亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

范文資料網(wǎng)>書稿范文>賞析>《《飲中八仙歌》賞析

《飲中八仙歌》賞析

時間:2024-03-30 12:41:08 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《飲中八仙歌》賞析

《飲中八仙歌》賞析1

  作品介紹

  《飲中八仙歌》的作者是杜甫,被選入《全唐詩》的第216卷第25首。這是一首別具一格,富有特色的“肖像詩”。八個酒仙是同時代的人,又都在長安生活過,在嗜酒、豪放、曠達這些方面彼此相似。詩人以洗煉的語言,人物速寫的筆法,將他們寫進一首詩里,構(gòu)成一幅栩栩如生的群像圖。

  古詩名句“天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙!本褪浅鲎浴讹嬛邪讼筛琛愤@首詩。

  《飲中八仙歌》

  作者:唐·杜甫

  知章騎馬似乘船,

  眼花落井水底眠。

  汝陽三斗始朝天,

  道逢曲車口流涎,

  恨不移封向酒泉。

  左相日興費萬錢,

  飲如長鯨吸百川,

  銜杯樂圣稱避賢。

  宗之瀟灑美少年,

  舉觴白眼望青天,

  皎如玉樹臨風前。

  蘇晉長齋繡佛前,

  醉中往往愛逃禪。

  李白斗酒(一說“一斗”)詩百篇,

  長安市上酒家眠,

  天子呼來不上船,

  自稱臣是酒中仙。

  張旭三杯草圣傳,

  脫帽露頂王公前,

  揮毫落紙如云煙。

  焦遂五斗方卓然,

  高談雄辯驚四筵。

  注釋

  1.知章:即賀知章,越州永興(今浙江蕭山)人,官至秘書監(jiān)。性曠放縱誕,自號"四明狂客",又稱“秘書外監(jiān)”。他在長安一見李白,便稱他為“謫仙人”,解所佩金龜換酒痛飲。這兩句寫賀知章醉后騎馬,搖搖晃晃,像乘船一樣。醉眼昏花,跌落井中猶不自知,索性醉眠井底。這是夸張地形容其醉態(tài)。

  2.汝陽:汝陽王李琎,唐玄宗的侄子。朝天:朝見天子。此謂李痛飲后才入朝。麴車.酒車。移封:改換封地。酒泉:郡名,在今甘肅酒泉縣。傳說郡城下有泉,味如酒。故名酒泉。

  3.左相:指左丞相李適之,742年(天寶元年)八月為左丞相,746年四月,為李林甫排擠罷相。長鯨:鯨魚。古人以為鯨魚能吸百川之水,故用來形容李適之的酒量之大。銜杯:貪酒。圣:酒的代稱!度龂尽の褐尽ば戾銈鳌罚荷袝尚戾憔谱,校事趙達來問事,邈言“中圣人”。達復告曹操,操怒,鮮于輔解釋說:“平日醉客,謂酒清者為圣人,酒濁者為賢人!崩钸m之罷相后,嘗作詩云:“避賢初罷相,樂圣且銜杯。為問門前客,今朝幾個來?”此化用李之詩句,說他雖罷相,仍豪飲如常。

  4.宗之:崔宗之,吏部尚書崔日用之子,襲父封為齊國公,官至侍御史,也是李白的朋友。觴:大酒杯。白眼:晉阮籍能作青白眼,青眼看朋友,白眼視俗人。玉樹臨風:崔宗之風姿秀美,故以玉樹為喻。

  5.蘇晉:開元間進士,曾為戶部和吏部侍郎,長齋:長期齋戒。繡佛:畫的佛像。逃禪:這里指不守佛門戒律。佛教戒飲酒。蘇晉長齋信佛,卻嗜酒,故曰“逃禪”。

  6.李白:以豪飲聞名,而且文思敏捷,常以酒助詩興!缎绿茣だ畎讉鳌份d:李白應詔至長安,唐玄宗在金鑾殿召見他,并賜食,親為調(diào)羹,詔為供奉翰林。有一次,玄宗在沉香亭召他寫配樂的詩,而他卻在長安酒肆喝得大醉。范傳正《李白新墓碑》載:玄宗泛舟白蓮地,召李白來寫文章,而這時李白已在翰林院喝醉了,玄宗就命高力士扶他上船來見。

  7.張旭:吳人,唐代著名書法家,善草書,時人稱為“草圣”。脫帽露頂:寫張旭狂放不羈的醉態(tài)。據(jù)說張旭每當大醉,常呼叫奔走,索筆揮灑,甚至以頭濡墨而書。醒后自視手跡,以為神異,不可復得。世稱“張顛”。

  8.焦遂:布衣之士,事跡不詳。卓然:神采煥發(fā)的樣子。

  翻譯

  賀知章酒后騎馬,晃晃悠悠,如在乘船。他眼睛昏花墜入井中,竟在井底睡著了。汝陽王李琎飲酒三斗以后才去覲見天子。路上碰到裝載酒曲的車,酒味引得口水直流,為自己沒能封在水味如酒的酒泉郡而遺憾。左相李適之為每日之興起不惜花費萬錢,飲酒如長鯨吞吸百川之水。自稱舉杯豪飲是為了脫略政事,以便讓賢。崔宗之是一個瀟灑的美少年,舉杯飲酒時,常常傲視青天,俊美之姿有如玉樹臨風。蘇晉雖在佛前齋戒吃素,飲起酒來常把佛門戒律忘得干干凈凈。李白飲酒一斗,立可賦詩百篇。他去長安街酒肆飲酒,常常醉眠于酒家。天子在湖池游宴,召他為詩作序,他因酒醉不肯上船,自稱是酒中之仙。張旭飲酒三杯,即揮毫作書,時人稱為草圣。他常不拘小節(jié),在王羲之面前脫帽露頂,揮筆疾書,若得神助,其書如云煙之瀉于紙張。焦遂五杯酒下肚,才得精神振奮。在酒席上高談闊論,常常語驚四座。

  簡析

  這首詩大約是746年(天寶五年)杜甫初到長安時所作,史稱李白與賀知章、李適之、李琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂八人俱善飲,稱為“酒中八仙人”。他們雖都在長安呆過,但并不是同時都在長安,杜甫從“飲酒”這個角度把他們聯(lián)系在一起,全是追敘。這首詩在體裁上也是一個創(chuàng)格。句句押韻,一韻到底;前不用起,后不用收;并列地分寫八人,句數(shù)多少不齊,但首、尾、中腰,各用兩句,前后或三或四,變化中仍有條理。八人中,賀知章資格最老(比李白大41歲),所以放在第一位。其他按官爵,從王公宰相一直說到布衣。寫八人醉態(tài)各有特點,純用漫畫素描的手法,寫他們的平生醉趣,充分表現(xiàn)了他們嗜酒如命、放浪不羈的性格,生動地再現(xiàn)了盛唐時代文人士大夫樂觀、放達的精神風貌。《唐宋詩醇》引李因篤語:“無首無尾,章法突兀妙是,敘述不涉議論,而八人身份自現(xiàn),風雅中司馬太史也!薄抖旁婄R銓》引李子德語:“似頌似贊,只一二語,可得其人生平!

  賞析

  《飲中八仙歌》是一首別具一格,富有特色的“肖像詩”。八個酒仙是同時代的人,又都在長安生活過,在嗜酒、豪放、曠達這些方面彼此相似。詩人以洗煉的語言,人物速寫的筆法,將他們寫進一首詩里,構(gòu)成一幅栩栩如生的群像圖。

  八仙中首先出現(xiàn)的是賀知章。他是其中資格最老、年事最高的一個。在長安,他曾“解金龜換酒為樂”(李白《對酒憶賀監(jiān)序》)。詩中說他喝醉酒后,騎馬的姿態(tài)就象乘船那樣搖來晃去,醉眼朦朧,眼花繚亂,跌進井里竟會在井里熟睡不醒。相傳“阮咸嘗醉,騎馬傾欹”,人曰:“箇老子如乘船游波浪中”(明王嗣?;《杜臆》卷一)。杜甫活用這一典故,用夸張手法描摹賀知章酒后騎馬的醉態(tài)與醉意,彌漫著一種諧謔滑稽與歡快的情調(diào),惟妙惟肖地表現(xiàn)了他曠達縱逸的性格特征。

  其次出現(xiàn)的人物是汝陽王李琎。他是唐玄宗的侄子,寵極一時,所謂“主恩視遇頻”,“倍比骨肉親”(杜甫《贈太子太師汝陽郡王琎》),因此,他敢于飲酒三斗才上朝拜見天子。他的嗜酒心理也與眾不同,路上看到麴車(即酒車)竟然流起口水來,恨不得要把自己的封地遷到酒泉(今屬甘肅)去。相傳那里“城下有金泉,泉味如酒,故名酒泉”(見《三秦記》)。唐代,皇親國戚,貴族勛臣有資格襲領封地,因此,八人中只有李琎才會勾起“移封”的念頭,其他人是不會這樣想入非非的。詩人就抓著李琎出身皇族這一特點,細膩地描摹他的享樂心理與醉態(tài),下筆真實而有分寸。

