勸學(xué)原文翻譯及閱讀答案
在社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域,我們很多時(shí)候需要適量地做些閱讀題,就有可能接觸到閱讀答案,閱讀答案是我們?cè)诮獯痖喿x題時(shí)的參考。什么樣的閱讀答案才是好閱讀答案呢?以下是小編精心整理的勸學(xué)原文翻譯及閱讀答案,希望對(duì)大家有所幫助。
《勸學(xué)》原文翻譯
君子說(shuō):學(xué)習(xí)不可以停止。靛青,是從藍(lán)草里提取的,可是比藍(lán)草(的顏色)更深;冰,是水凝成的,但是比水更冷。木材直得符合拉直的墨線,用煣的工藝把它制成車輪,它的弧度就能符合圓規(guī)(畫(huà)出的線),即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了,不再挺直,(這是)用火烤讓它變成這樣的。所以木材經(jīng)過(guò)墨線量過(guò)(再用斧鋸加工)就直了,金屬刀劍在磨刀石上磨過(guò)就鋒利了,君子廣泛 地學(xué)習(xí)并且每天檢驗(yàn)反省自己,就能智慧明達(dá),而行為沒(méi)有過(guò)錯(cuò)了。
我曾經(jīng)整天思索,卻不如片刻學(xué)到的知識(shí)多;我曾經(jīng)踮起腳遠(yuǎn)望,卻不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳膊沒(méi)有比原來(lái)加長(zhǎng),可是別人在遠(yuǎn)處也能看見(jiàn);順著風(fēng)呼叫,聲音沒(méi)有變得洪亮,可是聽(tīng)的人在遠(yuǎn)處也能聽(tīng)得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達(dá)到千里之外;借助舟船的人,并不善長(zhǎng)游泳,卻可以橫渡江河。君子的資質(zhì)跟一般人沒(méi)什么不同,只是君子善于借助外物罷了。
堆積土石成了高山,風(fēng)雨從這 里興起;匯積水流成為深淵,蛟龍從這兒產(chǎn)生;積累善行養(yǎng)成高尚的品德,精神自然而然得到提升,圣人的心境由此具備。所以不積累一步半步的行程,就沒(méi)有辦法達(dá)到千里之遠(yuǎn);不積累細(xì)小的流水,就沒(méi)有辦法匯成江河大海。好馬跳一步,不足十步遠(yuǎn);劣馬連走十天,它的成功就在于不停止。如果用刀雕刻幾下就放棄了,那么(即使是)腐爛的木頭也刻不斷。如果不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒(méi)有銳利的爪子和牙齒,強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到泉水,這是因?yàn)樗眯膶R话。螃蟹有六條腿和兩個(gè)蟹鉗,如果沒(méi)有蛇、鱔的洞穴它就無(wú)處藏身,這是因?yàn)樗眯母≡臧 ?/p>
《勸學(xué)》閱讀及答案
勸學(xué)(荀子)
君子曰:學(xué)不可以已。
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī);雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見(jiàn)者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。
1.對(duì)下列句中加點(diǎn)詞的解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是
A.學(xué)不可以已 已:停止。
B.假輿馬者 假:借助。
C.臂非加長(zhǎng)也 加:增加。
D.雖有槁暴 槁暴:風(fēng)吹日曬而干枯。
2.下列句中加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是
A.①取之于藍(lán)而青于藍(lán) ②此非孟德之困于周郎者乎
B.①故木受繩則直 ②醉則更相枕以臥
C.①吾嘗終日而思矣 ②人非生而知之者
D.①蛟龍生焉 ②猶且從師而問(wèn)焉
3.下列句中的加點(diǎn)詞,和現(xiàn)代漢語(yǔ)的意義相近的一項(xiàng)是
A.君子博學(xué)而日參省乎己
B.圣心備焉
C.不如須臾之所學(xué)也
D.非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者
4.下面對(duì)文段的分析理解不正確的一項(xiàng)是
A.文章先以“青,取之于藍(lán)而青于藍(lán);冰,水為之而寒于水”,來(lái)舉例說(shuō)明任何人通過(guò)發(fā)憤學(xué)習(xí)都能進(jìn)步,今日之我可以勝過(guò)昨日之我,學(xué)生也可以超過(guò)老師。
B. 荀子發(fā)展了儒家的“勸學(xué)”傳統(tǒng),認(rèn)為禮義道德和系統(tǒng)知識(shí),只有靠后天學(xué)習(xí)才能獲得,把學(xué)習(xí)的重要性提到一個(gè)新的高度。
C.文中闡述的要重視學(xué)習(xí)以及學(xué)習(xí)必須“善假于物”、逐漸積累、持之以恒等見(jiàn)解,對(duì)今天的我們來(lái)說(shuō),有一定的啟發(fā)作用和借鑒意義。
