,結(jié)果卻家無隔夜糧,勞役沒個完。想起自己不從事耕種,但是奉祿卻是來自鄉(xiāng)里,心中深感慚愧。身為封建官吏能夠這樣自責,確實是難得的。這種思想感情和杜甫等人是相同的,這是唐代田園詩中的一個特點,也是中國古典詩歌中的一個優(yōu)良傳統(tǒng)。

  “微雨眾卉新,一雷驚蟄始”扣住詩題“田家”,從春雨春雷寫起,點出春耕!拔⒂辍倍謱懘河,用白描手法,沒有細密的描繪“微雨”,而將重點放在“眾卉新”三字上,既寫出萬木逢春雨的欣欣向榮,又表達了詩人的欣喜之情!耙焕左@蟄始”以民間傳說“驚蟄”這天雷鳴,而萬蟲驚動,來寫春耕之始。

  “田家?guī)兹臻e,耕種從此起”總寫農(nóng)家耕作!皫兹臻e”更是用反問句式道出了農(nóng)民勞作的'艱辛。

  “丁壯俱在野,場圃亦就理。歸來景常晏,飲犢西澗水!本唧w寫農(nóng)夫終日忙碌不休的事情。寫農(nóng)忙,既是一年到頭,又是從早到晚,可見時間之長;從空間來講,也是十分廣闊的,既有田地、場院、又有菜圃、澗水。另外“俱”字將農(nóng)夫忙碌無一人輕閑點出,“就理”又寫出農(nóng)夫雖忙,但有條不紊,忙而不亂。這四句是白描手法,語言簡明而無雕飾,自然平淡,極煉如不煉。

  “饑劬不自苦,膏澤且為喜”這二句寫出了農(nóng)民的勤勞樸實。

  “侖廩無宿儲,徭役猶未已”在前面鋪敘農(nóng)忙之后,突然轉(zhuǎn)筆寫到農(nóng)夫的無糧與徭役之苦,筆墨雖樸實,但同情之意流注其間,此二句可使讀者縱觀封建社會農(nóng)夫被壓迫之慘狀。

  “方慚不耕者,祿食出閭里”是詩人以觀感作結(jié)。講食祿不耕者對衣食父母的農(nóng)夫們的艱辛勞作而又饑寒的情況慚然生愧!胺綉M”二字既是對不勞者的譴責,也是詩人對自己宦游食祿生活的自責。

  詩人在此詩中用通俗易懂的詩句描寫了田家的勞碌和辛苦,表達了對其的同情,慚愧官吏的不勞而食。筆法樸實自然,不加渲染夸飾。

  田家原文及賞析 篇6

  田家詞

  牛靿咤咤,田確確,旱塊敲牛蹄趵趵。

  種得官倉珠顆谷,六十年來兵簇簇,日月食糧車轆轆。

  一日官軍收海服,驅(qū)牛駕車食牛肉,歸來攸得牛兩角。

  重鑄鋤犁作斤,姑舂婦擔去輪官,輸官不足歸賣屋。

  愿官早勝仇早覆,農(nóng)死有兒牛有犢,不遣官軍糧不足。

  古詩簡介

  元和十二年(817),元稹得劉猛、李余古題樂府詩數(shù)十首,讀后感動萬分,于是和作了十九首,把他在江陵、通州的所見所聞一一寫進這組古題樂府詩里!短锛以~》就是其中的一首,這首詩生動形象地表達了他“息兵革”的政治主張。此詩在藝術上很有特色。它自始至終幾乎完全用農(nóng)民自述的口吻、用白描的手法敘事,在貌似平和順從的話語里,表現(xiàn)了農(nóng)民痛苦的心聲,蘊涵著農(nóng)民的血淚控訴,因而具有更大的真實性和感人肺腑的力量。再加上短句的安排,疊字的選用,急促重濁的入聲字的韻腳,不僅加強了詩的形象性和音樂性,聲情和文情更加契合,深化主題,強化了感情,渲染了氣氛,而且使這首古題樂府的特色更加鮮明。這正是元稹“頗近謳謠”的代表作。