  接著出現(xiàn)的是李適之。他于742年(天寶元年),代牛仙客為左丞相,雅好賓客,夜則燕賞,飲酒日費萬錢,豪飲的酒量有如鯨魚吞吐百川之水,一語點出他的豪華奢侈。然而好景不長,開寶五載適之為李林甫排擠,罷相后,在家與親友會飲,雖酒興未減,卻不免牢騷滿腹,賦詩道:“避賢初罷相,樂圣且銜杯,為問門前客,今朝幾個來?”(《舊唐書。李適之傳》)“銜杯樂圣稱避賢”即化用李適之詩句!皹肥ァ奔聪埠惹寰疲氨苜t”,即不喝濁酒。結(jié)合他罷相的事實看,“避賢”語意雙關(guān),有諷刺李林甫的意味。這里抓住權(quán)位的得失這一個重要方面刻畫人物性格,精心描繪李適之的肖像,含有深刻的政治內(nèi)容,很耐人尋味。

  三個顯貴人物展現(xiàn)后,跟著出現(xiàn)的`是兩個瀟灑的名士崔宗之和蘇晉。崔宗之,是一個倜儻灑脫,少年英俊的風流人物。他豪飲時,高舉酒杯,用白眼仰望青天,睥睨一切,旁若無人。喝醉后,宛如玉樹迎風搖曳,不能自持。杜甫用“玉樹臨風”形容宗之的俊美豐姿和瀟灑醉態(tài),很有韻味。接著寫蘇晉。司馬遷寫《史記》擅長以矛盾沖突的情節(jié)來表現(xiàn)人物的思想性格。杜甫也善于抓住矛盾的行為描寫人物的性格特征。蘇晉一面耽禪,長期齋戒,一面又嗜飲,經(jīng)常醉酒,處于“齋”與“醉”的矛盾斗爭中,但結(jié)果往往是“酒”戰(zhàn)勝“佛”,所以他就只好“醉中愛逃禪”了。短短兩句詩,幽默地表現(xiàn)了蘇晉嗜酒而得意忘形,放縱而無所顧忌的性格特點。

  以上五個次要人物展現(xiàn)后,中心人物隆重出場了。

  詩酒同李白結(jié)了不解之緣,李白自己也說過“百年三萬六千日,一日須傾三百杯”(《襄陽歌》),“興酣落筆搖五岳”(《江上吟》)。杜甫描寫李白的幾句詩,浮雕般地突出了李白的嗜好和詩才。李白嗜酒,醉中往往在“長安市上酒家眠”,習以為常,不足為奇!疤熳雍魜聿簧洗边@一句,頓時使李白的形象變得高大奇?zhèn)チ。李白醉后,更加豪氣縱橫,狂放不羈,即使天子召見,也不是那么畢恭畢敬,誠惶誠恐,而是自豪地大聲呼喊:“臣是酒中仙!”強烈地表現(xiàn)出李白不畏權(quán)貴的性格!疤熳雍魜聿簧洗,雖未必是事實,卻非常符合李白的思想性格,因而具有高度的藝術(shù)真實性和強烈的藝術(shù)感染力。杜甫是李白的摯友,他把握李白思想性格的本質(zhì)方面并加以浪漫主義的夸張,將李白塑造成這樣一個桀驁不馴,豪放縱逸,傲視封建王侯的藝術(shù)形象。這肖像,神采奕奕,形神兼?zhèn)洌瑹òl(fā)著美的理想光輝,令人難忘。這正是千百年來人民所喜愛的富有浪漫色彩的李白形象。

  另一個和李白比肩出現(xiàn)的重要人物是張旭。他“善草書,好酒,每醉后,號呼狂走,索筆揮灑,變化無窮,若有神助”(《杜臆》卷一)。當時人稱“草圣”。張旭三杯酒醉后,豪情奔放,絕妙的草書就會從他筆下流出。他無視權(quán)貴的威嚴,在顯赫的王公大人面前,脫下帽子,露出頭頂,奮筆疾書,自由揮灑,筆走龍蛇,字跡如云煙般舒卷自如!懊撁甭俄斖豕啊保@是何等的倨傲不恭,不拘禮儀!它酣暢地表現(xiàn)了張旭狂放不羈,傲世獨立的性格特征。

  歌中殿后的人物是焦遂。袁郊在《甘澤謠》中稱焦遂為布衣,可見他是個平民。焦遂喝酒五斗后方有醉意,那時他更顯得神情卓異,高談闊論,滔滔不絕,驚動了席間在座的人。詩里刻畫焦遂的性格特征,集中在渲染他的卓越見識和論辯口才,用筆精確、謹嚴。

  《八仙歌》的情調(diào)幽默諧謔,色彩明麗,旋律輕快。在音韻上,一韻到底,一氣呵成,是一首嚴密完整的歌行。在結(jié)構(gòu)上,每個人物自成一章,八個人物主次分明,每個人物的性格特點,彼此襯托映照,有如一座群體圓雕,藝術(shù)上確有獨創(chuàng)性。正如王嗣奭所說:“此創(chuàng)格,前無所因!彼诠诺湓姼柚械拇_是別開生面之作。

《飲中八仙歌》賞析2

  原文:

  [唐]杜甫

  知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。

  汝陽三斗始朝天,道逢麴車口流涎,恨不移封向酒泉。

  左相日興費萬錢,飲如長鯨吸百川,銜杯樂圣稱世賢。

  宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風前。

  蘇晉長齋繡佛前,醉中往往愛逃禪。

  李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠。

  天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。

  張旭三杯草圣傳,脫帽露頂王公前,揮毫落紙如云煙。

  焦遂五斗方卓然,高談雄辨驚四筵。

  注釋:

  【1】知章:即賀知章,越州永興(今浙江蕭山)人,官至秘書監(jiān)。嗜酒,性曠放縱誕,自號“四明狂客”,又稱“秘書外監(jiān)”。

  【2】似乘船:形容賀知章騎馬馬上的醉態(tài),搖搖晃晃,像乘船一樣。

  【3】眼花:醉眼昏花。

  【4】汝陽:汝陽王李琎,唐玄宗的侄子。

  【5】朝天:朝見天子。此謂李痛飲后才入朝。

  【6】麴(qū)車:酒車。

  【7】涎:口水。

  【8】移封:改換封地。

  【9】酒泉:郡名,在今甘肅酒泉縣。傳說郡城下有泉,味如酒。故名酒泉。

  【10】左相:指左丞相李適之,天寶元年(742年)八月為左丞相,天寶五載(746年)四月,為李林甫排擠罷相。

  【11】長鯨:鯨魚。古人以為鯨魚能吸百川之水,故用來形容李適之的酒量之大。

  【12】銜杯:貪酒。

  【13】圣:酒的代稱!度龂尽の褐尽ば戾銈鳌罚荷袝尚戾憔谱,校事趙達來問事,邈言“中圣人”。達復告曹操,操怒,鮮于輔解釋說:“平日醉客,謂酒清者為圣人,酒濁者為賢人!崩钸m之罷相后,嘗作詩云:“避賢初罷相,樂圣且銜杯。為問門前客,今朝幾個來?”此化用李適之詩句,說他雖罷相,仍豪飲如常。

  【14】宗之:崔宗之,吏部尚書崔日用之子,襲父封為齊國公,官至侍御史,與李白交情深厚。

  【15】瀟灑:灑脫無拘束。

  【16】觴(shāng):大酒杯。

  【17】白眼:晉阮籍能作青白眼,青眼看朋友,白眼視俗人。

  【18】玉樹臨風:形容醉后搖曳之態(tài)。崔宗之風姿秀美,故以玉樹為喻。

  【19】蘇晉:開元進士,曾為戶部和吏部侍郎。

  【20】長齋:長期齋戒。

  【21】繡佛:畫的佛像。

  【22】逃禪:這里指逃出禪戒,即不守佛門戒律。佛教戒飲酒,蘇晉長齋信佛,卻嗜酒,故曰“逃禪”。

  【23】張旭:吳人,唐代著名書法家,善草書,時人稱為“草圣”。

  【24】脫帽露頂:寫張旭狂放不羈的醉態(tài)。據(jù)說張旭每當大醉,常呼叫奔走,索筆揮灑,甚至以頭濡墨而書。醒后自視手跡,以為神異,不可復得。世稱“張顛”。

  【25】焦遂:布衣之士,平民,以嗜酒聞名,事跡不詳。袁郊在《甘澤謠》中稱焦遂為布衣。

  【26】卓然:神采煥發(fā)的樣子。

  作品賞析:

