- 相關(guān)推薦
談?wù)撆笥焉〉某S糜⒄Z口語對話
在年少學(xué)習(xí)的日子里,大家都沒少背知識點(diǎn)吧?知識點(diǎn)就是學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。哪些知識點(diǎn)能夠真正幫助到我們呢?下面是小編整理的談?wù)撆笥焉〉某S糜⒄Z口語對話,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
談?wù)撆笥焉〉挠⒄Z口語對話 1
【迷你小對話】
A: I guess you heard about Sylvia and Tom? I hate to see bad things happen to such kind people.
B: Oh, yeah. Tom’s operation will cast them a bundle. I guess I’ve gone soft; I’m buying their car.
A: I didn’t know. That’s considerate. How much are you giving them?
B: Heck, I’m an old softie, so I’m giving them 60% market in cash.
A: Big of you!
A: 我想你聽說Sylvia和Tom的事了吧?真不愿看到不幸的事發(fā)生在這么善良的人身上。
B: 聽說了。Tom的手術(shù)要花好多錢。我心軟了,想把他們的車買下來。
A: 這我可沒聽說,你真同情別人。你打算給他們多少錢?
B: 唉,誰讓我這么愛關(guān)心別人呢!我會付現(xiàn)金,給他們市價的60%。
A: 你太偉大了!
【語言點(diǎn)精講】
kind: 指這個表達(dá)來源于德語的kinder(孩子)。形容人體諒他人,善良,從不有意傷害別人。
bundle: 大量,多。
go soft: 心軟。使決心或決定動搖。
considerate: 體貼的;體諒的.;考慮周到的。
heck: 口語中表示生氣或吃驚。
old softie: 用來形容外表冷漠,但實(shí)際上很熱心腸的人
big: 在口語中指說話人認(rèn)為某人在某事上可以貢獻(xiàn)更多、應(yīng)該做更多,常用來諷刺、挖苦。
談?wù)撆笥焉〉挠⒄Z口語對話 2
1.Has your temperature gone down?
你燒退了嗎?
2.How come your face is so pale?
臉色怎么這么蒼白?
3.Didnt you sleep well last night?
昨晚沒睡好?
4.How do you feel after the surgery?
手術(shù)后感覺怎么樣?
5.My throat is much better, but I still have a cough.
嗓子不那么疼了,可是還咳嗽。
6.Taking some medicine and getting some sleep will do.
再吃點(diǎn)兒藥,睡一覺會管用的。
7.Take some diarrhea medicine and youll be fine.
吃點(diǎn)兒止瀉藥病就好了。
8.You only took medicine for one day so it won’t work completely yet.
剛吃了一天藥,效果沒那么明顯。
9.Just get a good rest and dont worry about anything.
你只管好好兒休息,別管其他事情了。
10.I have had no appetite after taking the medicine for a whole day.
我吃了一天的藥,吃得一點(diǎn)兒胃口都沒有了。
11.I still dont feel like eating anything.
可是我還是什么都不想吃。
12.Youll be full of energy in several days.
幾天后你就會感到精力充沛的。
13.If there is anything wrong, just let the doctor know.
如果哪兒不舒服隨時告訴醫(yī)生。
談?wù)撆笥焉〉腵英語口語對話 3
1.I asked three nurses before I found your room.
我問了三個護(hù)士才找到這兒。
2.How are you feeling today?
今天你感覺怎么樣?
(也可以這樣說:Are you feeling better today?
Are you feeling all right today?)
3.You’re still taking medication every day?
每天還吃藥?
4.I’m almost recovered.
基本上沒事了。
5.It looks like your legs are almost healed.
看上去你的腿好得差不多了。
6.You’ll be leaving here soon enough, anyway.
反正你也快出院了。
7.If necessary, I can stay here to accompany you until you are discharged.
有必要的話,我可以這里陪你到出院。
8.I am very grateful that you can come to hospital to visit me.
你能來醫(yī)院看我,我已經(jīng)很感激了。
9.I hope that you have an earlier recovery.
我希望你早日康復(fù)。
10.I feel much better, but ifs so boring staying in the hospital.
好多了,就是待在醫(yī)院里太無聊了。
11.Look, I brought some books for you to read.
看,我給你帶了些書。
12.If you follow the doctor’s advice, you’ll soon get better.
如果你按醫(yī)生建議去做,很快就會好起來的.。
13.Will you be back tomorrow?
你明天還來嗎?
14.I brought you some of your favorite food.
我?guī)Я诵┠阆矚g吃的東西。
15.Thank you for coming to see me.
謝謝你來看我。
16.What did the doctor say?
醫(yī)生怎么說?
17.When can you leave hospital?
什么時候能出院?
18.I hope that you will be well soon.
我希望你快點(diǎn)兒好起來。
談?wù)撆笥焉〉挠⒄Z口語對話 4
1.You haven’t applied for hospitalization.
你還沒有申請住院呢。
2.He is in the hospital having his tonsils removed.
他住院要摘除扁桃腺。
3.How long were you in the hospital when you gave birth?
你生產(chǎn)時住院多久?
4.They checked her into the hospital last night.
他們昨晚把她送去住院。
5.There is a tutor to teach the children while theyre in hospital.
在孩子們住院期間,有個私人老師給他們上課。
6.My mother went to the seaside to convalesce after her stay in hospital.
我母親經(jīng)過住院治療后,前往海濱養(yǎng)病。
7.I sent him a get-well card when he was in hospital.
他住院時,我寄給他一張慰問卡。
8.She didn’t get up when she was in hospital.
自她住院就一直躺在床上。
9.The children had to buckle down while their mother was in hospital.
因母親住院孩子們只好事事更加努力。
10.She broke a leg and was hospitalized for two months.
她摔斷了一條腿,住院治療兩個月。
11.The patient was tired of long period of hospitalization.
病人厭煩了長時間的住院治療。
12.I heard that she was in hospital.
我聽說她住院了。
13.How many days has your son been in the hospital?
你兒子住院幾天了?
14.The median length of hospital stay was 10 days.
平均住院時間為10天。
15.He landed in hospital with his old injury on his back.
他因背部舊傷住院。
16.You have been in hospital for three weeks.
您住院已經(jīng)三個星期了。
17.After the accident she had treatment in hospital.
事故發(fā)生后,她住院治療。
18.The old man is ill and has been in the hospital for a week.
這位老人病了,已住院一星期了。
19.My daughter had been hospitalized twice for pneumonia.
我女兒曾經(jīng)兩次因?yàn)榉窝鬃≡骸?/p>
20.When a worker is hospitalized, all expenses are met by the state.
工人住院時,所有費(fèi)用都由國家承擔(dān)。
21.That long spell in hospital pulled her down a lot.
長時間住院使她變得非常虛弱。
22.My son was on his feet again after such a long period in hospital.
住院很長一段時間我兒子復(fù)原了。
23.It is a common sense that almost all the people need to be hospitalized after an operation.
幾乎所有的人在手術(shù)后都要住院這是個常識呀。
【談?wù)撆笥焉〉挠⒄Z口語對話】相關(guān)文章:
談?wù)摴ぷ鞯挠⒄Z口語10-17
邀請朋友吃飯的英語口語對話02-11
英語口語對話03-02
英語口語對話12-04
日常英語口語對話06-06
日常英語口語對話09-22
日常英語口語對話02-11