- 相關(guān)推薦
法語語法副詞的用法
學(xué)習(xí)法語怎么能不知道副詞的用法呢?下面就讓小編為大家講解一下吧。
1.副詞的比較級(jí) :
1).構(gòu)成:
最高程度:le + plus + adv.
|
最低程度:le + moins + adv.
|
).用法:與英文中的副詞比較級(jí)類似
Paulette va au théâtre plus souvent que sa soe ur.
Je parle français aussi bien que lui.
Tiens ! ta fille écrit plus vite qu’avant.
Il pleut moins souvent à Nice qu’à Paris.
Au centre de la ville, on se gare moins facilement.
比較級(jí)中有時(shí)可加入一個(gè)表示程度差異的其他成分:
Pierre court beaucoup moins vite que ses camarades.
Le guide est arrivé à l’hôtel une heure plus tôt que les voyageurs.
2.副詞的最高級(jí):
(1).構(gòu)成:
最高程度:le + plus + adv.
|
最低程度:le + moins + adv.
|
(2).用法:與英語的副詞最高級(jí)相同,但補(bǔ)語一般由介詞de引導(dǎo)
Mme Dupont va au supermarché le plus souvent de tous les habitants du quatier.
Viens le plus souvent possible.
Viens le plus souvent que tu pourras.
注意:幾個(gè)特殊詞形的副詞比較級(jí)和最高級(jí) :
Bien
|
mieux
|
le mieux
|
Beaucoup
|
plus
|
le plus
|
Peu
|
moins
|
le moins
|
表示數(shù)量的副詞beaucoup,其表示同等級(jí)的比較級(jí)是autant(as much as, as many as) Je crois qu’elle lit autant que moi.
Beaucoup de, peu de 也可以有比較級(jí)和最高級(jí):
Il y a plus de clients au supermarché que chez les petits commerçants.
Tu vois, j’ai acheté autant de livres que toi.
Elles ont moins de temps pour faire leurs courses.
Nicolas fait le plus de fautes dans sa dictée.
C’est lui qui a le moins de capacité pour ce travail.
3.以-ment構(gòu)成的副詞
(1).輔音字母結(jié)尾,陰性形式后再加: seul seule seulement
(2).-e結(jié)尾,直接加ment: simple simplement
(3).有的以元音結(jié)尾,也直接加ment: vrai vraiment
關(guān)于ment構(gòu)成副詞的補(bǔ)充 :
1).少數(shù)以輔音字母結(jié)尾的形容詞,變成陰性后要將-e改為-é,再加-ment
commun commune communément
profond profonde profondément
2).有些以-e結(jié)尾的形容詞,將-e改為-é,再加-ment
énorme énormément
intense intensément
3).以-ant, -ent結(jié)尾的形容詞,分別將詞尾換成-amment, -emment
constant constamment
récent récemment
3.副 代 詞y:放在有關(guān)動(dòng)詞前,代替以à , dans, sur等介詞引導(dǎo)的地點(diǎn)狀語,相當(dāng)于英文中的there。
Il travaille dans son bureau en ce moment ? ——Oui, il y travaille, je pense.
副代詞“y”主要用來代替一個(gè)以à(dans,sur,sous……)引導(dǎo)的地點(diǎn)狀語,
意思是“在哪里,到哪里”指物不指人,一般放在有關(guān)動(dòng)詞前面,無詞形變化。
Je vais à la bibliothque,vous y allez aussi?
4.副 代 詞 en:放在有關(guān)動(dòng)詞前,可以指物、可以指人。
(1).不定冠詞或部分冠詞+直接賓語:
Elle a des soe urs, et j’en ai ausse. (en = des + soeurs)
(2).否定句中,介詞de + 直接賓語:
Je prends du café, mais elle n’en prend pas. (en = de + café)
(3).介詞de 引導(dǎo)的地點(diǎn)狀語
Vous venez de Paris ? —— Oui, j’en viens.
(4).代替介詞de引導(dǎo)的間接賓語
Le film est très intéressant, je vais vous en parler au dîner.
(5).代替介詞de引導(dǎo)的形容詞補(bǔ)語
Le professeur est-il content de votre travail ?
——Oui, il en est très content.(en=de mon travail)
(6).代替直接賓語的數(shù)詞后的名詞:Combien avez-vous de soeurs ? —— J’en ai une.
(7).代替數(shù)量副詞的補(bǔ)語:Y a-t-il beaucoup de professeurs français dans votre institut ? —— Non, il n’y en a pas beaucoup.
代詞en的基本概念是代替“de+名詞”,可以指人或物,一般放在動(dòng)詞前面。
1)代不定冠詞或部分冠詞+名詞
Est-ce qu’il y a des livres? Oui,il y en a . (en=des livre)
Est-ce qu’il y a du fromage? Oui,il y en a . (en=du fromage)
2)代基數(shù)詞后面的名詞
Combien de sites avaez-vous ? J’en a six ! (en=sites)
3)代替數(shù)量副詞的補(bǔ)語
Est-ce qu’il y du vin ? Oui,il y en a beaucoup . (en=de vin)
【法語語法副詞的用法】相關(guān)文章:
語法中副詞的用法07-01
法語語法解析:介詞pendant用法10-18
法語語法解析之a(chǎn)vec的用法09-25
法語語法解析之manquer的用法06-23
法語語法解析之介詞depuis用法08-31
法語語法解析之指示代詞用法解析11-04
初中英語代詞it用法語法大全08-15
法語語法解析之指示代詞用法解析例句09-27