  注:有版本是“李白一斗詩百篇”。

  《飲中八仙歌》是一首別具一格,富有特色的“肖像詩”。八個酒仙是同時代的人,又都在長安生活過,在嗜酒、豪放、曠達這些方面彼此相似。詩人以洗煉的語言,人物速寫的筆法,將他們寫進一首詩里,構(gòu)成一幅栩栩如生的群像圖。

  八仙中首先出現(xiàn)的是賀知章。他是其中資格最老、年事最高的一個。在長安,他曾“解金龜換酒為樂”(李白《對酒憶賀監(jiān)序》)。詩中說他喝醉酒后,騎馬的姿態(tài)就象乘船那樣搖來晃去,醉眼朦朧,眼花繚亂,跌進井里竟會在井里熟睡不醒。相傳“阮咸嘗醉,騎馬傾欹,人曰:‘箇老子如乘船游波浪中’”(明王嗣奭《杜臆》卷一)。杜甫活用這一典故,用夸張手法描摹賀知章酒后騎馬的醉態(tài)與醉意,彌漫著一種諧謔滑稽與歡快的情調(diào),維妙維肖地表現(xiàn)了他曠達縱逸的性格特征。

  其次出現(xiàn)的人物是汝陽王李琎。他是唐玄宗的侄子,寵極一時,所謂“主恩視遇頻”,“倍比骨肉親”(杜甫《贈太子太師汝陽郡王琎》),因此,他敢于飲酒三斗才上朝拜見天子。他的嗜酒心理也與眾不同,路上看到?車(即酒車)竟然流起口水來,恨不得要把自己的封地遷到酒泉(今屬甘肅)去。相傳那里“城下有金泉,泉味如酒,故名酒泉”(見《三秦記》)。唐代,皇親國戚,貴族勛臣有資格襲領封地,因此,八人中只有李琎才會勾起“移封”的念頭,其他人是不會這樣想入非非的。詩人就抓著李琎出身皇族這一特點,細膩地描摹他的享樂心理與醉態(tài),下筆真實而有分寸。

  接著出現(xiàn)的是李琎之。他于天寶元年,代牛仙客為左丞相,雅好賓客,夜則燕賞,飲酒日費萬錢,豪飲的酒量有如鯨魚吞吐百川之水,一語點出他的豪華奢侈。然而好景不長,開寶五載適之為李林甫排擠,罷相后,在家與親友會飲,雖酒興未減,卻不免牢騷滿腹,賦詩道:“避賢初罷相,樂圣且銜杯,為問門前客,今朝幾個來?”(《舊唐書·李琎之傳》)“銜杯樂圣稱避賢”即化用李琎之詩句!皹肥ァ奔聪埠惹寰疲氨苜t”,即不喝濁酒。結(jié)合他罷相的事實看,“避賢”語意雙關(guān),有諷刺李林甫的意味。這里抓住權(quán)位的得失這一個重要方面刻畫人物性格,精心描繪李琎之的肖像,含有深刻的政治內(nèi)容,很耐人尋味。

  三個顯貴人物展現(xiàn)后,跟著出現(xiàn)的是兩個瀟灑的名士崔宗之和蘇晉。崔宗之,是一個倜儻灑脫,少年英俊的風流人物。他豪飲時,高舉酒杯,用白眼仰望青天,睥睨一切,旁若無人。喝醉后,宛如玉樹迎風搖曳,不能自持。杜甫用“玉樹臨風”形容宗之的俊美豐姿和瀟灑醉態(tài),很有韻味。接著寫蘇晉。司馬遷寫《史記》擅長以矛盾沖突的情節(jié)來表現(xiàn)人物的思想性格。杜甫也善于抓住矛盾的.行為描寫人物的性格特征。蘇晉一面耽禪,長期齋戒,一面又嗜飲,經(jīng)常醉酒,處于“齋”與“醉”的矛盾斗爭中,但結(jié)果往往是“酒”戰(zhàn)勝“佛”,所以他就只好“醉中愛逃禪”了。短短兩句詩,幽默地表現(xiàn)了蘇晉嗜酒而得意忘形,放縱而無所顧忌的性格特點。

  以上五個次要人物展現(xiàn)后,中心人物隆重出場了。

  詩酒同李白結(jié)了不解之緣,李白自己也說過“百年三萬六千日,一日須傾三百杯”(《襄陽歌》),“興酣落筆搖五岳”(《江上吟》)。杜甫描寫李白的幾句詩,浮雕般地突出了李白的嗜好和詩才。李白嗜酒,醉中往往在“長安市上酒家眠”,習以為常,不足為奇。“天子呼來不上船”這一句,頓時使李白的形象變得高大奇?zhèn)チ恕@畎鬃砗,更加豪氣縱橫,狂放不羈,即使天子召見,也不是那么畢恭畢敬,誠惶誠恐,而是自豪地大聲呼喊:“臣是酒中仙!”強烈地表現(xiàn)出李白不畏權(quán)貴的性格。“天子呼來不上船”,雖未必是事實,卻非常符合李白的思想性格,因而具有高度的藝術(shù)真實性和強烈的藝術(shù)感染力。杜甫是李白的知友,他把握李白思想性格的本質(zhì)方面并加以浪漫主義的夸張,將李白塑造成這樣一個桀驁不馴,豪放縱逸,傲視封建王侯的藝術(shù)形象。這肖像,神采奕奕,形神兼?zhèn)洌瑹òl(fā)著美的理想光輝,令人難忘。這正是千百年來人民所喜愛的富有浪漫色彩的李白形象。

  另一個和李白比肩出現(xiàn)的重要人物是張旭。他“善草書,好酒,每醉后,號呼狂走,索筆揮灑,變化無窮,若有神助”(《杜臆》卷一)。當時人稱“草圣”。張旭三杯酒醉后,豪情奔放,絕妙的草書就會從他筆下流出。他無視權(quán)貴的威嚴,在顯赫的王公大人面前,脫下帽子,露出頭頂,奮筆疾書,自由揮灑,筆走龍蛇,字跡如云煙般舒卷自如!懊撁甭俄斖豕啊,這是何等的倨傲不恭,不拘禮儀!它酣暢地表現(xiàn)了張旭狂放不羈,傲世獨立的性格特征。

  歌中殿后的人物是焦遂。袁郊在《甘澤謠》中稱焦遂為布衣,可見他是個平民。焦遂喝酒五斗后方有醉意,那時他更顯得神情卓異,高談闊論,滔滔不絕,驚動了席間在座的人。詩里刻畫焦遂的性格特征,集中在渲染他的卓越見識和論辯口才,用筆精確、謹嚴。

  《八仙歌》的情調(diào)幽默諧謔,色彩明麗,旋律輕快,情緒歡樂。在音韻上,一韻到底,一氣呵成,是一首嚴密完整的歌行。在結(jié)構(gòu)上,每個人物自成一章,八個人物主次分明,每個人物的性格特點,同中有異,異中有同,多樣而又統(tǒng)一,構(gòu)成一個整體,彼此襯托映照,有如一座群體圓雕,藝術(shù)上確有獨創(chuàng)性。正如王嗣奭所說:“此創(chuàng)格,前無所因!彼诠诺湓姼柚写_是別開生面之作。

 。ê螄危

  【黃鶴注】蔡興宗《年譜》云天寶五載,而梁權(quán)道編在天寶十三載。按史:汝陽王天寶九載已薨,賀知章天寶三載、李適之天寶五載、蘇晉開元二十二年,并已歿。此詩當是天寶間追憶舊事而賦之,未詳何年。【錢箋】《新書》云:白與賀知章、李適之、汝陽王琎崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂,為酒中八仙人,此因杜詩附會耳。且既云天寶初供奉,又云與蘇晉同游,何自相矛盾也?蔡夢弼曰:按范傳正《李白新墓碑》:在長安時,時人以公及賀監(jiān)、汝陽王、崔宗之、裴周南等八人為酒中八仙。公此篇無裴,豈范別有稽耶?