  這首詩表現(xiàn)了農(nóng)民痛苦的心聲,蘊含著農(nóng)民的血淚控訴,因而具有更大的真實性和感人肺腑的力量。

  翻譯/譯文

  天久不雨,土地堅硬,牛拉著沉重的犁耙,喘著粗氣一步一步地爬行著。牛蹄碰擊著堅硬的土塊,發(fā)出“趵趵”的聲音。駕牛的農(nóng)民還嫌牛走得太慢,不斷地揮動著鞭子,發(fā)出“咤咤”的聲音,驅(qū)使著,吆喝著。然而農(nóng)民終年勞累,用血和汗水換來的珍珠般的果實,卻盡進了官倉,自己一無所得。因為六十年來,戰(zhàn)爭不斷,年年月月、日日餐餐,官兵們吃的糧食全由農(nóng)民供給,并由農(nóng)民駕駛的大車不停地運往前線。自從官軍征伐藩鎮(zhèn)的戰(zhàn)爭開始以來,朝廷就把農(nóng)民連人帶牛和車以及農(nóng)具一并征用了。農(nóng)民驅(qū)牛駕車千里迢迢地把糧食運到前線后,結(jié)果連牛也被官兵宰殺吃掉了,農(nóng)民只收得兩只牛角而返。但是戰(zhàn)爭還在沒完沒了地打下去,新的軍輸又在等待著他們。農(nóng)民只得重鑄犁鋤,重做斤,重新開始一年的辛勤耕作,收獲之后,運到官倉,終年辛勤勞動所獲還交不夠,甚至回來連房屋也被迫賣掉買糧納稅。但愿官軍早日勝利,以報藩鎮(zhèn)叛亂的仇恨,我們不要緊,累死了還有下一代,牛被殺了還有小牛犢,不會讓官軍的軍糧缺少的。

  注釋

 、龠暹澹恨r(nóng)民的叱牛聲。確確:土塊堅硬的樣子。趵趵:牛蹄聲。

 、诖卮兀簠布臉幼樱颂幰员鞯膮布笳鲬(zhàn)事的頻繁。

 、坜A轆:車輪聲。象征著農(nóng)民軍輸?shù)姆敝睾图逼取?/p>

 、芙铮悍褐皋r(nóng)具。斤,斧子一類的工具。鋤一類的農(nóng)具。

  ⑤覆:覆滅,滅亡。

  賞析/鑒賞

  唐朝自安史之亂起,戰(zhàn)禍連年不斷,繁重的軍事開支壓得勞動人民伸不起腰、喘不過氣來。元稹自幼家貧,并親眼看到戰(zhàn)爭給人民、尤其是農(nóng)民帶來的巨大災難。他在參加制科考試時所寫的《才識兼茂明于體用策》中,就鮮明地提出了“息兵革”的主張,認為天下要長治久安,非從“息兵革”入手不可。元稹公元810年(元和五年)貶斥為江陵士曹參軍,公元814年(元和九年)再出為通州(今四川達縣)司馬。他在通州司馬任上,仍以置人民于袵席為己任,白居易在詩中稱道他:“其心如肺石,動必達窮民。東川八十家,冤憤一言伸!惫817年(元和十二年),他得到劉猛、李余寫的古題樂府詩數(shù)十首,讀后十分感動,于是和作了十九首,把他在江陵、通州的所見所聞一一寫進這組古題樂府詩里,《田家詞》就是其中的一首,再一次生動形象地表達了他“息兵革”的政治主張。

  “牛吒吒,田確確,旱塊敲牛蹄趵趵,種得官倉珠顆谷。六十年來兵簇簇,月月食糧車轆轆!碧炀貌挥,土地堅硬,牛拉著沉重的犁耙喘著粗氣一步一步地爬行著。牛蹄碰擊著堅硬的土塊,發(fā)出“趵趵”的聲音。駕牛的農(nóng)民還嫌牛走得太慢,不斷地揮動著鞭子,發(fā)出“吒吒”的聲音,驅(qū)使著,吆喝著!斑高浮,農(nóng)民的叱牛聲。“趵趵”,牛蹄聲。“確確”,土塊堅硬的樣子。詩的開篇,作者就用兩個短句、三組疊字,狀形寫聲,把農(nóng)民耕地時的那種艱苦、忙碌、急促的情狀繪聲繪色地突顯在讀者的眼前。然而“種得官倉珠顆谷”,農(nóng)民終年勞累,用血和汗水換來的珍珠般的果實,卻盡進了官倉,自己卻一無所得。因為“六十年來兵簇簇,月月食糧車轆轆”。六十年來,戰(zhàn)爭不斷,年年月月、日日餐餐,官兵們吃的糧食全由農(nóng)民供給,并由農(nóng)民駕駕轆轆的大車不停地運往前線。自公元755年(天寶十四年)安史之亂算起,到公元817年(元和十二年),已超過六十年。這六十年間,戰(zhàn)爭頻繁,到貞元、元和間,安史之亂雖已平定,但中央與藩鎮(zhèn)之間的戰(zhàn)爭從未間斷。元和十二年,征討淮西吳元濟的戰(zhàn)斗正在激烈地進行著,所以說“六十年來兵簇簇”!按卮亍保瑓布臉幼,以兵器的叢集象征戰(zhàn)事的頻繁!稗A轆”,車輪聲!霸略隆薄ⅰ稗A轆”,象征著農(nóng)民軍輸?shù)姆敝睾图逼取?/p>

