有關(guān)初中英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀的范文
Helping Parents
Parents often get angry because of their trouble in their lives. Let's say that your mother is not happy about her boss. If she doesn't have other ways of expressing her emotions, she might come home and yell at you, scream at your dad, kick at the dog, or even say something mean to you.
Here's how to handle it when an adult in your life has trouble controlling his or her anger: Don't make it worse. Angry people can have trouble thinking clearly, so try not to do or say anything to make things worse. Wait till your parent cools off, then talk to him or her in a calm tone, and try to explain how the anger is affecting you.
yell 大叫,呼喊 scream 尖聲喊叫 handle 處理 adult 成年人
cool off 平靜下來(lái) tone 語(yǔ)氣 affect 影響
幫助父母
父母常常因?yàn)樗麄兩钪械臒⿶蓝鷼。我們舉個(gè)例子,比如你媽媽對(duì)她的上司不滿。假如她沒有其他方法發(fā)泄她的情緒,她就可能回到家沖你大聲嚷嚷,對(duì)你爸爸大喊大叫,踢家里的狗,或者甚至對(duì)你說(shuō)一些難聽的話。
當(dāng)你身邊的大人控制不住他們的怒火時(shí),你應(yīng)付的方法是:別讓情況變得更糟糕。生氣的人很難保持思維清晰,所以不要做,也不要說(shuō)任何會(huì)使事情變得更糟的事或話。先等你的父母平靜下來(lái),然后再心平氣和地和他們談,并想辦法說(shuō)明他們的怒火是如何影響你的。
Managing Your Emotions
What makes me angry? Mostly, I hate when someone tries to make someone else feel bad. I have to admit that once, when I was really angry, I actually called names. I regretted doing this afterwards, but not full heartedly because I think I was provoked in that situation.
The most positive way of dealing with anger is talking about the problem. I talk to someone who listens, or I'll write my thoughts down on paper. Learning how to deal with anger as you're growing up is so important. When you're younger, you might yell, or cry when you're angry, but as you get older, you're expected to handle your emotions much better.
Learning to control your emotion now will prevent you from doing something that you'll regret later on in life!
emotion 情緒 manage 控制,操縱,管理 admit 承認(rèn)
full heartedly 全心全意地 provoke 激怒 prevent 預(yù)防,防止
控制你的情緒
什么事會(huì)讓我憤怒呢?通常情況下,當(dāng)有人試圖使別人覺得不舒服時(shí),我會(huì)非常憤怒。我不得不承認(rèn),有一次,在我實(shí)在很生氣的時(shí)候,我確實(shí)罵了人。過(guò)后,我很后悔那么做,但我不認(rèn)為全是我的錯(cuò),因?yàn)槲矣X得在那種情況下,我是被激怒了。
解決憤怒的最積極的方法是把問(wèn)題說(shuō)出來(lái)。我說(shuō)給愿意聽的人,或者把我的想法寫在紙上。在你成長(zhǎng)的過(guò)程中,學(xué)會(huì)處理憤怒是非常重要的。小時(shí)候,你生氣的時(shí)候可以大喊大叫或者哭鬧,但長(zhǎng)大后,你被期望能更好地控制情緒。
現(xiàn)在就學(xué)著控制情緒能讓你避免做一些可能使你以后遺憾一生的事情。
The Dog and His Shadow
It happened that a dog had some meat that he wanted to eat at home. On his way home he met a river. As he looked down, he saw his shadow in the water.
"Just look!"said he to himself. "That dog down there has some meat, too. If I could get it away from him, I would really eat well tonight!"
With this thought, he made a snap at the other dog's meat. And as he did, his own meat fell into the water. So then he had nothing at all.
Then he saw that the other dog had lost his meat, too. "That is as it should be!?thought he. "For I saw him trying to take my meat away from me."
By wanting to have everything, he has lost everything he had!
shadow 影子 snap at 抓,咬
狗和他的影子
碰巧狗有一些肉,他想回到家后再吃;丶业穆飞,他遇到了一條河。當(dāng)他往河里看
時(shí),在水里他看到了他的影子。
“看啊!”他對(duì)自己說(shuō),“下面的那只狗也有一些肉。如果我能從他那里把肉弄過(guò)來(lái),
那我今晚就可以美餐一頓了!”
帶著這個(gè)想法,他朝另一只狗的肉撲去。當(dāng)他這么做時(shí),他自己的肉掉進(jìn)了水里。所以
他就什么都沒有了。
然后,他看到另一只狗的肉也沒了!盎钤!”他想,“因?yàn)槲铱吹剿霃奈疫@里搶走
我的肉。” 什么都想要,卻失去了原來(lái)所擁有的!