  知章騎馬似乘船①,眼花落井水底眠②。

 。ù藰O摹賀公狂態(tài)。騎馬若船,言醉中自得。眼花落井,言醉后忘軀。吳人善乘舟,故以比乘馬)。

 、佟杜f唐書》:賀知章,會稽永興人,自號四明狂客,又稱秘書外監(jiān)。醉后屬辭,動成卷軸,文不加點,咸有可觀。天寶三載,上疏請度為道士,還鄉(xiāng)里,《越絕書》:“夫越水行而山處,以船為車,以楫為馬。”②【錢箋】眼花落井,如安眠于井底,乃極狀其醉態(tài)。胡夏客謂落井水眠,當是賀監(jiān)實事,或偶然失足所致。吳均《雜句》:“夢中難言見,終成亂眼花!睆埲A詩:“三雅來何遲,耳熱眼中花!薄侗阕印罚骸坝鄰淖嫦晒,每大醉,輒入深淵之底,一日許乃出!贝藯l偽蘇注所引阮咸、王祥事,俱系妄撰,今削去。

  汝陽三斗始朝天①,道逢麴車口流涎②,恨不移封向酒泉③。

 。ㄈ烦欤砗笕氤。見麴流涎、欲向酒泉,甚言汝陽之好酒。)

 、佟杜f書》:讓皇帝長子琎封汝陽郡王,與賀知章、褚庭海為詩酒之交!侗阕印罚骸肮茌`傾酒三斗,而清辯綺粲!雹跐h樂府《婦病行》:“道逢親交!蔽何牡邸杜c吳質(zhì)書》:葡萄釀以為酒,甘于麴糵,道之已流■咽唾!觯。陸機詩:“目苦濁鏡口流涎!雹邸度赜洝罚壕迫こ窍掠薪鹑度缇,故名酒泉!妒斑z記》:羌人姚馥嗜酒,群輩呼力渴羌,晉武帝擢為朝歌宰。辭曰:“請辭朝歌之縣,長充養(yǎng)馬為役,時賜美酒以樂余年!钡墼唬骸俺,紂之舊都,地有酒池,使老羌不復呼渴!睂υ唬骸袄锨紳u染王化,若歡酒池之役,更為殷紂之民!钡鄞髳偅催w酒泉太守。此條偽蘇注所引北齊王詢及漢郭弘事,亦系妄撰,師氏又造為舊史拾遺之說,并無根據(jù)。

  左相日興費萬錢①,飲如長鯨吸百川②,銜杯樂圣稱避賢③。

 。ㄙM萬錢,言其豪侈。吸百川,狀其縱飲。樂圣避賢,即述適之詩中語。)

 、佟杜f書》:李適之雅好賓友,飲酒一斗不亂,夜則燕賞,晝決公務。天寶元年,代牛仙客為左丞相,與李林甫爭權(quán)不葉。五載,罷知政事,守太子少保。與親知歡會,賦詩曰:“避賢初罷相,樂圣且銜杯。為問門前客,今朝幾個來?”七月,貶宜春太守,仰藥而卒。黃希曰:日費萬錢,餉客之用皆出于此是也。師氏謂:唐時酒價每斗三百錢,以萬錢計之,當飲三石三斗有余,誤矣。據(jù)本傳,但云一斗不亂耳!稌x書》:“何曾日食萬錢,猶言無下箸處!雹谧笏肌秴嵌假x》:“長鯨吞航,修鯢吐浪!蹦救A《海賦》:“魚則橫海之鯨,突兀孤游,噏波則洪踧蹜,吹潦則百川倒流!雹蹌⒘妗毒频马灐罚骸般暠。”《魏志》:醉客謂酒清者為圣人,濁者為賢人。《世說》:簡文曰:“請避賢路!

  宗之蕭灑美少年①,舉觴白眼望青天②,皎如玉樹臨風前③。

  (宗之蕭灑,豐姿超逸。白眼望天,席前傲岸之狀。玉樹臨風,醉后搖曳之態(tài)。)

 、佟杜f書》:崔宗之,日用之子,襲封齊國公!独畎讉鳌罚菏逃反拮谥,謫官金陵,與白詩酒倡和!侗鄙揭莆摹罚骸笆挒⒊鰤m之想!比罱逶姡骸俺癁槊郎倌!雹凇读凶印罚骸熬肮e觴自罰!薄稌x書》:阮籍任情不羈,見禮俗之士,以白眼對之!读凶印罚骸爸寥苏呱详R青天!雹邸陡嗜x》:“翠玉樹之青蔥。”《世說》:毛曾與夏侯玄共坐,時人謂兼葭倚玉樹。

  蘇晉長齋繡佛前①,醉中往往愛逃禪。

 。ǔ铸S而仍好飲,晉非真禪,直逃禪耳。逃禪,猶云逃墨、逃楊,是逃而出,非逃而入,《杜臆》云:醉酒而悸其教,故曰逃禪。后人以學佛者為逃禪,誤矣。)

  ①《新唐書》:蘇晉,珦之子。數(shù)歲知為文,房穎叔、王紹宗嘆曰:“后來之王粲也!迸e進士,先天中為中書舍人。玄宗監(jiān)國,所下制命多晉及賈曾稿定。屢獻說言,天子嘉允。歷戶、吏二部侍郎,終太子庶子。《續(xù)晉陽秋》:謝敷崇信釋氏,以長齋供養(yǎng)為業(yè)。徐陵《雙林寺碑》:“絕粒長齋!薄稄V弘明集》:宋劉義隆時,靈鷲寺有群燕共銜繡像委之堂內(nèi)。據(jù)此則繡佛之制久矣。此條師氏謂晉得胡僧所繡彌勒佛事,亦屬偽撰。

  李白一斗詩百篇①,長安市上酒家眠②。天子呼來不上船③。自稱臣是酒中仙④。

 。ǘ肪瓢倨,言白之興豪而才敏。吳論:當時沉香亭之召,正眠酒家,白蓮池之召,扶以登舟,此兩述其事。酒中仙,兼述其語。)

 、佟缎绿茣罚豪畎祝d圣皇帝九世孫。天寶初,至長安,往見賀知章。知章見其文曰:“子謫仙人也。”言于玄宗,召見金鑾殿,奏頌一篇。帝賜食,親為調(diào)羹,有詔供奉翰林。白猶與飲徒醉于市,帝坐沉香亭子,欲得白為樂章。召人,而白已醉,左右以水颒面,稍解,援筆成文,婉麗精切。帝愛其才,數(shù)宴見。范傳正《李白新墓碑》:玄宗泛白蓮池,公不在宴;蕷g既洽,召公作序。時公已被酒翰苑中,命高將軍扶以登舟。《史記·淳于髡傳》:“臣飲一斗亦醉!薄赌印罚褐芄x百篇。②《晉書》:顏延之為始安郡,與淵明二萬錢,悉送酒家。③【錢箋】被酒不能上船,故須扶掖登舟,非竟不上船也。舊注以船為衣領,不上船是披襟見帝,大謬。王浚表:“先臣一日上其船。”④王績《醉鄉(xiāng)記》:“中國以為酒仙。”

  張旭三杯草圣傳①,脫帽露頂王公前②,揮毫落紙如云煙③。

 。ㄐ駮鵀槿藗黜,故以草圣比之。脫帽露頂,醉時豪放之狀。落紙云煙,得意疾書之興。)

 、佟杜f書》:吳郡張旭善草書,好酒,每醉后,號呼狂走,索筆揮灑,變化無窮,若有神功!秶费a》:旭飲酒輒草書,揮筆而大叫,以頭搵水墨中而書之,醒后自視,以為神異。《金壺記》:旭官右率府長史。《漢書》:朱博案上不過三杯。王愔《文章志》:后漢張芝好草書,學崔杜之法,韋仲將謂之草圣。②《古樂府》:“少年見羅敷,脫帽著帩頭!薄逗鬂h·西域傳》:莫不露頂肘行。李頎贈旭詩:“露頂據(jù)胡床,長叫三五聲!雹鄹咴省墩魇宽灐罚骸皳]毫頌德。”宗欽《贈高允》詩:“彈毫珠零,落紙錦粲。”潘岳《楊荊州誄》:“翰動若飛,落紙如云。”高彪詩:“抗志凌云煙。”

  焦遂五斗方卓然①,高談雄辯驚四筵②。

  (談論驚筵,得于醉后,見遂之卓然特異,非沉湎于醉鄉(xiāng)者,此詩參差多寡,句數(shù)不齊,但首尾中腰,各用兩句,前后或三或四,間錯成文,極變化而仍有條理。)

  ①袁郊《甘澤謠》:陶峴,開元中家于昆山,自制三舟,客有前進士孟彥深、進士孟云卿、布衣焦遂,各置仆妾,共載游山水!痘鼈鳌罚捍居邝赵唬骸芭笥呀挥,私情相語,飲不過五六斗,竟醉矣!薄稘h·元帝紀》:“卓然可觀!雹阝仔旁姡骸案咦T變白馬,雄辯塞飛狐!敝x瞻詩:“四筵沾芳醴!贝藯l師氏所引口吃之說,亦屬妄撰。蔡絳《西清詩話》:此歌眠字、天字再押,前字三押,古未見其體。叔父叔度云:歌分八篇,人人各異,雖重押韻無害,亦周詩分章之意也。