  “一日官軍收海服,驅(qū)牛駕車食牛肉;歸來收得牛兩角,重鑄耬犁作斤劚。姑舂婦擔去輸官,輸官不足歸賣屋”。古代把京城附近方千里之地叫“京畿”,自京畿之外每五百里稱作一服,把由近及遠的控制區(qū)域分別稱為“侯服”、“甸服”等九服。這里的“海服”,泛指臨近海邊的藩鎮(zhèn)割據(jù)地區(qū)。中唐時期,河北、山東割據(jù)反叛的藩鎮(zhèn)均在東方沿海一帶,正在進行的對淮西吳元濟的征討也在東方,故曰“收海服”。這一段的意思是說,自從官軍征伐藩鎮(zhèn)的戰(zhàn)爭開始以來,朝廷就把農(nóng)民連人帶牛和車以及農(nóng)具一并征用了。農(nóng)民驅(qū)牛駕車千里迢迢地把糧食運到前線后,結(jié)果連牛也被官兵宰殺吃掉了,車被當柴燒了,農(nóng)民只收得兩只牛角而返。但是戰(zhàn)爭還在沒完沒了地打下去,新的軍輸又在等待著他們。農(nóng)民只得重鑄犁鋤,重作斤屬刂,重新開始一年的辛勤耕作,收獲之后,“姑舂婦擔”,運到官倉,終年辛勤勞動所獲還交不夠,甚至回來連房屋也被迫賣掉買糧納稅。深重的災難就這樣年復一年,周而復始地壓在農(nóng)民的頭上,沒有盡時。這是對罪惡戰(zhàn)爭的.血淚控訴,是田家痛苦心聲的真實描繪!敖飫薄,泛指農(nóng)具。

  “愿官早勝仇早覆,農(nóng)死有兒牛有犢,誓不遣官軍糧不足”。這三句表面上是說:但愿官軍早日勝利,以報藩鎮(zhèn)叛亂的仇恨,我們不要緊,累死了還有下一代,牛被殺了還有小牛犢,不會讓官軍的軍糧缺少的。實際上應是農(nóng)民極端憤激之詞,背后的意思是說:我們這一代被壓榨、折磨死了,下一代還要繼續(xù)受壓榨、折磨;老牛被殺了,小牛還會面臨同樣的命運,戰(zhàn)爭一天不停止,農(nóng)民的沉重災難就會永無止境地繼續(xù)下去。憤激之意出以忠厚之辭,耐人尋味。全詩就在田家的這種沉重而痛苦的呻吟中結(jié)束了,而農(nóng)民的深重災難卻延續(xù)到整個封建社會,意義極為深遠。

  這首詩在藝術上很有特色。它自始至終幾乎完全用農(nóng)民自述的口吻、用白描的手法敘事,在貌似平和順從的話語里,表現(xiàn)了農(nóng)民痛苦的心聲,蘊含著農(nóng)民的血淚控訴,因而具有更大的真實性和感人肺腑的力量。再加上短句的安排,疊字的選用,急促重濁的入聲字的韻腳,不僅加強了詩的形象性和音樂性,聲情和文情更加契合,深化主題,強化了感情,渲染了氣氛,而且使這首古題樂府的特色更加鮮明。這正是元稹“頗近謳謠”的代表作。

