亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語(yǔ)單詞 百分網(wǎng)手機(jī)站

物流術(shù)語(yǔ)中英對(duì)照

時(shí)間:2020-08-12 18:06:02 英語(yǔ)單詞 我要投稿

物流術(shù)語(yǔ)中英對(duì)照

  引導(dǎo)語(yǔ):物流是包括運(yùn)輸、搬運(yùn)、儲(chǔ)存、保管、包裝、裝卸、流通加工和物流信息處理等基本功能的活動(dòng),它是由供應(yīng)地流向接受地以滿足社會(huì)需求的活動(dòng),是一種經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。以下是百分網(wǎng)小編分享給大家的物流術(shù)語(yǔ)中英對(duì)照,歡迎閱讀!

  Gross Registered Tonnage (GRT) 注冊(cè)(容積)總噸

  Net Registered Tonnage (NRT) 注冊(cè)(容積)凈噸

  Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 總載重噸位(量)

  Gross Dead Weight Tonnage 總載重噸位

  Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 凈載重噸

  Light Displacement 輕排水量

  Load (Loaded)Displacement 滿載排水量

  Actual Displacement 實(shí)際排水量

  Over weight surcharge 超重附加費(fèi)

  Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加費(fèi)

  Port Surcharge 港口附加費(fèi)

  Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加費(fèi)

  Currency Adjustment Factor (CAF) 貨幣貶值附加費(fèi)

  Deviation surcharge 繞航附加費(fèi)

  Direct Additional 直航附加費(fèi)

  Additional for Optional Destination 選卸港附加費(fèi)

  Additional for Alteration of Destination 變更卸貨港附加費(fèi)

  Fumigation Charge 熏蒸費(fèi)

  Bill of Lading 提單

  On Board (Shipped) B/L 已裝船提單

  Received for shipment B/L 備運(yùn)(收妥待運(yùn))提單

  Named B/L 記名提單

  Bearer B/L 不記名提單

  Order B/L 指示提單

  Blank Endorsement 空白備書(shū)

  Clean B/L 清潔提單

  In apparent good order and condition 外表狀況良好

  Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清潔提單

  Direct B/L 直航提單

  Transshipment B/L 轉(zhuǎn)船提單

  Through B/L 聯(lián)運(yùn)提單

  Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式聯(lián)運(yùn)提單

  Long Form B/L 全式提單

  Short Form B/L 簡(jiǎn)式提單

  Anti-dated B/L 倒簽提單

  Advanced B/L 預(yù)借提單

  Stale B/L 過(guò)期提單

  On Deck B/L 甲板貨提單

  Charter Party B/L 租約項(xiàng)下提單

  House B/L 運(yùn)輸代理行提單

  Seaworthiness 船舶適航

  Charter Party ( C/P) 租船合同(租約)

  Voyage charter party 航次租船合同

  Time Charter Party 定期租船合同

  Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同

  Common carrier 公共承運(yùn)人

  Private carrier 私人承運(yùn)人

  Single trip C/P 單航次租船合同

  Consecutive single trip C/P 連續(xù)單航次租船合同

  Return trip C/P 往返航次租船合同

  Contract of Affreightment (COA) 包運(yùn)合同

  Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同

  Fixture Note 租船確認(rèn)書(shū)

  Free In (FI) 船方不負(fù)責(zé)裝費(fèi)

  Free Out (FO) 船方不負(fù)責(zé)卸費(fèi)

  Free In and Out (FIO) 船方不負(fù)責(zé)裝卸費(fèi)

  Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不負(fù)責(zé)裝卸、理艙和平艙費(fèi)

  Declaration of ship´s Deadweight Tonnage of Cargo 宣載通知書(shū)

  Dunnage and separations 墊艙和隔艙物料

  Lump-sum freight 整船包價(jià)運(yùn)費(fèi)

  Weather working days (W.W.D) 良好天氣工作日

  Notice of Readiness (NOR) 船舶準(zhǔn)備就緒通知書(shū)

  Idle formality 例行手續(xù)

  Laytime statement 裝卸時(shí)間計(jì)算表

  Damage for Detention 延期損失

  Customary Quick Despatch (CQD) 習(xí)慣快速裝運(yùn)

  International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 國(guó)際海上危險(xiǎn)品貨物規(guī)則(國(guó)際危規(guī))

  Booking Note 托運(yùn)單(定艙委托書(shū))

  Shipping Order (S/O) 裝貨單 (下貨紙)

  Mate´s Receipt 收貨單

  Loading List 裝貨清單

  Cargo Manifest 載貨清單(貨物艙單)

  Stowage Plan 貨物積載計(jì)劃

  Dangerous Cargo List 危險(xiǎn)品清單

  Stowage Factor 積載因素(系數(shù))

  Inward cargo 進(jìn)港貨

  Outward cargo 出港貨

  Container yard (CY) 集裝箱堆場(chǎng)

  Container Freight Station ( CFS) 集裝箱貨運(yùn)站

  Container Load Plan 集裝箱裝箱單

  Conventional Container Ship 集裝箱兩用船

  Semi-container Ship 半集裝箱船

  Full Container Ship 全集裝箱船

  Full Container Load (FCL) 整箱貨

  Less Container Load (LCL) 拼箱貨

  Delivery Order (D/O) 提貨單(小提單)

  Dock receipt 場(chǎng)站收據(jù)

  Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集裝箱換算單位

  Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集裝箱設(shè)備交接單

  Demurrage 滯期費(fèi)

  Crew List 船員名冊(cè)

  Log book 航行日志

  Liner transport 班輪運(yùn)輸

  Tramp transport 不定期(租船)運(yùn)輸

  Minimum Freight 工 最低運(yùn)費(fèi)

  Maximum Freight 最高運(yùn)費(fèi)

  Accomplish a Bill of Lading (to) 付單提貨

  Ad valorem freight 從價(jià)運(yùn)費(fèi)

  Address commission (Addcomm) 回扣傭金

  Adjustment 海損理算

  Average adjuster 海損理算師

  Average bond 海損分?jǐn)倱?dān)保書(shū)

  Average guarantee 海損擔(dān)保書(shū)

  Act of God 天災(zāi)

  All in rate 總運(yùn)費(fèi)率

  Annual survey 年度檢驗(yàn)

  All purposes (A.P) 全部裝卸時(shí)間

  All time saved (a.t.s) 節(jié)省的全部時(shí)間

  Always afloat 始終保持浮泊

  Anchorage 錨地

  Anchorage dues 錨泊費(fèi)

  Arbitration award 仲裁裁決

  Arbitrator 仲裁員

  Arrest a ship 扣押船舶

  Area differential 地區(qū)差價(jià)

  Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件