  唐汝詢曰:柏梁詩,人各說一句,八仙歌,人各記一章,特變其體耳,重韻何害。

  王嗣奭《杜臆》曰:此系創(chuàng)格,前古無所因,后人不能學。描寫八公,各極生平醉趣,而都帶仙氣;騼删,或三句、四句,如云在睛空,卷舒自如,亦詩中之仙也。

  吳見思曰:此詩一人一段,或短或長,似銘似贊,合之共為一篇,分之各成一章,誠創(chuàng)格也。

  舊刻《分類千家注》多載偽蘇注,大概以杜句為主,添設首尾,假托古人,初無其事。蔡傅卿編年千家本削去,最快。前輩如邵二泉、焦弱侯,多為偽注所惑。后來《五車韻瑞》遂引作實事。張邇可《會粹》又本《韻瑞》,且于附會古人處妄添某史,可謂巧于緣飾矣。近日吳門所刻《庾開府文集》亦誤引偽注,沿訛不覺,亟當正之。此篇所引偽蘇注數(shù)條,概從芟卻,不使惑人。

  《容齋隨筆》曰:此詩樂圣避賢,乃引李適之詩語。別本誤以“避賢”為“世賢”,絕無意義!笆馈弊钟址柑谟M!肚刂萦昵纭吩娫疲骸疤煊狼镌票,從西萬里風!敝^秋天遼永,風從萬里而來,可謂廣大。而集中作“天水”,此乃秦州郡名。若用入此篇,其思致淺矣!逗屠畋碚稍绱鹤鳌吩疲骸傲沧鍟,來詩悲早春!闭鹌湟猓凶鱽頃r,殊失所謂和篇本旨。

《飲中八仙歌》賞析3

  《飲中八仙歌》

  唐代:杜甫

  知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。

  汝陽三斗始朝天,道逢麴車口流涎,恨不移封向酒泉。

  左相日興費萬錢,飲如長鯨吸百川,銜杯樂圣稱避賢。

  宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風前。

  蘇晉長齋繡佛前,醉中往往愛逃禪。

  李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠,(斗酒一作:一斗)

  天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。

  張旭三杯草圣傳,脫帽露頂王公前,揮毫落紙如云煙。

  焦遂五斗方卓然,高談雄辯驚四筵。

  《飲中八仙歌》譯文

  賀知章酒后騎馬,晃晃悠悠,如在乘船。他眼睛昏花墜入井中,竟在井底睡著了。

  汝陽王李琎飲酒三斗以后才去覲見天子。路上碰到裝載酒曲的車,酒味引得口水直流,為自己沒能封在水味如酒的酒泉郡而遺憾。

  左相李適為之每日之興起不惜花費萬錢,飲酒如長鯨吞吸百川之水。自稱舉杯豪飲是為了脫略政事,以便讓賢。

  崔宗之是一個瀟灑的美少年,舉杯飲酒時,常常傲視青天,俊美之姿有如玉樹臨風。

  蘇晉雖在佛前齋戒吃素,飲起酒來常把佛門戒律忘得干干凈凈。

  李白飲酒一斗,立可賦詩百篇,他去長安街酒肆飲酒,常常醉眠于酒家。天子在湖池游宴,召他為詩作序,他因酒醉不肯上船,自稱是酒中之仙。

  張旭飲酒三杯,即揮毫作書,時人稱為草圣。他常不拘小節(jié),在王公貴戚面前脫帽露頂,揮筆疾書,若得神助,其書如云煙之瀉于紙張。

  焦遂五杯酒下肚,才得精神振奮。在酒席上高談闊論,常常語驚四座。

  《飲中八仙歌》注釋

  知章:即賀知章,越州永興(今浙江蕭山)人,官至秘書監(jiān)。性曠放縱誕,自號“四明狂客”,又稱“秘書外監(jiān)”。他在長安一見李白,便稱他為“謫仙人”,解所佩金龜換酒痛飲。這兩句寫賀知章醉后騎馬,搖搖晃晃,像乘船一樣。醉眼昏花,跌落井中淹死。

  汝陽:汝陽王李琎,唐玄宗的侄子。朝天:朝見天子。此謂李痛飲后才入朝。麴車.酒車。移封:改換封地。酒泉:郡名,在今甘肅酒泉縣。傳說郡城下有泉,味如酒。故名酒泉。

  左相:指左丞相李適之,天寶元年(742年)八月為左丞相,天寶五年(746年)四月,為李林甫排擠罷相。長鯨:鯨魚。古人以為鯨魚能吸百川之水,故用來形容李適之的酒量之大。銜杯:貪酒。圣:酒的代稱。

  宗之:崔宗之,吏部尚書崔日用之子,襲父封為齊國公,官至侍御史,也是李白的朋友。觴:大酒杯。白眼:晉阮籍能作青白眼,青眼看朋友,白眼視俗人。玉樹臨風:崔宗之風姿秀美,故以玉樹為喻。

  蘇晉:開元進士,曾為戶部和吏部侍郎,長齋:長期齋戒。繡佛:畫的佛像。逃禪:這里指不守佛門戒律。佛教戒飲酒。蘇晉長齋信佛,卻嗜酒,故曰“逃禪”。

  李白:以豪飲聞名,而且文思敏捷,常以酒助詩興。

  張旭:吳人,唐代著名書法家,善草書,時人稱為“草圣”。脫帽露頂:寫張旭狂放不羈的醉態(tài)。據(jù)說張旭每當大醉,常呼叫奔走,索筆揮灑,甚至以頭濡墨而書。醒后自視手跡,以為神異,不可復得。世稱“張顛”。

  焦遂:布衣之士,平民,以嗜酒聞名,事跡不詳。卓然:神采煥發(fā)的樣子。

  《飲中八仙歌》鑒賞

  《飲中八仙歌》是一首別具一格,富有特色的“肖像詩”。八個酒仙是同時代的人,又都在長安生活過,在嗜酒、豪放、曠達這些方面彼此相似。詩人以洗煉的語言,人物速寫的筆法,將他們寫進一首詩里,構(gòu)成一幅栩栩如生的群像圖。

  八仙中首先出現(xiàn)的是賀知章。他是其中資格最老、年事最高的一個。在長安,他曾“解金龜換酒為樂”(李白《對酒憶賀監(jiān)序》)。詩中說他喝醉酒后,騎馬的姿態(tài)就象乘船那樣搖來晃去,醉眼朦朧,眼花繚亂,跌進井里竟會在井里熟睡不醒。相傳“阮咸嘗醉,騎馬傾欹”,人曰:“箇老子如乘船游波浪中”(明王嗣?;《杜臆》卷一)。杜甫活用這一典故,用夸張手法描摹賀知章酒后騎馬的醉態(tài)與醉意,彌漫著一種諧謔滑稽與歡快的情調(diào),惟妙惟肖地表現(xiàn)了他曠達縱逸的性格特征。

  其次出現(xiàn)的人物是汝陽王李琎。他是唐玄宗的侄子,寵極一時,所謂“主恩視遇頻”,“倍比骨肉親”(杜甫《贈太子太師汝陽郡王琎》),因此,他敢于飲酒三斗才上朝拜見天子。他的嗜酒心理也與眾不同,路上看到麴車(即酒車)竟然流起口水來,恨不得要把自己的封地遷到酒泉(今屬甘肅)去。相傳那里“城下有金泉,泉味如酒,故名酒泉”(見《三秦記》)。唐代,皇親國戚,貴族勛臣有資格襲領封地,因此,八人中只有李琎才會勾起“移封”的念頭,其他人是不會這樣想入非非的。詩人就抓著李琎出身皇族這一特點,細膩地描摹他的享樂心理與醉態(tài),下筆真實而有分寸。

  接著出現(xiàn)的'是李適之。他于742年(天寶元年),代牛仙客為左丞相,雅好賓客,夜則燕賞,飲酒日費萬錢,豪飲的酒量有如鯨魚吞吐百川之水,一語點出他的豪華奢侈。然而好景不長,開寶五載適之為李林甫排擠,罷相后,在家與親友會飲,雖酒興未減,卻不免牢騷滿腹,賦詩道:“避賢初罷相,樂圣且銜杯,為問門前客,今朝幾個來?”(《舊唐書。李適之傳》)“銜杯樂圣稱避賢”即化用李適之詩句!皹肥ァ奔聪埠惹寰,“避賢”,即不喝濁酒。結(jié)合他罷相的事實看,“避賢”語意雙關(guān),有諷刺李林甫的意味。這里抓住權(quán)位的得失這一個重要方面刻畫人物性格,精心描繪李適之的肖像,含有深刻的政治內(nèi)容,很耐人尋味。

  三個顯貴人物展現(xiàn)后,跟著出現(xiàn)的是兩個瀟灑的名士崔宗之和蘇晉。崔宗之,是一個倜儻灑脫,少年英俊的風流人物。他豪飲時,高舉酒杯,用白眼仰望青天,睥睨一切,旁若無人。喝醉后,宛如玉樹迎風搖曳,不能自持。杜甫用“玉樹臨風”形容宗之的俊美豐姿和瀟灑醉態(tài),很有韻味。接著寫蘇晉。司馬遷寫《史記》擅長以矛盾沖突的情節(jié)來表現(xiàn)人物的思想性格。杜甫也善于抓住矛盾的行為描寫人物的性格特征。蘇晉一面耽禪,長期齋戒,一面又嗜飲,經(jīng)常醉酒,處于“齋”與“醉”的矛盾斗爭中,但結(jié)果往往是“酒”戰(zhàn)勝“佛”,所以他就只好“醉中愛逃禪”了。短短兩句詩,幽默地表現(xiàn)了蘇晉嗜酒而得意忘形,放縱而無所顧忌的性格特點。