  田家原文及賞析 篇7

  寄宿田家

  高適〔唐代〕

  田家老翁住東陂,說道平生隱在茲。

  鬢白未曾記日月,山青每到識春時。

  門前種柳深成巷,野谷流泉添入池。

  牛壯日耕十畝地,人閑常掃一茅茨。

  客來滿酌清尊酒,感興平吟才子詩。

  巖際窟中藏鼴鼠,潭邊竹里隱鸕鶿。

  村墟日落行人少,醉后無心怯路歧。

  今夜只應還寄宿,明朝拂曙與君辭。

  譯文

  田家老翁住在東面山坡,說自己一輩子隱居在這里。兩鬢斑白不曾記得歲月時日。只是看到滿山綠遍才知春天又至。門前所種柳樹已高同深巷,山間清泉流響進入池塘。老牛膘肥體壯一天能耕十畝地,老翁清閑時常掃一掃院子。有客遠來就用美酒招待,興致濃厚常常吟誦先人的詩。山巖洞穴里藏著鼴鼠,水邊竹林里潛伏著鸕鶿。村子舊址上人煙稀少,喝醉后根本顧不上辯認道路。今夜應該在這里歇息,明天一早就與老翁告辭。

  注釋

  陂(bēi):山坡。茲:此地。識春時:知道春天的到來。茅茨(cí):茅屋。茨,用蘆葦或茅草建成的屋。平吟:平和自然地吟誦。鼴(yǎn)鼠:田鼠。鸕鶿(lú cí):水禽。魚鷹,俗稱水老鴉。怯路歧:擔心路有岔道。拂曙:拂曉,天將明時。

  高適

  高適(704—765年),字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤?h侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈禮部尚書,謚號忠。作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的.奮發(fā)進取、蓬勃向上的時代精神。有文集二十卷。

  田家原文及賞析 篇8

  原文:

  綠桑高下映平川,賽罷田神笑語喧。

  林外鳴鳩春雨歇,屋頭初日杏花繁。

  平川:寬闊平坦的陸地。

  賽神:又叫“賽社”,以酬謝神靈。田神:農(nóng)神。喧:喧鬧。

  鳴鳩:即斑鳩。

  初日:初升的太陽。

  綠桑高下:形容桑樹高低錯落。

  賽罷田神:指春祭。

  笑語喧:喧-噪雜,熱鬧。

  鳩:一種小鳥。

  屋頭:宅邊,房前屋后。

  初日:雨后剛出的太陽。

  賞析

  這首小詩一、三、四句寫景,二句寫農(nóng)人。通過寫景,描繪出一幅清麗無比的鄉(xiāng)村圖畫。遼闊的平川是畫面的背景,紅日映照下綠油油的桑樹、潔白的杏花使畫面色彩斑斕,鳩鳥的鳴叫使畫面充滿了生機,而剛剛消歇的春雨則使一切顯得特別潔凈、清新。疏疏幾筆,即傳達出了春雨過后,艷陽初照下的鄉(xiāng)村別具魅力的`美!百惲T田神笑語暄”是農(nóng)人的精神狀態(tài),充滿了樂觀和愉悅,對生活的滿足、對美好未來的自信盡在不言之中,而這又與鄉(xiāng)村美景相得益彰。

  田家原文及賞析 篇9

  田家

  父耕原上田,子劚山下荒。

  六月禾未秀,官家已修倉。

  古詩簡介

  《田家》是唐代詩人聶夷中所作的一首諷喻詩。描寫了農(nóng)家希望豐收的焦灼如焚,但官家收租的追不及待、統(tǒng)治者的不恤民情的種種事實。在中晚唐為數(shù)眾多的憫農(nóng)詩中,此詩為短小精悍之作,拋開正面描寫 ,只選取收租的題前之景。詩人的寫作目的就在于揭露封建統(tǒng)治者殘酷剝削底層農(nóng)民的黑暗現(xiàn)實,此詩在民間廣為流傳。

