亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

赤壁的原文及賞析

時間:2023-11-14 08:33:46 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

赤壁的原文及賞析

赤壁的原文及賞析1

  雪堂遷客,不得文章力。賦寫曹劉興廢,千古事,泯陳跡。

  望中磯岸赤,直下江濤白。半夜一聲長嘯,悲天地,為予窄。

  注釋

  1、赤壁:赤壁有二,均在湖北境內(nèi)。一在今嘉魚縣東北江濱,有赤磯山,為當(dāng)年孫、劉聯(lián)軍大破曹兵之地。一在今黃岡縣,臨江有赤鼻磯。當(dāng)年蘇軾貶黃州曾游赤壁,因地名相同起興,寫下著名的懷古詞賦。辛詞所指,當(dāng)是蘇軾筆下的黃州赤壁。按稼軒曾二官湖北,并于江西、湖北兩處調(diào)任頻繁,所以此詞可能寫于淳熙四年至六年1177———1179間。

  2、雪堂:蘇軾以“烏臺詩案”貶黃州團(tuán)練副使。蘇軾筑室于黃州東坡,取名“雪堂”!把┨谩眱删溲蕴K軾未借文章之力而青云直上,反因詩文致禍貶謫黃州。

  3、遷客:遭貶遷的官員范仲淹《岳陽樓記》:“遷客騷人。”

  4、不得文章力:劉禹錫:“一生不得文章力,百口空為飽暖家!

  5、泯:消失!百x寫”三句言蘇軾當(dāng)年在此寫下感嘆曹、劉興亡的詩篇,而今千古歷史遺跡已無蹤影。6、陳跡;舊跡;過去的`事情。

  7、磯(jī)岸赤:即赤壁。磯,水邊突出的巖石或石灘!巴小眱删湟谎弁ィ姲妒猿,赤鼻磯直插白浪翻滾的江心。

  8、直下:李白:“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天!

  9、長嘯:岳飛《滿江紅》:“抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈!

  10、悲天地二句:蘇軾《赤壁賦》:“蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬!薄鞍胍埂比浒胍挂宦曢L嘯,天地為之生悲、變窄。

  賞析/鑒賞

  這是一首赤壁懷古詞。因赤壁而懷蘇軾,因蘇軾遭貶而嘆人生不平,因蘇軾懷古詞賦而生千古興亡之感。與坡公念奴嬌·赤壁懷古詞相比,稼軒更多執(zhí)著現(xiàn)實,耿耿國憂。故其結(jié)處有長嘯泣歌之舉、天狹地窄難納憤懣之悲。東坡詞清雄超曠,稼軒詞沉郁悲壯,此正蘇辛之異。

赤壁的原文及賞析2

  原文

  壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。白露橫江,水光接天?v一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如憑虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。

  于是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。”客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴;余音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。

  蘇子愀然,正襟危坐而問客曰:“何為其然也?”客曰:“月明星稀,烏鵲南飛,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也;而今安在哉!況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨游,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)。”

  蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適!

  客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。

  翻譯

  壬戌年秋,七月十六日,蘇氏與友人在赤壁下泛舟游玩。清風(fēng)陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦(贊美)明月的詩句,吟唱婉轉(zhuǎn)優(yōu)美的樂曲。不多時,明月從東山后升起,盤桓在斗宿與牛宿之間。白茫茫的霧氣橫貫江面,清泠泠的水光連著天際。聽任小船飄流到各處,凌于蒼茫的萬頃江面之上。乘著輕風(fēng)(在江面上)無所不至,并不知到哪里才會停棲,感覺身輕得似要離開塵世飄飛而去,有如道家羽化成仙。

  于是喝酒喝得高興起來,用手叩擊著船舷,應(yīng)聲高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香蘭船槳,迎擊空明的粼波,逆著流水的泛光。我的心懷悠遠(yuǎn),想望伊人在天涯那方”。同伴吹起洞簫,按著節(jié)奏為歌聲伴和,洞簫嗚嗚作聲:有如怨懟有如傾慕,既象啜泣也象低訴,余音在江上回蕩,絲絲縷縷繚繞不絕。能使深谷中的蛟龍為之起舞,能使孤舟上的孀婦為之飲泣。