  以上五個次要人物展現(xiàn)后,中心人物隆重出場了。

  詩酒同李白結(jié)了不解之緣,李白自己也說過“百年三萬六千日,一日須傾三百杯”(《襄陽歌》),“興酣落筆搖五岳”(《江上吟》)。杜甫描寫李白的幾句詩,浮雕般地突出了李白的嗜好和詩才。李白嗜酒,醉中往往在“長安市上酒家眠”,習以為常,不足為奇!疤熳雍魜聿簧洗边@一句,頓時使李白的形象變得高大奇?zhèn)チ。李白醉后,更加豪氣縱橫,狂放不羈,即使天子召見,也不是那么畢恭畢敬,誠惶誠恐,而是自豪地大聲呼喊:“臣是酒中仙!”強烈地表現(xiàn)出李白不畏權(quán)貴的性格!疤熳雍魜聿簧洗,雖未必是事實,卻非常符合李白的思想性格,因而具有高度的藝術(shù)真實性和強烈的藝術(shù)感染力。杜甫是李白的摯友,他把握李白思想性格的本質(zhì)方面并加以浪漫主義的夸張,將李白塑造成這樣一個桀驁不馴,豪放縱逸,傲視封建王侯的藝術(shù)形象。這肖像,神采奕奕,形神兼?zhèn),煥發(fā)著美的理想光輝,令人難忘。這正是千百年來人民所喜愛的富有浪漫色彩的李白形象。

  另一個和李白比肩出現(xiàn)的重要人物是張旭。他“善草書,好酒,每醉后,號呼狂走,索筆揮灑,變化無窮,若有神助”(《杜臆》卷一)。當時人稱“草圣”。張旭三杯酒醉后,豪情奔放,絕妙的草書就會從他筆下流出。他無視權(quán)貴的威嚴,在顯赫的王公大人面前,脫下帽子,露出頭頂,奮筆疾書,自由揮灑,筆走龍蛇,字跡如云煙般舒卷自如!懊撁甭俄斖豕啊,這是何等的倨傲不恭,不拘禮儀!它酣暢地表現(xiàn)了張旭狂放不羈,傲世獨立的性格特征。

  歌中殿后的人物是焦遂。袁郊在《甘澤謠》中稱焦遂為布衣,可見他是個平民。焦遂喝酒五斗后方有醉意,那時他更顯得神情卓異,高談闊論,滔滔不絕,驚動了席間在座的人。詩里刻畫焦遂的性格特征,集中在渲染他的卓越見識和論辯口才,用筆精確、謹嚴。

  《八仙歌》的情調(diào)幽默諧謔,色彩明麗,旋律輕快。在音韻上,一韻到底,一氣呵成,是一首嚴密完整的歌行。在結(jié)構(gòu)上,每個人物自成一章,八個人物主次分明,每個人物的性格特點,彼此襯托映照,有如一座群體圓雕,藝術(shù)上確有獨創(chuàng)性。正如王嗣奭所說:“此創(chuàng)格,前無所因!彼诠诺湓姼柚械拇_是別開生面之作。

  《飲中八仙歌》創(chuàng)作背景

  這首詩大約是天寶五年(746年)杜甫初到長安時所作。史稱李白與賀知章、李適之、李琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂八人俱善飲,稱為“酒中八仙人”,都在長安生活過,在嗜酒、豪放、曠達這些方面彼此相似。杜甫此詩是為這八人寫“肖像”。

  《飲中八仙歌》作者介紹

  杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

《飲中八仙歌》賞析4

  研究《紅樓夢》的專家們說,一部《紅樓夢》塑造了幾百個人物,個性是全然不同的,這是一個偉大的藝術(shù)創(chuàng)造。誠然,這是很了不起的。殊不知在曹雪芹之前一千年,杜甫在這首短短二十二句一百五十四個字的短詩中,運用他卓絕冠群的藝術(shù)技巧,塑造了八個既有共性又有獨特鮮明個性的藝術(shù)形象。這,也應該是很了不起的吧! 現(xiàn)在讓我們來看一看這首《飲中八仙歌》。

  所謂飲中八仙,指的是賀知章、李琎、李適之、崔宗之、蘇晉、李白、張旭、焦遂等八個人。這八個人都喜歡喝酒,杜甫把他們的生活和醉態(tài)寫在一首詩歌里,并稱之為“仙”,題曰“飲中八仙歌”。其實,他們八人,雖然是同時代的人,先后都在過長安,但并不同時都在長安,也有碰不到頭的。這里,杜甫是抓住了他們的共性——喜歡飲酒——這個特點,集中地描繪了他們的醉態(tài),塑造了他們各具不同特點的性格形象,將他們栩栩如生地再現(xiàn)在讀者的面前。

  人們常常說“爛醉如泥”,但如果將八個人都如此描寫,讀者早就要棄卷而走了。這首詩的妙處是在杜甫抓住了他們不同的生活經(jīng)歷、政治地位、個性特點,使人看了并不覺得厭煩,而反覺得新鮮有味。

  先看對賀知章的描寫,賀知章是一個詩人,會稽(今浙江紹興)人,性曠達,自號四明狂客,后棄官回鄉(xiāng)為道士。杜甫說他是“知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠”,十分恰切地寫出了他的“狂客”的“狂態(tài)”,又十分切合他江南水鄉(xiāng)人的特性。酒喝多了,身不由主,騎在馬上如乘在波濤洶涌的水面上行駛的船上一樣,搖搖晃晃,這比喻是多么確切!可是畢竟是在馬上,眼一花,便落在井中,在水底下睡著了。這當然是夸張之詞,酒醉落水,淹死是肯定無疑的了,而竟在“水底眠”,非“仙”又何耶?

  再看汝陽郡王李琎。他是唐王朝的宗室,杜甫在長安時,曾作他家中之賓客。既然是“皇親”,自然朝見天子,得到封賜是尋常之事,因此“汝陽三斗始朝天,道逢曲車口流涎,恨不移封向酒泉”三句,也是十分切合他的身分的,他先飲三斗,才去朝見天子,可是在路上遇見曲(酒母)車,仍然要口水直淌,恨不能移封到酒泉去。酒泉,郡名,今甘肅省酒泉縣,傳說城下有金泉,泉水味美如酒。移封酒泉,極言其嗜酒之程度,真令人生畏!

  第三個飲中之仙是左相李適之,“左相日興費萬錢,飲如長鯨吸百川,銜懷樂圣稱避賢”,就是說的他!百M萬錢”,極言其奢侈,“吸百川”,極狀其縱飲;正合其達官的身分!皹肥ァ焙汀氨苜t”是他解職后的詩句:“避賢初罷相,樂圣且銜杯。為問門前客,今朝幾個來?”古人稱酒清者為圣人,濁者謂賢人,這里的“圣”,可以看作是“酒”的代名詞。用他自己的詩句來描寫他自己,這是最體現(xiàn)他的個性的了。

  第四第五個是崔宗之和蘇晉,一個是美少年,意氣昂然,舉觴望天,醉后之態(tài)如皎潔的玉樹臨風而搖曳;一個是佛教信徒,但一見酒來,往往連禪戒也不顧了,真是寫得活龍活現(xiàn),入木三分。

  值得稱道的詩人的'好友李白。杜甫在這里用了“李白一斗詩百篇,長安市上酒家眠,天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙”四句,對李白傲岸不羈的性格作了生動的描繪。這也是有事實根據(jù)的。李白一生豪飲,能因酒興而賦詩。故以“斗酒詩百篇”言其興之豪與才之敏,并且據(jù)說唐玄宗數(shù)次召見李白,李白往往正醉眠于市。有一次玄宗泛白蓮池,李白不在。天子召他作序,他已是喝得酩酊大醉,由高力士扶以登舟。“天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙”生動地寫出了李白因酒醉而連天子都不放在眼里的情景,不是詩人與李白有深厚的友誼,是不可能把李白的性格挖掘得如此深刻的。

  “飲中八仙”的最后“二仙”是張旭和焦遂。張旭是唐代著名的書法家,善草書!杜f唐書》上說他“好酒,每醉后號呼狂走,索筆揮灑,變化無窮,若有神助!弊髡邔懰圆輹鴮懙萌肷瘢皳]毫落紙如云煙”,全在于“三杯”落肚。這時他運筆如神,已達無人之境界,連在王公前也都“脫帽露頂”了。焦遂是一個默默無聞的人,沒有任何官職,但常和詩人們往來。據(jù)說他口吃,但酒醉之后,卻卓然獨立,“高談雄辯驚四筵”了。