  翻譯/譯文

  父親在山上耕田,兒子在山下開荒。

  六月的季節(jié),田中稻谷還沒有抽穗,而官家收稅倉庫早已修好等待征斂。

  注釋

 、艛幔▃hú):一作“鋤”,大鋤,名詞用作動詞,挖掘。

 、坪蹋汉堂,特指稻苗。秀:谷物吐穗揚花。

 、枪偌遥号f時對官吏、尊貴者及有權勢者的尊稱,又指對皇帝的稱呼。

  創(chuàng)作背景

  唐朝后期,戰(zhàn)爭不斷,經(jīng)濟政治衰退,廣大農(nóng)村農(nóng)民破產(chǎn),遭受剝削更加慘重,至于顛沛流離,無以生存。在唐末的亂世,封建國家開支甚巨而資用缺乏,必然加重對農(nóng)民的榨取,而農(nóng)民遭受剝削的主要的形式便是地租。在這樣的嚴酷背景上產(chǎn)生了聶夷中的《田家》一詩,其目的就在于揭露這樣的黑暗現(xiàn)實。

  賞析/鑒賞

  “父耕原上田,子劚山下荒”,并不僅僅是寫一家父子的事件,而是高度概括了千千萬萬個農(nóng)民的`家庭,所謂“夜半呼兒趁曉耕,羸牛無力漸艱行”,正是農(nóng)家普遍的情事;而“原上田”、“山下荒”也并不特指某山某原,而泛指已耕的熟田和待墾的荒地,從耕田寫到開荒,簡潔有力地刻劃出農(nóng)家一年到頭的辛苦,幾乎沒有空閑可言。十個字具有高度的涵蓋力,增加了詩意的典型性,幾乎成為封建社會農(nóng)村生活的一個縮影。

  “六月禾未秀,官家已修倉!币痪湓诮衣吨S刺的時候,不發(fā)議論而重在擺事實,發(fā)人深省!傲潞涛葱恪辈粏沃盖f稼未成熟。按正常的情況,四五月麥苗就該揚花(“秀”),“六月”應已收割而“禾未秀”,當是遇到了旱情,暗示著歉收。而按唐時兩稅法,六月正是應該交納夏稅的時節(jié),所以“官家已修倉”本身就暗示著對農(nóng)民勞動成果的窺伺和即將予以剝奪,而這種窺伺出現(xiàn)在“六月禾未秀”之際,更覺意味深長!昂涛葱恪倍鴤}“已修”,一“未”一“已”,二字呼應。

  題前攝景,洗煉概括,融情入事,其中任何一種手法都可以收到言簡意長的效果。而此詩恰當?shù)赝瑫r運用這三種手法,藝術效果也就更加顯著。

  田家原文及賞析 篇10

  田家原文

  雞鳴人當行,犬鳴人當歸。

  秋來公事急,出處不待時。

  昨夜三尺雨,灶下已生泥。

  人言田家樂,爾苦人得知。

  翻譯

  凌晨雞嗚時人當出行,日落犬吠時人當回歸。

  秋來官家勞役逼得急,不分白天黑夜不定時。

  昨夜大雨積水達三尺,鍋灶底下淤積一層泥

  人們常說田家生活樂,田家苦難你們哪得知。

  注釋

  公事:指為公家(官府)服徭役。

  不待時:不按時。

  爾:你,你們,指田家。

  賞析

  在封建社會里,賦稅和徭役是地主階級政權殘酷剝削農(nóng)民的兩種基本形式。詩人作首詩揭露繁重的勞役給農(nóng)民帶來的痛苦。

  這首詩在主題上沒有逸出元、白“新樂府詩”范圍,也是為農(nóng)民的悲慘生活狀況呼吁。由于陳師道的生活比較接近人民,他對于農(nóng)民生活的描寫更具有震撼力!半u鳴人當行,犬鳴人當歸”看似寫農(nóng)村習俗。農(nóng)民日出而作,日落而息。雞嗚動身;歸來驚動村里的`看家狗。這似乎是一幅農(nóng)村風俗畫。然而兩個“當”字點題了:本當應當這樣,可是由于最近“公事”催促太急,農(nóng)民已經(jīng)不能按時出入了。

  “昨夜三尺雨.灶下已生泥”中的“三尺”是夸張,形容雨特別大。農(nóng)民種莊稼有兩怕,一怕干旱,二怕洪澇!叭哂辍睂儆谔卮蟊┯,足以引發(fā)一場洪水。詩中沒有寫洪水肆虐,卻抓住生活的一個細節(jié):燒飯用的灶,下面聚集著淤泥一一完全損壞了。屋漏沖倒了灶臺,洪水卷來了泥沙。詩人沒有說明,但已經(jīng)暗示災害十分嚴重。這一家人不能夠?qū)Ω稙幕。他們家的糧食可能沒有剩余,他們無法修復被雨水毀壞的房子!叭搜蕴锛覙。爾苦人得知!痹娙擞眠@兩句作了回答。不了解農(nóng)民疾苦的官員眼中總有一幅“田家樂”的幻象,而農(nóng)家的重重苦難卻沒人知道。