A Bus Ride
One day I was on a bus. I found an elderly woman standing in front of me. She had a big bag in her hand. "It's a virtue for a young person to help the old,"I said to myself. When I was standing up to give my seat to the old lady, a young foreigner got up quickly saying, "Please sit down."The old lady thanked him and sat down. She looked very happy. I was a little embarrassed because I was sitting in the middle of the bus. Suddenly a pregnant woman got onto the bus. I quickly stood up to give up my seat to her. The foreigner smiled at me. He said that he was an Australian, and was a student studying Chinese culture in China.
ride 騎馬、騎腳踏車或乘坐公共交通工具旅行 elderly 年長(zhǎng)的
virtue 美德 pregnant 懷孕的
乘公共汽車
一天,我在一輛公共汽車上。我發(fā)現(xiàn)一位年長(zhǎng)的婦人站在我的面前,她手里拿了個(gè)大包!皫椭先耸悄贻p人的美德!蔽覍(duì)自己說(shuō)。
當(dāng)我正要站起來(lái)把自己的座位讓給那位老婦人時(shí),一個(gè)年輕的外國(guó)人很快站了起來(lái),說(shuō):“請(qǐng)這里坐!崩蠇D人謝謝他,然后坐下,她看上去非常高興。
我有一點(diǎn)尷尬,因?yàn)槲易谲噹闹虚g。突然一個(gè)孕婦上了車。我很快地站起來(lái)把座位讓給了她。那個(gè)外國(guó)人笑著看著我,他說(shuō)他是澳大利亞人,正在中國(guó)學(xué)習(xí)中國(guó)文化。
A Thrilling Ride
Bill and Jane were coasting on a hill. Down the hill went the sled. Bill steered. Jane held on tightly. The coasters on the hill watched them. Past trees they whizzed. Jane yelled, "Stop the sled! Stop the sled!?but Bill could not stop it.
Suddenly Jane had a feeling that she was a bird in flight. Was she dreaming?
She landed in a big pile of snow. Where was Bill? He must have gone all the way down the long slide to the end of the hill. Now, Bill came in sight
plodding up the hill. Jane laughed as she called to him. They were so glad to be together. The coasters cheered to see them safe. They went home to tell Mother what a thrilling ride they had had.
thrilling ride 驚心動(dòng)魄的經(jīng)歷 coast 滑行,滑下 sled 雪橇
steer 駕駛,掌舵 tightly 緊緊地 coaster 滑雪橇的`人
whiz 颼颼作聲,發(fā)出嘶嘶或呼呼聲 flight 飛行
plodding 沉重緩慢的 thrilling 驚心動(dòng)魄的
一次驚心動(dòng)魄的經(jīng)歷
比爾和簡(jiǎn)正在山上滑行。他們的雪橇從山上滑下來(lái)。比爾駕駛著雪橇。簡(jiǎn)緊緊地抓著雪橇。山上滑雪橇的人們看著他們。兩旁經(jīng)過(guò)的樹發(fā)出颼颼的聲音。簡(jiǎn)大聲地叫起來(lái):“停下來(lái)!快停下來(lái)!”但是比爾停不下來(lái)。
突然,簡(jiǎn)感覺自己就像一只小鳥在空中飛翔。她是在做夢(mèng)嗎?她撞在一個(gè)大雪堆上停了下來(lái)。比爾在哪兒?他肯定是沿著長(zhǎng)長(zhǎng)的滑道一直滑到山下了。就在這時(shí),比爾出現(xiàn)了,他正吃力地從山下爬上來(lái)。簡(jiǎn)笑著叫他。又能在一起,他們真是太高興了?吹剿麄兌己馨踩,其他滑雪橇的人們歡呼起來(lái)。他們回家告訴了媽媽他們的經(jīng)歷是多么驚心動(dòng)魄啊。
The Eagle and the Raven
An eagle was trying to break open a nut in his beak when a raven landed on a branch beside him. The raven eyed the nut hopefully, "You'll never break it like that,"he said. "If I were you I would fly up in the sky as high as I could, then drop the nut onto the rocks. It's the only way you'll get at the kernel."
The eagle flew up into the sky, then let the nut fall down, down, down to the ground. The raven hopped quickly from his branch and seized the nut in his beak. By the time the eagle had found his way back to the right place, all that was left was a broken piece of shell.
eagle 鷹 raven 渡鴉 beak 鳥嘴 land 著陸 kernel 果實(shí)
hop 單腳跳 broken 破碎了的 shell 殼
鷹和渡鴉
正當(dāng)鷹試圖弄開它嘴中的堅(jiān)果時(shí),一只渡鴉停在了他旁邊的樹干上。渡鴉貪婪地看著堅(jiān)果,“你這樣永遠(yuǎn)也弄不開它,”他說(shuō)!叭绻沂悄悖揖蜁(huì)盡我所能,飛向高空,然后讓堅(jiān)果掉在石頭上。這是得到果實(shí)的唯一辦法!
鷹飛向空中,然后讓堅(jiān)果落下,落下,落到地面。渡鴉飛快地跳離樹干,叼住了堅(jiān)果。當(dāng)鷹尋舊路折回時(shí),地上只剩下一些破碎的果殼了。
【初中英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀的】相關(guān)文章:
初中英語(yǔ)的雙語(yǔ)閱讀05-18
初中英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀05-18
初中英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀范文05-16
初中英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀帶來(lái)的好處10-17
初中英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀六篇05-18
初中英語(yǔ)《Perfect Match》雙語(yǔ)閱讀05-18
The Eagle and the Raven初中英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀05-19