亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

英語六級

英語六級翻譯模擬練習題古文化街

時間:2024-08-16 05:05:30 英語六級 我要投稿
  • 相關推薦

英語六級翻譯模擬練習題古文化街

  天津市古文化街于1986年元旦建成開業(yè),全長687米,為模仿清民間建筑風格。它坐落在南開區(qū)海河西岸,是一條商業(yè)步行街,值得一看。再者,古文化街是天津市的發(fā)祥地,也是天津最早的文化、宗教和商業(yè)中心。天后宮(即著名的媽祖廟)就在這條街的中心。這條街上出售古玩、古舊書籍、傳統(tǒng)手工藝制品和民俗用品。天津的民間藝術品楊柳青年畫、泥人張彩塑、風箏魏風箏、劉氏磚刻在此也都設有專店。這里還有風味小吃,如茶湯、鍋巴菜、耳朵眼炸糕。

英語六級翻譯模擬練習題古文化街

  參考譯文:

  Opened on New Year’Day in 1986,the Ancient Culture Street in Tianjin city is 687 meters long,with its architecture imitating the folk style of the Qing Dynasty.Located on the west bank of Haihe River in Nankai District,it is a commercial pedestrian street which is worth visiting.Furthermore,this street is known as the Cradle of Tianjin,and is the first cultural,religious and business centre of the city.In its centre is the famous Tianhou (Heavenly Queen) Temple,more popularly known as Mazu.Antiques,ancient books,traditional handicrafts and folk products are sold here.Additionally,the traditional folk-art Yangliuqing New Year paintings,Niren Zhang’s Colour-Clay Figurines,Wei Kites and Liu Carvings all have their shops there.There are also local snacks such as Chatang Soup,Guobacai,Earhole Fried Cake, etc.

  詞匯:

  古文化街 the Ancient Culture Street

  模仿 imitate

  商業(yè)步行街 commercial pedestrian street

  天津市的發(fā)祥地 the Cradle of Tianjin

  天后宮 Tianhou Temple

  媽祖廟 Mazu Temple

  古玩 antique

  手工藝制品 handicraft

  民俗用品 folk product

  楊柳青年畫 Yangliuqing New Year painting

  泥人張彩塑 Niren Zhang’s Colour-Clay Figurine

  劉氏磚刻Liu Carving

  風味小吃 snack

  茶湯 Chatang Soup

  鍋巴菜 Guobacai

  耳朵眼炸糕 Earhole Fried Cake

【英語六級翻譯模擬練習題古文化街】相關文章:

英語六級翻譯原文及答案08-02

英語六級寫作翻譯技巧11-16

考研英語閱讀翻譯模擬題09-03

關于稱謂的英語六級翻譯詞匯04-07

2016華為HCNE認證模擬練習題及答案07-19

考研英語閱讀理解模擬題翻譯01-04

英語六級作文范文及翻譯(精選12篇)07-22

社交稱謂類英語六級翻譯詞匯04-07

普通話水平測試模擬練習題202409-04

英語六級翻譯常見社交稱謂詞匯04-07