  田家原文及賞析 篇11

  田家·晝出耘田夜織麻

  晝出耘田夜織麻,村莊兒女各當家。

  童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。

  古詩簡介

  《田家》是宋代詩人范成大創(chuàng)作的一首七言絕句,這首詩以樸素淺進的語言,熱情地贊頌了農(nóng)村少年兒童熱愛勞動的美好品質(zhì)。

  翻譯/譯文

  白天去田里辛勤耕種,晚上回來還要織麻布,村里的年輕人各自都得擔負起家庭的重擔;

  天真還未懂事的小孩還沒學會如何去幫助耕種和織布,但也會在桑樹下面學起了種瓜。

  注釋

  耘田:田間除草;

  績麻:搓麻線;

  賞析/鑒賞

  上半首寫"村莊兒女"晝耕夜績的`勞動生活,贊揚他們年紀雖輕,卻早已"當家",挑起了生活的重擔,有著濃厚的生活氣息和泥土氣息。后半首通過細節(jié)描繪,把從小熱愛勞動而又天真爛漫的農(nóng)村兒童形象刻劃了出來,既生動又富有生活情趣,給全詩增添了活潑輕松的氣氛。

  上半首寫"村莊兒女"晝耕夜績的勞動生活,贊揚他們年紀雖輕,卻早已"當家",挑起了生活的重擔。后半首通過細節(jié)描繪,把從小熱愛勞動而又天真爛漫的農(nóng)村兒童形象刻劃了出來,既生動又富有生活情趣。

  田家原文及賞析 篇12

  原文:

  微雨眾卉新,一雷驚蟄始。

  田家?guī)兹臻e,耕種從此起。

  丁壯俱在野,場圃亦就理。

  歸來景常晏,飲犢西澗水。

  饑劬不自苦,膏澤且為喜。

  倉廩無宿儲,徭役猶未已。

  方慚不耕者,祿食出閭里。

  譯文

  一場微細的春雨百草充滿生機,一聲隆隆的春雷驚蟄節(jié)令來臨。

  種田人家一年能有幾天空閑,田中勞作從驚蟄便開始忙碌起來。

  年輕力壯的都去田野耕地,場院又改成菜地也整理出來了。

  從田中歸來常是太陽落山以后,還要牽上牛犢到西邊山澗去飲水。

  挨餓辛勞農(nóng)夫們從不叫苦,一場貴如油的春雨降下就使他們充滿了喜悅。

  糧倉中早已沒了往日的.存糧,但官府的派差卻還無盡無休。

  看到農(nóng)民這樣,我這不耕者深感慚愧,我所得的俸祿可都出自這些種田百姓。

  注釋

  田家:農(nóng)民。

  卉(huì):草的總稱。

  驚蟄(zhé):二十四節(jié)氣之一。

  耕種(gēng zhòng):泛指種田的事。

  場圃(pǔ):春天用來種菜,秋天打場的地方。

  景:日光。

  晏(yàn):晚。

  犢(dú):小牛。

  劬(qú):過分勞苦。

  膏(gāo)澤:謂貴如油的春雨。

  稟(lǐn):同“廩”。儲存谷物的屋舍。

  宿儲(sù chǔ):隔夜之糧。

  徭役(yáo yì):古時官府向人民攤派的無償勞動。

  慚(cán):羞愧。

  不耕(gēng)者:做官的人。

  祿食(lù shí):俸祿。

  閭(lǘ)里:鄉(xiāng)里,泛指民間。

  賞析:

  這首《觀田家》通過對農(nóng)民終歲辛勞而不得溫飽的具體描述,深刻揭示了當時賦稅徭役妁繁重和社會制度的不合理。自驚蟄之日起,農(nóng)民就沒有“幾日閑”,整天起早摸黑的忙碌于農(nóng)活,結(jié)果卻家無隔夜糧,勞役沒個完。想起自己不從事耕種,但是奉祿卻是來自鄉(xiāng)里,心中深感慚愧。身為封建官吏能夠這樣自責,確實是難得的。這種思想感情和杜甫等人是相同的,這是唐代田園詩中的一個特點,也是中國古典詩歌中的一個優(yōu)良傳統(tǒng)。

  田家原文及賞析 篇13

  【詩句】斜陽照墟落,窮巷牛羊歸。

  【出處】唐·王維《渭川田家》。

  【譯注】村莊處處披滿夕陽余輝,牛羊沿著深巷紛紛回歸。

  【全詩】

  《渭川田家》

  [唐].王維.

