亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

日語口語 百文網手機站

日語口語中的音便是什么

時間:2023-03-15 15:13:43 松濤 日語口語 我要投稿
  • 相關推薦

日語口語中的音便是什么

  日語口語中的音便是什么你知道嗎?你對日語口語中的音便了解嗎?下面是yjbys小編為大家?guī)淼娜照Z口語中的音便的知識,歡迎閱讀。

  1口語中所出現(xiàn)的「ん」音

  (1)ら行常會音便成「ん」音。如:

  原文 口語表現(xiàn)形式

  信じられない    信じらんない

  待ってる      待ってん

  ふざけるな     ふざけんな

  何をしてるの?   何をしてんの?

  ~なってるの    ~なってんの

  分からなくて    分かんなくて

  (分からない    分からん)

  注:「の」之前所接若為「る」時,此時的「る」通常會發(fā)「ん」音。

  (2)、「の」→發(fā)「ん」音。如:

  原文          口語表現(xiàn)

  ~「した、する、している」のだ    ~んだ

  ~ので(接續(xù)助詞,表示原因之意)   ~んで

  ~もの (形式名詞)           ~もん

  2、のだ(口語會發(fā)成「んだ」音)

  (1)用來說明原因或理由。含有表示原因的「から」的意思。

  A:どうして彼はお金を借りるの?

  → 為什么他要借錢呢?

  B:車を買うと決めたんです。(=車を買うと決めたから。)

  → 因為他決定了要買車。

  (2)用來加強語氣,意思較強,表示決心。若主語是第二人稱時,表示對對方的命令。

  私は決めたんだ。 → 我已經決定了。

  君はやるんだ。 → 你要去做!

  (3)~から、~のだ。有前后因果關系。

  帰省するつもりだから、休暇を取ったんだ。

  → 打算回家探親,所以請了假。

  日語口語社交用語

  2 各種場合日語對話

  5.ご家族について話す

  宮本:ご家族は何人ですか.

  張:五人です.両親と姉と兄です.私は末っ子です.

  宮本:ご両親は何をしていらっしゃいますか.

  張:両親は中華料理の店を経営しています.

  宮本:そうですか.お姉さんとお兄さんは.

  張:姉は小學校の先生です,兄はまだ國の大學で法律を勉強していて,卒業(yè)してからも日本へ留學に來る予定です.

  宮本:お兄さんも留學に來るんですか,それはいいですね.

  場景用語

  1.林さんは何人兄弟ですか.

  2.仆を入れて三人です.

  3.うちは女兄弟しかいません.姉が二人と妹が一人います.

  4.うちはみな男です.仆は末っ子です.

  5.私は上から三番目です

  6.近所の人と挨拶する

  張:佐藤さん,おはようございます.

  佐藤:やあ.張さん,おはようございます.

  張:今日はいい天気ですね.

  佐藤:ええ,本當に.気持ちがいいですね.張さんはお出かけですか.

  張:ええ,ちょっとあそこのスーパーへ買い物に行くんです.

  じゃ,行ってきます.

  佐藤:行っていらっしゃい.

  場景用語

  1.どちらへ.

  2.ちょっとそこまで.

  3.よく降りましたね.あーあ,今日もしとしと.

  4.困りますね.洗濯物が乾かなくて.

  5.やっと天気になりましたね.

  6.早くあがるといいですね.

  7.寒いですね.

  8.いい,本當に.雪でも降りそうですね.

  9.天気予報によると,今晩から雪が降るそうですよ.

  7.久しぶりに會って

  中村の奧さん:あのう,もしかして張さんじゃありませんか.

  張:ああ,奧様:お久しぶりです.気がつきませんで,失禮いたしました.

  奧さん:本當にしばらくでしたね.どうですか,最近は.

  張:おかげさまで.なんとか日本での學生生活にも慣れてきました.

  奧さん:それはよかったです.またお會いできてうれしいです.

  張:こちらこそ.

  場景用語

  1.しばらくですね.

  2.まあ,こんなところで會うなんて.

  3.本當に偶然ですね.

  4.この前お會いしてから,少なくとも半年は経ちましたね.

  5.香港でお會いしてからあっと言う間に二年ですね.

  6.早いものですね.卒業(yè)してからもう五年ですね.

  7.そうですね.五年なんてあっという間ですね.

  8.懐かしいですよう,加藤さんのことは.

  9.その後,どうしていらっしゃいますか,お元気ですか.

  10.おかげさまで元気です.あなたは.

  11.元気で頑張っています.

  12.お変わりありませんか.

  13.相変わらずですよ.

  14.どうですか,仕事のほうは.

  15.大変ですが,なんとか頑張っています.

  16.お互いに頑張りましょう.

  8.見知らぬ人に話しかけて

  張:あのう,ちょっと伺いますが.

  通行人:はい,何でしょう.

  張:今,何時でしょうか.

  通行人:三時二十五分です.

  張:どうも.

  場景用語

  1.ちょっとすみません….

  2.失禮ですが….

  3.恐れ入りますが….

  4.ちょっと通していただきたいんですが.

  5.あのう,この辺にバスの停留所があるでしょうか.

  6.これ,あなたの傘じゃありませんか.

  7.お荷物,お持ちしましょうか.

  8.何かお困りですか.

  9.お手伝いしましょうか.