亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語(yǔ)閱讀 百分網(wǎng)手機(jī)站

《破產(chǎn)姐妹》中的英語(yǔ)口語(yǔ)

時(shí)間:2020-10-06 17:34:51 英語(yǔ)閱讀 我要投稿

《破產(chǎn)姐妹》中的英語(yǔ)口語(yǔ)

  《破產(chǎn)姐妹》盡管開(kāi)播已久,但是一直都深受觀眾喜愛(ài)。以下是百分網(wǎng)小編精心為大家整理的《破產(chǎn)姐妹》中的英語(yǔ)口語(yǔ),希望對(duì)大家有所幫助!更多內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)!

《破產(chǎn)姐妹》中的英語(yǔ)口語(yǔ)

  《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“碰運(yùn)氣”

  【原句】This is a big leap of faith.(S02E08)

  【翻譯】這的確是一步險(xiǎn)棋。

  【場(chǎng)景】第六集中Max和Caroline曾去過(guò)的救濟(jì)餐廳發(fā)生了槍殺案,她們偷偷進(jìn)入現(xiàn)場(chǎng),Caroline竟然打起了這間商鋪的'主意,她希望把這間商鋪?zhàn)庀聛?lái)。另一邊Max聽(tīng)到這一想法后,先考慮到的是租金問(wèn)題,隨后Caroline回答說(shuō)他們之前上雜志的廣告就是籌碼,錢(qián)自然就有了,只不過(guò)這確實(shí)不太穩(wěn)定,不知道能獲得多少商鋪出租者的認(rèn)可。

  【講解】leap of faith:(復(fù)數(shù)leaps of faith)碰運(yùn)氣,放手一搏。字面理解為憑著這信念我縱身一躍。take a leap of faith 是指決定相信某種無(wú)形的或未被證實(shí)的信仰、信念。

  【例句】

  Take a leap of faith and trust them.

  你就放膽一試,選擇信他們吧。

  Believing in the power of human reason requires a greater leap of faith than believing in God.

  相比于信仰上帝,相信人類理性的力量可是需要更大的勇氣。

  《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“口口相傳”

  【原句】One person eats it and spreads it around their friends.(S01E22)

  【翻譯】顧客吃了滿意,以口相傳就無(wú)人不知。

  【場(chǎng)景】Caroline給她們的紙杯蛋糕生意印了很多張名片,希望在即將舉辦的展會(huì)上分發(fā)。

  【講解】

  word of mouth: phr. 口頭說(shuō)的話,口頭相傳;理解為gossip spread by spoken communication。

  by word of mouth: adv.口頭地=orally,理解為by spoken rather than written means。

  【例句】

  The interest seems to be word of mouth rather than the advertising so far.

  比起做廣告,對(duì)電影的關(guān)注看起來(lái)還是口口相傳的。

  It spends relatively little on advertising, mainly relying on word of mouth to drive sales.

  它在廣告方面的投入不多,主要依靠人們的口碑來(lái)拉動(dòng)銷售。

  《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“心有靈犀”

  【翻譯】我們真是心有靈犀。

  【場(chǎng)合】音頻完整版:

  I have key chain just like this, we are birds of a feather, I love that.

  蘇菲給新男友她家的鑰匙,讓他先去自己家。拿到鑰匙后,新男友感嘆到有個(gè)一樣的鑰匙鏈。

  【短語(yǔ)】

  Birds of a feather:跟中文里說(shuō)的物以類聚、人以群分的意思很相似,經(jīng)常是含貶意的。

  【例句】

  Don't hang around with that crowd! They're birds of a feather.

  不要和那群人混在一起,他們都屬于一個(gè)類型的。

  He'll get on well with anthony and they're birds of a feather.

  他會(huì)與安東尼相處得很好,而且他們正好臭味相投。

【《破產(chǎn)姐妹》中的英語(yǔ)口語(yǔ)】相關(guān)文章:

1.英語(yǔ)口語(yǔ)中的常用句子

2.英語(yǔ)口語(yǔ)中是怎樣談感想的

3.面試中如何應(yīng)對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)面試

4.如何摒棄日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)中的中國(guó)味

5.英語(yǔ)口語(yǔ)中九句最常用的道謝語(yǔ)

6.旅行中兌換貨幣常用英語(yǔ)口語(yǔ)

7.如何去摒棄日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)中的“中國(guó)味”

8.英語(yǔ)口語(yǔ)中如何表達(dá)有關(guān)工作的話題

9.英語(yǔ)口語(yǔ):分別時(shí)的英語(yǔ)口語(yǔ)話語(yǔ)