亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

翻譯

中考英語最難翻譯英文短句

時(shí)間:2021-07-09 19:08:45 翻譯 我要投稿

中考英語最難翻譯英文短句

  1. She fully enjoyed cakes and ale.

中考英語最難翻譯英文短句

  誤譯:她充分地享用了蛋糕和啤酒。

  原意:她盡享了人生樂趣。

  【解釋】這里cakes and ale意為人生樂事,出自莎士比亞著作《第十二夜》。

  2. My dad told me not to call him names.

  誤譯:我爸爸讓我不要叫他名字。

  原意:我爸爸叫我不要罵他。

  【解釋】call one names是辱罵別人的意思,注意此處一定要用賓格one,而不能用所有格ones。

  3. He went cap in hand to the teacher.

  誤譯:他拿著帽子去找老師。

  原意:他畢恭畢敬地去找老師。

  【解釋】cap in hand是畢恭畢敬的意思,切記不要機(jī)械翻譯哦!

  4. Care killed a cat.

  誤譯:注意殺貓。

  原意:憂慮傷身。

  【解釋】憂慮對(duì)于有九條命的貓來說不利。

  5. Jessica carried coals to Newcastle.

  誤譯:Jessica把煤運(yùn)到Newcastle去了。

  原意:Jessica多此一舉。

  【解釋】因?yàn)镹ewcastle是英國的`產(chǎn)煤中心和輸出港口,因此把煤運(yùn)去Newcastle便是徒勞無功的意思,翻譯是要和文化緊密結(jié)合的!

  6. Catch me doing it!

  誤譯:抓住我做那件事!

  原意:我決不干那樣的事!

  【解釋】和Ill never do it again是同一個(gè)意思。

  7. I think $5000 is chicken feed to her.

  誤譯:我想給她5000美元用來買雞飼料。

  原意:我覺得5000美元對(duì)她來說是小錢兒。

  【解釋】chicken feed是不屑一提的錢的意思。

  8.Tom is the cock of the walk.

  誤譯:Tom像一只正在走路的公雞。

  原意:他經(jīng)常稱王稱霸。

  【解釋】cock of the walk意為自命不凡的老大。

  9. When going near the cliff, he had cold feet.

  誤譯:當(dāng)走近懸崖的時(shí)候,他雙腳變冷了。

  原意:當(dāng)走近懸崖的時(shí)候,他害怕了。

  【解釋】cold feet意為害怕,膽怯。

  10. I heard she is a woman capable of anything.

  誤譯:我聽說她無所不能。

  原意:我聽說她無惡不作。

  【解釋】原意:我聽說她無惡不作。

【中考英語最難翻譯英文短句】相關(guān)文章:

英文演說短句翻譯07-31

經(jīng)典英語短句及翻譯05-22

傷感短句英文帶翻譯07-30

關(guān)于動(dòng)物的英文短句翻譯01-28

英語短句的翻譯范文05-25

最難為情的英文翻譯08-10

翌日的英文翻譯和短句07-11

中考英語常見難翻譯簡短英文句子01-26

英語唯美短句子及翻譯06-26