- 相關(guān)推薦
英語口語對(duì)話《蹦極》
蹦極是一項(xiàng)戶外休閑活動(dòng),從國(guó)外傳入中國(guó)。現(xiàn)下,不少人喜歡蹦極,這對(duì)于追求刺激或者為了釋放壓力的人來說,是一項(xiàng)十分受歡迎的運(yùn)動(dòng)。下面,我們一起來練習(xí)一組相關(guān)的英語口語對(duì)話。
A: Hey! Buddy, why you look so down?
A: 嘿!哥們,怎么無精打采的?
B: I don't know. Maybe life is so boring.
B: 我也不知道為什么?赡苁巧钐珶o聊了吧。
A: What happened?
A: 出什么事了嗎?
B: Nothing special. I am just tired of the boring and monotonous life, just like a robot without feeling and passion.
B. 沒什么事。我就是有點(diǎn)厭倦像機(jī)器人一樣,毫無感覺和激情,整日過著單調(diào)乏味的生活。
A: I think you need to do something really exciting.
A: 我覺得你需要尋求一點(diǎn)剌激。
B: Wel!, do you have any good ideas?
B: 嗯,你有什么好主意嗎?
A: Let me see. What a如ut bungee jumping.
A: 讓我想起想。要不去蹦極怎么樣?
B: That's a little dangerous.
B: 有點(diǎn)危險(xiǎn)啊。
A: There are lots of safety procedures. I'm sure you'll be safe.
A: 那里有很多安全措施。我保證你會(huì)安然無恙的。
B: But I have no experience in it.
B: 不過我一點(diǎn)蹦極的經(jīng)驗(yàn)都沒有。
A: D:m't worry. It's very easy. Just close your eyes and jump. Then, you will feel yourself flying like a bird.
A: 別擔(dān)心,蹦極非常簡(jiǎn)單的。只要閉上眼睛跳下去就好了。很快你就會(huì)覺得自己像一只正在飛翔的小鳥。
B: Wow! I'm real!y convinced.
B: 哇哦!我想去玩玩了。
A: I'm sure you will love it.
A: 我保證你一定會(huì)非常喜歡的。
附:如何操練英語口語?
第一,如果已經(jīng)學(xué)會(huì)界定,但理解還有偏差,那就要訓(xùn)練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。一種表達(dá)式對(duì)方不懂,美國(guó)人會(huì)尋找另一種表達(dá)式最終讓對(duì)方明白。因?yàn)槭挛锞鸵粋(gè),但表達(dá)它的語言符號(hào)可能會(huì)很多。這就要多做替換練習(xí)。傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛你)。按我們教學(xué)的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒有什么區(qū)別。這種替換沒有對(duì)智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒有啟動(dòng)思維。這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I loveher。如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對(duì)方講電影《泰坦尼克》,告訴對(duì)方那就是愛,這樣一來對(duì)方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說用一種不同的方式表達(dá)同一個(gè)意思,或者一個(gè)表達(dá)式對(duì)方聽不清楚,舉一個(gè)簡(jiǎn)單易懂的例子來表達(dá),直到對(duì)方明白。
第二,我們必須學(xué)會(huì)美國(guó)人怎樣描述東西。從描述上來講,由于中美的文化不同會(huì)產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時(shí)間和空間兩個(gè)坐標(biāo)上去描述。美國(guó)人對(duì)空間的描述總是由內(nèi)及外,由里及表。而中國(guó)人正好相反。從時(shí)間上來說,中國(guó)人是按自然的時(shí)間順序來描述。我們描述一個(gè)東西突然停住時(shí),往往最后說的那個(gè)地方是最重要的。美國(guó)人在時(shí)間的描述上先把最重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性的事件,美國(guó)人才在前面加上鋪墊。這就是中國(guó)人和美國(guó)人在時(shí)間描述上的巨大差別。
【英語口語對(duì)話《蹦極》】相關(guān)文章:
英語口語對(duì)話12-04
購(gòu)物英語口語對(duì)話12-11
日常英語口語對(duì)話03-28
職場(chǎng)英語口語對(duì)話10-16
英語口語對(duì)話材料03-29
英語口語練習(xí)對(duì)話03-28
英語口語對(duì)話范文03-28
禮貌英語口語對(duì)話11-19
節(jié)日英語口語對(duì)話03-03