  斜陽照墟落,窮巷牛羊歸。

  野老念牧童,倚杖候荊扉。

  雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。

  田夫荷鋤至,相見語依依。

  即此羨閑逸,悵然吟式微。

  【賞析】

  這是一首田園詩,作者用白描手法,描繪了一幅春末夏初渭河流域農(nóng)村農(nóng)家薄暮景致。面對農(nóng)家安閑的生活,詩人頓生羨慕之情。

  全詩共十句,用筆似信手拈來,卻形象之極,讀來眼前如一段電影畫面在徐徐滑過!靶惫庹招媛,窮巷牛羊歸!坝玫氖且唤M遠景鏡頭對這幅農(nóng)家晚歸圖刻畫了一個總的背景。溫暖的夕陽籠罩著小小的村莊,仿佛給小村披上了一層暖暖的柔紗,遠遠地可以看見有人趕著牛羊歸來,隱入小巷深處。鏡頭慢慢地推近,便看到一位慈祥的老人拄著拐杖,倚著柴門,望著遠方,等著放牧的孫兒歸來。接著鏡頭平移,我們看到綠油油的麥苗正在抽穗,而蠶兒成眠桑葉已經(jīng)稀疏。這時,遠處還不時傳來幾聲雞的`啼叫,田埂上,農(nóng)夫們扛著鋤頭回來了,他們?nèi)齼蓛傻鼐墼谝黄鹫f著絮絮閑話。而不遠處,一位詩人正看著他們,惆悵地搖頭感慨。

  詩人為何會油然而生惆悵之心呢?這得聯(lián)系詩人寫作這首詩的背景。王維早年在政治上接近張九齡,傾向進步,但自開元二十四年 (736) 宰相張九齡被排擠出朝廷后,王維深感在政治上無依無傍,進退兩難。在這種心緒下,他信步來到田野,看到這樣一幅農(nóng)家晚歸圖,看到農(nóng)家的生活是如此安然閑逸,而自己在仕途上卻是坎坷波折,身心俱疲,不由得又陡生羨慕之心,退隱之念。

  《式微》是《詩經(jīng)·邶風》 中的一篇,詩中反反復復地詠嘆 “式微,式微,胡不歸!”詩人巧妙地化用《式微》篇名入詩,來表達自己的“歸隱”之念,表現(xiàn)含蓄但又蘊味深遠。

  全詩前八句是寫景,后兩句是抒情。最后以 “式微” 暗扣第二句 “窮巷牛羊歸”的“歸”字,首尾呼應,情景交融。

  田家原文及賞析 篇14

  詠田家、傷田家原文

  二月賣新絲,五月糶新谷。醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。

  我愿君王心,化作光明燭。不照綺羅筵,只照逃亡屋。

  翻譯:

  二月里蠶兒剛剛出子,就早早的賣掉了一年的新絲,五月里秧苗還在地里,又早早的賣去了一年的新谷。只顧醫(yī)治眼下的毒瘡,也只有剜去自己心上的肉。我但愿君王的心啊,能夠變成一支光明的蠟燭。不要再去照亮那穿著綾羅綢緞的富貴人家的筵席,而只是來照看照看這無衣無食的逃亡莊戶的茅屋。

  賞析:

  《詠田家》是聶夷中的代表作,也是晚唐詩歌創(chuàng)作中的藝術佳品。詩中運用形象生動的比喻和鮮明對比的表現(xiàn)手法,憤怒地控訴了形形色色的高利貸給唐末農(nóng)民所帶來的深重苦難,表達了詩人對廣大農(nóng)民的深厚同情。此詩問世后,深受唐末統(tǒng)治者重視。據(jù)《資治通鑒》卷載,宰相馮道向后唐皇帝李嗣源述說農(nóng)民痛苦之時,就在朝堂上誦讀了這首詩。