  讀完這首詩,我們的腦海里會出現(xiàn)各各不同的八個形象:有在馬上搖晃的賀知章;有既醉見酒淌口水的李琎;有情愿讓賢而樂于銜杯的李適之;有如玉樹在風前搖曳的美少年崔宗之;有為酒而逃禪的蘇晉;有酒后不聽天子使喚的李白;有狂呼號走脫帽露頂?shù)牟輹覐埿?有高談雄辯的焦遂。如有畫家,盡可據(jù)此而作“飲中八仙圖”,恐怕也是很有意思的吧。

  這首詩的另一個特點是韻腳的急促和章法的多變。所謂韻腳的急促,是指每一句都押韻,雖然有的韻重了,有的押了三次。所謂章法的多變,是說有的一章二句,有的一章三句,有的一章四句,極其變化錯落,但仍極有條理,這樣從形式上來看,無疑是一種創(chuàng)新。王嗣奭說:“此系創(chuàng)格,前古無所因,后人不能學,描寫八公各極生平醉趣,而都帶仙氣,或兩句,或三句四句,如云在晴空,卷舒自如,本詩中之仙也”,倒也是說到了要害處的。

  當然,這首詩從思想內(nèi)容上來看,并無多大的積極意義,我們也無須去學那些飲中八仙喝得酩酊大醉,這樣于身體也并無益處,但是從藝術(shù)上來看,這首詩確是有獨創(chuàng),并且是很成功的。我們應該而且可以從中得到有益的借鑒。

《飲中八仙歌》賞析5

  原文:

  知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。

  汝陽三斗始朝天,道逢曲車口流涎,

  恨不移封向酒泉。左相日興費萬錢,

  飲如長鯨吸百川,銜杯樂圣稱避賢。

  宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,

  皎如玉樹臨風前。蘇晉長齋繡佛前,

  醉中往往愛逃禪。李白一斗詩百篇,

  長安市上酒家眠,天子呼來不上船,

  自稱臣是酒中仙。張旭三杯草圣傳,

  脫帽露頂王公前,揮毫落紙如云煙。

  焦遂五斗方卓然,高談雄辨驚四筵。

  注釋:

  知章:賀知章,詩人,嗜酒,狂放不羈。

  似乘船:醉后騎馬,似坐船般搖搖晃晃。

  眼花:醉眼昏花。

  汝陽:汝陽王李琎。杜甫曾為其賓客。

  始朝天:才去朝見天子。

  曲車:酒車。

  涎:口水。

  左相:李適之。天寶元年為左丞相。

  鯨:鯨魚,古人以為鯨魚能吸百川之水,以此形容李適之的豪飲之態(tài)。

  樂圣:喜酒。古酒徒戲稱清酒為“圣人”,濁酒為“賢人”。

  宗之:崔宗之。開元初史部尚書崔日用子與李白交情甚厚。

  觴:酒杯。

  白眼:晉阮能為青白眼,對拘守禮法的`人以白眼相待,此借指崔宗之傲慢嫉俗的表情。

  玉樹:形容人清秀出塵。

  蘇晉:開元年間,任戶部、史部侍郎、太子庶子。

  長齋:長期戒齋。

  逃禪:不遵守佛教戒律。

  不上船:李白豪放嗜酒,蔑視權(quán)貴。范傳正《李白新墓碑》載:玄宗泛舟于白蓮池,欲召李白寫序,當時李白已在翰林院喝醉,高力士遂扶其上船見皇帝。這里指李白酒后狂發(fā),無視萬乘之尊嚴。

  張旭:著名書法家,善狂草,人稱“草圣”。好酒。

  脫帽露頂:李欣《贈張旭》:“露頂據(jù)胡床,長叫三五聲。興來酒素壁,揮筆如流星。”寫張旭醉時不拘形態(tài)的豪放之態(tài)。

  如云煙:指張旭的書法變化多端、生動瑰奇。

  焦遂:事跡不詳。

  卓然:獨異樣子。

  驚四筵:使四座的人驚嘆。

  賞析:

  詼諧幽默,別有情趣。子美獨具慧眼,于各人特色中取其一二為之,宛如一幅栩栩如生的君仙畫像圖。酒仙酒鬼酒癡酒圣,于斯集聚。詩人妙手偶成,惟妙惟肖。每個人物自成一章又主次分明,同中有異,異中有同,彼此映照,風神獨擅。賀知章醉態(tài)可拘,妝陽王嗜酒如命,李適之海量驚人,崔宗之倜儻不群,蘇晉醉酒忘禪,太白斗酒百篇桀驁不馴,張旭酒入豪腸筆走經(jīng)蛇,焦遂五斗方醉,雄談闊論語驚四方。詩人用筆精煉,鬼斧神工,將八位酒中圣哲刻畫得入理入微,不同凡響。

《飲中八仙歌》賞析6

  飲中八仙歌

  朝代:唐 作者:杜甫

  知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。

  汝陽三斗始朝天,道逢麴車口流涎,恨不移封向酒泉。

  左相日興費萬錢,飲如長鯨吸百川,銜杯樂圣稱避賢。

  宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風前。

  蘇晉長齋繡佛前,醉中往往愛逃禪。

  李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠,(斗酒一作:一斗)

  天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。

  張旭三杯草圣傳,脫帽露頂王公前,揮毫落紙如云煙。

  焦遂五斗方卓然,高談雄辯驚四筵。

  譯文/注釋

  譯文

  酒后騎馬,晃晃悠悠,如在乘船。他眼睛昏花墜入井中,竟在井底睡著了。

  汝陽王李琎飲酒三斗以后才去覲見天子。路上碰到裝載酒曲的車,酒味引得口水直流,為自己沒能封在水味如酒的酒泉郡而遺憾。

  左相為每日之興起不惜花費萬錢,飲酒如長鯨吞吸百川之水。自稱舉杯豪飲是為了脫略政事,以便讓賢。

  是一個瀟灑的美,舉杯飲酒時,常常傲視青天,俊美之姿有如玉樹臨風。

  雖在佛前齋戒吃素,飲起酒來常把佛門戒律忘得干干凈凈。

  飲酒一斗,立可賦詩百篇,他去長安街酒肆飲酒,常常醉眠于酒家。天子在湖池游宴,召他為詩作序,他因酒醉不肯上船,自稱是酒中之仙。

  飲酒三杯,即揮毫作書,時人稱為草圣。他常不拘小節(jié),在王公貴戚面前脫帽露頂,揮筆疾書,若得神助,其書如云煙之瀉于紙張。

  焦遂五杯酒下肚,才得精神振奮。在酒席上高談闊論,常常語驚四座。

  注釋

  ⑴知章:即賀知章,越州永興(今浙江蕭山)人,官至秘書監(jiān)。性曠放縱誕,自號“四明狂客”,又稱“秘書外監(jiān)”。他在長安一見李白,便稱他為“謫仙人”,解所佩金龜換酒痛飲。這兩句寫賀知章醉后騎馬,搖搖晃晃,像乘船一樣。醉眼昏花,跌落井中淹死。

  ⑵汝陽:汝陽王李琎,唐玄宗的侄子。朝天:朝見天子。此謂李痛飲后才入朝。麴車.酒車。移封:改換封地。酒泉:郡名,在今甘肅酒泉縣。傳說郡城下有泉,味如酒。故名酒泉。

  ⑶左相:指左丞相李適之,天寶元年(742年)八月為左丞相,天寶五年(746年)四月,為排擠罷相。長鯨:鯨魚。古人以為鯨魚能吸百川之水,故用來形容李適之的酒量之大。銜杯:貪酒。圣:酒的代稱!度龂尽の褐尽ば戾銈鳌罚荷袝尚戾憔谱恚J纶w達來問事,邈言“中圣人”。達復告,操怒,鮮于輔解釋說:“平日醉客,謂酒清者為圣人,酒濁者為賢人!崩钸m之罷相后,嘗作詩云:“避賢初罷相,樂圣且銜杯。為問門前客,今朝幾個來?”此化用李之詩句,說他雖罷相,仍豪飲如常。

  ⑷宗之:崔宗之,吏部尚書之子,襲父封為齊國公,官至侍御史,也是李白的朋友。觴:大酒杯。白眼:晉能作青白眼,青眼看朋友,白眼視俗人。玉樹臨風:崔宗之風姿秀美,故以玉樹為喻。

