亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語(yǔ)四級(jí)

下半年英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):孫悟空

時(shí)間:2024-06-05 03:28:55 英語(yǔ)四級(jí) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017下半年英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):孫悟空

  臨近2017年下半年英語(yǔ)四級(jí)考試的同學(xué)可以開(kāi)始準(zhǔn)備了,小編為四級(jí)考生們預(yù)測(cè)了一寫翻譯考題并附答案,僅供考生參考。

2017下半年英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):孫悟空

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  孫悟空,也稱為猴王(Monkey King),是中國(guó)古典小說(shuō)《西游記》(Journey to the West)中的一個(gè)主要角色。在小說(shuō)中,猴王從一塊巖石中出生,通過(guò)道教髙人(Taoist master)的教授獲得了超自然的力量。他可以將自己變成七十二種不同的形象,還可以用筋斗云代步,一個(gè)筋斗(somersault)可以翻十萬(wàn)八千里。孫悟空是中國(guó)文學(xué)歷史最悠久的人物之一。即使在今天他依然深受中國(guó)兒童的喜愛(ài)。

  參考翻譯:

  Sun Wukong, also known as the Monkey King, is amain character in the classical Chinese novel Journeyto the West.In the novel, the Monkey King was bornout of a rock and acquired supernatural powersthrough instruction of Taoist master.He cantransform himself into seventy-two different images.Using clouds as a vehicle, he can travel108,000 miles with a single somersault.Sun Wukong is one of the most enduring Chineseliterary characters.He is deeply loved by the children in China even today.

  1.孫悟空,也稱為猴王,是中國(guó)古典小說(shuō)《西游記》中的一個(gè)主要角色:“也稱為猴王”是主語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ),可譯為alsoknown as the Monkey King。“主要角色”可譯為maincharacter,character為多義詞,可表示“漢字;性格;人物”。“中國(guó)古典小說(shuō)”可譯為the classical Chinese novel,classical意為“古典的”,而classic則意為“經(jīng)典的”,注意它們拼寫的不同。

  2.在小說(shuō)中,猴王從一塊巖石中出生,通過(guò)道教高人的教授獲得了超自然的力量:“從巖石中出生”可譯為be born out of a rock, out of意為“從...出來(lái),出于”,如out of sympathy意為“出于同情”。句中的“通過(guò)道教高人的教授”可譯為through instruction of Taoist master。

  3.他可以將自己變成七十二種不同的形象:“變成”可譯為transform into, transform意為“改變,變換”,其名詞形式為transformation。“形象”可譯為image。

【下半年英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):孫悟空】相關(guān)文章:

英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試預(yù)測(cè)題06-19

英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)08-31

英語(yǔ)四級(jí)作文及翻譯10-06

英語(yǔ)四級(jí)翻譯的技巧09-15

英語(yǔ)四級(jí)翻譯素材06-30

英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)08-12

英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯07-28

英語(yǔ)四級(jí)的翻譯技巧06-07

英語(yǔ)四級(jí)翻譯的要領(lǐng)09-10

2017英語(yǔ)六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)07-15