  詩的前四句為第一層,主要描寫殘酷的高利貸剝削給廣大農(nóng)民所帶來的剜心割肉般的痛楚!岸沦u新絲,五月糶新谷”,寫出了農(nóng)民在青黃不接之時被迫借貸的悲慘境地。二月還未著手養(yǎng)蠶,五月稻子尚處青苗期,然而,貧苦的農(nóng)民迫于生計,為濟燃眉之急,竟不得不以未來的新絲、新谷作抵押,借上“驢打滾”的高利貸!岸、“五”月極言時間之早,這么早就背上閻王債,足以說明農(nóng)民已到了山窮水盡、骨枯髓干的地步!百u”、“糶”狀其只出不入,深刻反映了農(nóng)民的辛酸血淚和無比痛苦!搬t(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉”兩句,運用比喻的手法,形象地揭示出高利貸吮血噬骨的殘酷剝削本質(zhì)。剜卻性命攸關的“心頭肉”以療眼前毒瘡,是迫不得已,其后果更是不堪想象。舊傷未愈添新傷,窮困伴著死亡行,這就是對當時廣大農(nóng)民瀕臨絕境的高度概括和生動寫照。

  詩的后四句為第二層,主要是直抒胸臆,盡吐胸中塊壘,表達詩人對解決正在激化中的社會矛盾的希望和設想,深寄對“君主”的`譏刺之意。詩人把解決矛盾的希望寄托在“君王”身上,這反映出作者存在一定的時代和階級的局限性,但是,也從另一個側(cè)面深刻地揭露了封建社會最高統(tǒng)治者“君王”所代表的個人利益!熬酢敝盃T”只照地主豪紳,權貴達官,而其光不可射及逃亡的農(nóng)舍,這就含蓄而尖銳地譏刺了“君王”的不恤黎庶,使讀者能夠透過黑暗的社會現(xiàn)實,思味出那激化社會矛盾的真正罪手。

  這首詩之所以向為人們所傳誦,除了它真實而帶有高度概括性地再現(xiàn)了封建社會的黑暗現(xiàn)實、反映了農(nóng)民的痛苦生活、具有高度的思想性之外,還在于它有高超的表現(xiàn)技巧。

  首先,形象的比喻,高度的概括,使得詩歌的容量更為廣闊。對農(nóng)民被迫借取高利貸及其更慘痛的后果,詩人并未明白道出,而是用“剜卻心頭肉”以“醫(yī)得眼前瘡”來比喻之。剜肉補瘡,并非根本的療毒之策,它只會造成更加嚴重的新局面。這樣以剜肉補瘡來比喻農(nóng)民以借高利貸濟燃眉之急,是再形象不過了,也是再具有高度概括力不過的了。這個比喻,一方面使詩歌的形象具備了可感性,另一方面也深刻地揭示了問題的本質(zhì),使有限的形式容納了無限廣闊深厚的社會內(nèi)容。

  其次,鮮明的對比手法的運用,把封建社會中貧富懸殊的階級差別給歷歷如繪的描寫出來了!安徽站_羅筵,只照逃亡屋”,本是對“君王”的希冀之語,但其中卻包含了雙重對比的意味。從“君王”的角度來說,恩澤不均,只顧富室,不恤貧苦,這一對比,就把“君王”的階級立場給鮮明地展示在讀者面前;從社會現(xiàn)實的角度來看,一邊是權貴豪門華麗的衣著,豐盛的筵宴,一邊卻是無衣無食,貧困破產(chǎn),逃亡在外。這一對比,就把地主富室用高利貸剝削農(nóng)民的嚴重惡果給突現(xiàn)出來了。如此形象的對比,也把作者鮮明的愛憎之情給烘托得淋漓盡致。

  此外,這首詩的語言頗質(zhì)樸通俗,感情也很真誠感人,充分顯示了聶夷中駕馭語言、節(jié)制感情的功力。

【田家原文及賞析】相關文章:

田家原文及賞析03-29

田家原文及賞析10-22

《田家詞 / 田家行》原文及賞析04-03

田家詞 / 田家行原文及賞析04-28

詠田家 / 傷田家原文及賞析04-30

田家行原文及賞析04-28

觀田家原文及賞析03-25

田家原文、翻譯、賞析05-26

田家行原文及賞析02-28

寄宿田家原文及賞析04-02