夜上受降城聞笛古詩詞
《夜上受降城聞笛》
作者:李益
回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉(xiāng)。
【注解】:
1、回樂峰:唐代有回樂縣,在寧夏回族自治區(qū)靈武縣西南;貥贩寮串(dāng)?shù)氐纳椒濉?/p>
2、受降城:唐代有東、中、西三座受降城,都在內(nèi)蒙古自治區(qū)境內(nèi)。
。场⑻J管:笛子。
【韻譯】:
回樂峰前的沙地白得象雪,
受降城外的月色有如秋霜。
不知何處吹起凄涼的.蘆管,
一夜間征人個(gè)個(gè)眺望故鄉(xiāng)。
【評(píng)析】:
詩意在抒寫邊防將士之鄉(xiāng)情。前二句寫月下邊塞的景色;三句寫聲音,聞見蘆管
悲聲;四句寫心中感受,蘆笛能動(dòng)征人回鄉(xiāng)之望。全詩把景色、聲音,感受融為一
體,意境渾成。《唐詩紀(jì)事》說這首詩在當(dāng)時(shí)便被度曲入畫。仔細(xì)體味全詩意境,確
也是譜歌作畫的佳品。
【夜上受降城聞笛古詩詞】相關(guān)文章:
夜上受降城聞笛賞析05-15
《夜上受降城聞笛》賞析06-13
夜上受降城聞笛的賞析05-14
《夜上受降城聞笛》詩詞賞析11-05
《夜上受降城聞笛》教學(xué)設(shè)計(jì)07-20
夜上受降城聞笛原文及賞析07-21
《夜上受降城聞笛》唐詩賞析06-14
《夜上受降城聞笛》原文及翻譯賞析03-03
夜上受降城聞笛原文翻譯及賞析09-10