  ⑸蘇晉:開元進士,曾為戶部和吏部侍郎,長齋:長期齋戒。繡佛:畫的佛像。逃禪:這里指不守佛門戒律。佛教戒飲酒。蘇晉長齋信佛,卻嗜酒,故曰“逃禪”。

 、世畎祝阂院里嬄劽,而且文思敏捷,常以酒助詩興。《新唐書·李白傳》載:李白應詔至長安,唐玄宗在金鑾殿召見他,并賜食,親為調(diào)羹,詔為供奉翰林。有一次,玄宗在沉香亭召他寫配樂的詩,而他卻在長安酒肆喝得大醉!独畎仔履贡份d:玄宗泛舟白蓮地,召李白來寫文章,而這時李白已在翰林院喝醉了,玄宗就命扶他上船來見。

  ⑺張旭:,著名書法家,善草書,時人稱為“草圣”。脫帽露頂:寫張旭狂放不羈的醉態(tài)。據(jù)說張旭每當大醉,常呼叫奔走,索筆揮灑,甚至以頭濡墨而書。醒后自視手跡,以為神異,不可復得。世稱“張顛”。

 、探顾欤翰家轮浚矫,以嗜酒聞名,事跡不詳。卓然:神采煥發(fā)的樣子。袁郊在《甘澤謠》中稱焦遂為布衣。

  全文賞析

  《飲中八仙歌》是一首別具一格,富有特色的“肖像詩”。八個酒仙是同時代的人,又都在長安生活過,在嗜酒、、曠達這些方面彼此相似。詩人以洗煉的語言,人物速寫的筆法,將他們寫進一首詩里,構(gòu)成一幅栩栩如生的群像圖。

  八仙中首先出現(xiàn)的是。他是其中資格最老、年事最高的一個。在長安,他曾“解金龜換酒為樂”(《對酒憶賀監(jiān)序》)。詩中說他喝醉酒后,騎馬的姿態(tài)就象乘船那樣搖來晃去,醉眼朦朧,眼花繚亂,跌進井里竟會在井里熟睡不醒。相傳“阮咸嘗醉,騎馬傾欹”,人曰:“箇老子如乘船游波浪中”(明王嗣;《杜臆》卷一)。活用這一典故,用夸張手法描摹賀知章酒后騎馬的醉態(tài)與醉意,彌漫著一種諧謔滑稽與歡快的情調(diào),惟妙惟肖地表現(xiàn)了他曠達縱逸的性格特征。

  其次出現(xiàn)的人物是汝陽王李琎。他是唐玄宗的'侄子,寵極一時,所謂“主恩視遇頻”,“倍比骨肉親”(杜甫《贈太子太師汝陽郡王琎》),因此,他敢于飲酒三斗才上朝拜見天子。他的嗜酒心理也與眾不同,路上看到麴車(即酒車)竟然流起口水來,恨不得要把自己的封地遷到酒泉(今屬甘肅)去。相傳那里“城下有金泉,泉味如酒,故名酒泉”(見《三秦記》)。,皇親國戚,貴族勛臣有資格襲領封地,因此,八人中只有李琎才會勾起“移封”的念頭,其他人是不會這樣想入非非的。詩人就抓著李琎出身皇族這一特點,細膩地描摹他的享樂心理與醉態(tài),下筆真實而有分寸。

  接著出現(xiàn)的是之。他于742年(天寶元年),代牛仙客為左丞相,雅好賓客,夜則燕賞,飲酒日費萬錢,豪飲的酒量有如鯨魚吞吐百川之水,一語點出他的豪華奢侈。然而好景不長,開寶五載適之為排擠,罷相后,在家與親友會飲,雖酒興未減,卻不免牢騷滿腹,賦詩道:“避賢初罷相,樂圣且銜杯,為問門前客,今朝幾個來?”(《舊唐書。李適之傳》)“銜杯樂圣稱避賢”即化用李適之詩句。“樂圣”即喜喝清酒,“避賢”,即不喝濁酒。結(jié)合他罷相的事實看,“避賢”語意雙關(guān),有諷刺李林甫的意味。這里抓住權(quán)位的得失這一個重要方面刻畫人物性格,精心描繪李適之的肖像,含有深刻的政治內(nèi)容,很耐人尋味。

  三個顯貴人物展現(xiàn)后,跟著出現(xiàn)的是兩個瀟灑的名士和。崔宗之,是一個倜儻灑脫,英俊的風流人物。他豪飲時,高舉酒杯,用白眼仰望青天,睥睨一切,旁若無人。喝醉后,宛如玉樹迎風搖曳,不能自持。杜甫用“玉樹臨風”形容宗之的俊美豐姿和瀟灑醉態(tài),很有韻味。接著寫蘇晉。寫《史記》擅長以矛盾沖突的情節(jié)來表現(xiàn)人物的思想性格。杜甫也善于抓住矛盾的行為描物的性格特征。蘇晉一面耽禪,長期齋戒,一面又嗜飲,經(jīng)常醉酒,處于“齋”與“醉”的矛盾斗爭中,但結(jié)果往往是“酒”戰(zhàn)勝“佛”,所以他就只好“醉中愛逃禪”了。短短兩句詩,幽默地表現(xiàn)了蘇晉嗜酒而得意忘形,放縱而無所顧忌的性格特點。

  以上五個次要人物展現(xiàn)后,中心人物隆重出場了。

  詩酒同李白結(jié)了不解之緣,李白自己也說過“百年三萬六千日,一日須傾三百杯”(《襄陽歌》),“興酣落筆搖五岳”(《江上吟》)。杜甫描寫李白的幾句詩,浮雕般地突出了李白的嗜好和詩才。李白嗜酒,醉中往往在“長安市上酒家眠”,習以為常,不足為奇!疤熳雍魜聿簧洗边@一句,頓時使李白的形象變得高大奇?zhèn)チ恕@畎鬃砗,更加豪氣縱橫,狂放不羈,即使天子召見,也不是那么畢恭畢敬,誠惶誠恐,而是自豪地大聲呼喊:“臣是酒中仙!”強烈地表現(xiàn)出李白不畏權(quán)貴的性格!疤熳雍魜聿簧洗保m未必是事實,卻非常符合李白的思想性格,因而具有高度的藝術(shù)真實性和強烈的藝術(shù)感染力。杜甫是李白的摯友,他把握李白思想性格的本質(zhì)方面并加以浪漫主義的夸張,將李白塑造成這樣一個桀驁不馴,豪放縱逸,傲視封建王侯的藝術(shù)形象。這肖像,神采奕奕,形神兼?zhèn),煥發(fā)著美的理想光輝,令人難忘。這正是千百年來人民所喜愛的富有浪漫色彩的李白形象。

  另一個和李白比肩出現(xiàn)的重要人物是。他“善草書,好酒,每醉后,號呼狂走,索筆揮灑,變化無窮,若有神助”(《杜臆》卷一)。當時人稱“草圣”。張旭三杯酒醉后,豪情奔放,絕妙的草書就會從他筆下流出。他無視權(quán)貴的威嚴,在顯赫的王公大人面前,脫下帽子,露出頭頂,奮筆疾書,自由揮灑,筆走龍蛇,字跡如云煙般舒卷自如!懊撁甭俄斖豕啊保@是何等的倨傲不恭,不拘禮儀!它酣暢地表現(xiàn)了張旭狂放不羈,傲世獨立的性格特征。

  歌中殿后的人物是焦遂。袁郊在《甘澤謠》中稱焦遂為布衣,可見他是個平民。焦遂喝酒五斗后方有醉意,那時他更顯得神情卓異,高談闊論,滔滔不絕,驚動了席間在座的人。詩里刻畫焦遂的性格特征,集中在渲染他的卓越見識和論辯口才,用筆精確、謹嚴。

  《八仙歌》的情調(diào)幽默諧謔,色彩明麗,旋律輕快。在音韻上,一韻到底,一氣呵成,是一首嚴密完整的歌行。在結(jié)構(gòu)上,每個人物自成一章,八個人物主次分明,每個人物的性格特點,彼此襯托映照,有如一座群體圓雕,藝術(shù)上確有獨創(chuàng)性。正如王嗣奭所說:“此創(chuàng)格,前無所因!彼诠诺湓姼柚械拇_是別開生面之作。

  寫作背景

  這首詩大約是天寶五年(746年)初到長安時所作。史稱與、之、李琎焦遂八人俱善飲,稱為“酒中八仙人”,都在長安生活過,在嗜酒、、曠達這些方面彼此相似。杜甫此詩是為這八人寫“肖像”。

【《飲中八仙歌》賞析】相關(guān)文章:

飲中八仙歌原文及賞析02-08

飲中八仙歌原文、翻譯注釋及賞析04-04

杜甫飲中八仙歌全文、注釋、翻譯和賞析12-28

《初冬夜飲》賞析04-05

九日龍山飲原文及賞析02-26

子夜吳歌·冬歌賞析08-09

子夜吳歌·夏歌賞析12-02

《飲湖上初晴后雨》原文及賞析04-25

蘭溪棹歌賞析12-15

石鼓歌原文及賞析05-11