- 相關(guān)推薦
俄語(yǔ)單詞辨析:悲劇與災(zāi)難
1.беда
беда指非永久性、突然發(fā)生的天災(zāi)人禍,
比如:
неожиданная беда意想不到的災(zāi)難
Друзья познаются в беде.患難見知己。
口語(yǔ)中常用作謂語(yǔ),可以接кому,в чём或что連接的從屬句。這時(shí),語(yǔ)義比其他三個(gè)詞要弱得多,如:
1)Беда мне с сыном, совсем перестал меня слушаться.真糟糕,兒子完全不聽我的話了。
2)Беда в том, что он не учится.糟糕的是他不學(xué)習(xí)。
2.несчастье
несчастье使用范圍很廣,指各種大小不幸的事情或?yàn)?zāi)難。
如:
произошло ужасное несчастье發(fā)生了駭人聽聞的不幸
беда和несчастье所引起的不僅僅是心靈的痛苦,還有物質(zhì)上的損失。
3.горе
горе側(cè)重指?jìng)(gè)人的生活中造成精神上或內(nèi)心的極大痛苦、悲傷或者不幸的事情。比如親人的去世,個(gè)人的不幸,工作學(xué)習(xí)中的挫折等等。只用單數(shù),語(yǔ)義程度較強(qiáng),
如:
1)У них семье большое горе, умер отец.他家非常不幸,父親去世了。
2)голубокое горе深深的痛苦
3)перенести горе忍受痛苦
4.бедствие指帶來(lái)毀滅性后果的嚴(yán)重不幸事件,具有莊嚴(yán)色彩,常用復(fù)數(shù)形式,單數(shù)只用于固定詞組,
如
стихийное бедствие天災(zāi),自然災(zāi)害
терпеть бедствие遇難
сигнал бедствия呼救信號(hào)
международный сигнал бедствия國(guó)際失事信號(hào)
1)Империалистические войны причинили народам неисчислимые бедствия.帝國(guó)主義戰(zhàn)爭(zhēng)給人民帶來(lái)了無(wú)窮的災(zāi)難。
【俄語(yǔ)單詞辨析:悲劇與災(zāi)難】相關(guān)文章:
俄語(yǔ)日常詞匯的初級(jí)單詞08-28
英語(yǔ)單詞crush的用法和辨析08-06
俄語(yǔ)IT詞匯單詞匯總清單07-11
俄語(yǔ)單詞科學(xué)分組循環(huán)記憶法09-19
俄語(yǔ)詞匯:經(jīng)貿(mào)俄語(yǔ)08-05
詞匯辨析:learned learnt10-30
專四近義詞辨析10-02
英語(yǔ)常見近義詞辨析09-28