D. 隨著作者設(shè)喻的連續(xù)和手法的變換,文章形成整齊而又富于變化的句式,產(chǎn)生鏗鏘起伏的節(jié)奏,表現(xiàn)出荀子諄諄勸學(xué)的激情。
5.將文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)
(1)吾嘗跂而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。
(2)蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。
勸學(xué)閱讀參考答案
1.C(加:更。)
2.B(A.從;被。B. 就。C. 表修飾;表承接。D.兼詞,于之;語(yǔ)氣詞。)
3.C(博學(xué):廣泛地學(xué)習(xí)。圣心:圣人的`心境。須臾:片刻。寄托:寄居。)
4.A(“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水”是比喻論證)
5.(1)我曾經(jīng)踮起腳后跟眺望,卻不如登上高處看到的廣闊。
(2)蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨,卻向上能吃到泥土,向下可喝到泉水,這是由于它用心專一啊。
拓展:賞析
《勸學(xué)》中的“勸”起著統(tǒng)領(lǐng)全篇的作用!皠瘛苯忉尀椤懊銊(lì)”的意思。作者在這篇以《勸學(xué)》為的詩(shī)歌中,勸勉青少年要珍惜少壯年華,勤奮學(xué)習(xí),有所作為,否則,到老一事無(wú)成,后悔已晚。使孩子初步理解人生短暫,從而提高學(xué)習(xí)的積極性。詩(shī)歌以短短的28個(gè)字便揭示了這個(gè)深刻的道理,達(dá)到了催人奮進(jìn)的效果。
“三更燈火五更雞”是指勤勞的人、勤奮學(xué)習(xí)的學(xué)生在三更半夜時(shí)還在工作、學(xué)習(xí),三更時(shí)燈還亮著,熄燈躺下稍稍歇息不久,五更的雞就叫了,這些勤勞的人又得起床忙碌開(kāi)了。第一句用客觀現(xiàn)象寫時(shí)間早,引出第二句學(xué)習(xí)要勤奮,要早起“正是男兒讀書(shū)時(shí)”為第一句作補(bǔ)充,表達(dá)了年少學(xué)習(xí)時(shí)應(yīng)該不分晝夜學(xué)習(xí),通過(guò)努力學(xué)習(xí)才能報(bào)家報(bào)國(guó),建功立業(yè)。
“黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書(shū)遲!睂懙氖悄贻p的時(shí)候不好好學(xué)習(xí)到了年紀(jì)大了,在想要學(xué)習(xí)也晚了。句子中“黑發(fā)”,“白首”是采用借代的修辭方法,借指青年和老年。通過(guò)對(duì)比的手法,突出讀書(shū)學(xué)習(xí)要趁早,不要到了老了后悔了才去學(xué)習(xí)。從結(jié)構(gòu)上看,三、四句為對(duì)偶句,“黑發(fā)”與“白首”前后呼應(yīng),互相映襯,給讀者留下深刻的印象。
這首詩(shī)深入淺出,自然流暢,富含哲理。核心是“黑發(fā)早勤學(xué),白首讀書(shū)遲”。作為有志氣的人,要注意抓緊時(shí)間讀書(shū)學(xué)習(xí)修身養(yǎng)性,最好的讀書(shū)時(shí)間是在三更五更,晨讀不息;而且只有年年月月刻苦堅(jiān)持,才能真正學(xué)到報(bào)國(guó)興家立業(yè)的本領(lǐng)。從學(xué)習(xí)的時(shí)間這一角度立意,勸勉年輕人不要虛度光陰,要及早努力學(xué)習(xí),免得將來(lái)后悔。詩(shī)人是從學(xué)習(xí)的意義,作用和學(xué)習(xí)應(yīng)持的態(tài)度方法等角度立意,希望人們重視后天學(xué)習(xí),以加強(qiáng)自身的行為修養(yǎng)。
顏真卿
顏真卿(709年-784年8月23日),字清臣,小名羨門子,別號(hào)應(yīng)方,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,祖籍瑯玡臨沂(今山東臨沂)。唐朝名臣、書(shū)法家,秘書(shū)監(jiān)顏師古五世從孫 、司徒顏杲卿從弟。顏真卿書(shū)法精妙,擅長(zhǎng)行、楷。初學(xué)褚遂良,后師從張旭,得其筆法。其正楷端莊雄偉,行書(shū)氣勢(shì)遒勁,創(chuàng)“顏體”楷書(shū),對(duì)后世影響很大。與趙孟頫、柳公權(quán)、歐陽(yáng)詢并稱為“楷書(shū)四大家”。又與柳公權(quán)并稱“顏柳”,被稱為“顏筋柳骨”。又善詩(shī)文,有《韻海鏡源》、《禮樂(lè)集》、《吳興集》、《廬陵集》、《臨川集》,均佚。宋人輯有《顏魯公集》。
【勸學(xué)原文翻譯及閱讀答案】相關(guān)文章:
勸學(xué)原文及賞析10-16
2017年托福閱讀理解原文及答案08-06
《松江府通判許君傳》語(yǔ)文試題閱讀答案及原文翻譯12-08
《中國(guó)畫(huà)的驕傲》閱讀原文及答案05-04
《秋思》原文及翻譯賞析10-19
《落日》原文及翻譯賞析10-18
《勸學(xué)》英文翻譯11-17
《毛遂自薦》閱讀答案翻譯譯文語(yǔ)文試題及參考答案11-10
古詩(shī)詞原文翻譯及賞析08-22
《漁家傲》原文、翻譯及賞析12-21