  蘇氏的神色也愁慘起來,整好衣襟坐端正,向同伴問道:“簫聲為什么這樣哀怨呢?”同伴回答:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,這不是曹公孟德的詩么?(這里)向東可以望到夏口,向西可以望到武昌,山河接壤連綿不絕,(目力所及)一片郁郁蒼蒼。這不正是曹孟德被周瑜所圍困的地方么?當(dāng)初他攻陷荊州,奪得江陵,沿長江順流東下,麾下的戰(zhàn)船延綿千里,旌旗將天空全都蔽住,在江邊持酒而飲,橫轉(zhuǎn)矛槊吟詩作賦,委實是當(dāng)世的一位英雄人物,而今天又在哪里呢?何況我與你在江邊的水渚上打漁砍柴,與魚蝦作伴,與麋鹿為友,(在江上)駕著這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒,如同蜉蝣置身于廣闊的天地中,象滄海中的一粒栗米那樣渺小。(唉,)哀嘆我們的一生只是短暫的片刻,(不由)羨慕長江的沒有窮盡。(想要)與仙人攜手遨游各地,與明月相擁而永存世間。知道這些終究不能實現(xiàn),只得將憾恨化為簫音,托寄在悲涼的秋風(fēng)中罷了!

  蘇氏道:“你可也知道這水與月?流逝的就象這水,其實并沒有真正逝去;時圓時缺的就象這月,終究又何嘗盈虧?梢,從事物變易的一面看來,天地間沒有一瞬間不發(fā)生變化;而從事物不變的一面看來,萬物與自己的生命同樣無窮無盡,又有什么可羨慕的呢?何況天地之間,凡物各有自己的歸屬,若不是自己應(yīng)該擁有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清風(fēng),以及山間的明月,送到耳邊便聽到聲音,進(jìn)入眼簾便繪出形色,取得這些不會有人禁止,感受這些也不會有竭盡的憂慮。這是造物者(恩賜)的沒有窮盡的大寶藏,你我盡可以一起享用。”

  客人高興地笑了,洗凈酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盤子雜亂一片。大家互相枕著靠著睡在船上,不知不覺東方已經(jīng)露出白色的曙光。

  賞析

  《前赤壁賦》寫于元豐五年(1082)七月,這時蘇軾謫居黃州已近四年。作者無辜遇害,長期被貶,郁憤之情,實在難免。但他又能坦然處之,以達(dá)觀的胸懷尋求精神上的解脫,不被頹唐厭世的消沉情緒所壓倒。他在這篇賦中自言愁,而又自解其愁,便反映了這種復(fù)雜的心情。

  《前赤壁賦》主要抒寫作者月夜泛舟赤壁的感受,從泛舟而游寫到枕舟而臥,利用主客對話的形式提出矛盾、解決矛盾,深微曲折地透露出作者的隱憂,同時也表現(xiàn)了他曠達(dá)的人生態(tài)度。

  文中“客人”之悲由三方面的感觸產(chǎn)生:一是赤壁一帶的江山觸發(fā)他想到歷史上的英雄人物,當(dāng)年何等英雄,而今安在?何況吾輩漁樵江渚之上!二是由江水無窮想到人生須臾,渺如滄海一粟。三是要擺脫現(xiàn)實處境,渴望能“挾飛仙以遨游,抱明月而長終”,卻“知不可乎驟得”。

  賦寫“客人”的生悲之因,實為下寫蘇子的開導(dǎo)之詞蓄勢。文中蘇子的話針對“客人”的感觸而發(fā)。他從宇宙的變化說到人生的哲理。認(rèn)為從變化的角度看,天地一刻也不會不變,人生短暫,自然可悲;但從不變的角度看,那就是天地與我同生,萬物與我為一,都會無窮無盡。況且天地間物各有主,“茍非吾之所有,雖一毫而莫取”。如此,人世間的榮辱、得失、憂樂便不足為念了。最后他為“客人”指出出路:到大自然中去尋求精神上的寄托。顯然,賦中客人和蘇子的話都反映了作者的思想意識。他所談的人生哲理,有合理的積極的一面,但也含有佛老思想中隨遇而安、惟與自然相適的消極因素。因而“客人”的話卻很真實地反映了作者內(nèi)心的痛苦,所以當(dāng)他把手書的《前赤壁賦》寄給好友欽之時,特地寫信叮囑道:“多難畏事,欽之愛我,必深藏之不出也!

  賦分三層意思展開,一寫夜游之樂,二寫樂極悲來,三寫因悲生悟。情感波折,層層深入。文筆跌宕變化,熔寫景、抒情、議論于一爐。景則水月流光,情則哀樂相生,理則物我相適,雜以嗚嗚簫音,悠悠古事。體物寫志,妙在不離眼前景,而議論、見識又不囿于眼前景。情因景發(fā),景以情顯,兩兩相觸,縹緲多姿,創(chuàng)造出美妙的神話般的境界。又借景說理、寓理于情,使得賦充滿詩情畫意,而兼具哲理。作者用清新的散文筆調(diào)作賦,中間有駢詞、儷句,也用了韻,更多的是散句成分。這種賦稱為文賦!肚俺啾谫x》除采用賦體傳統(tǒng)的主客問答形式外,句式長短不拘,用韻錯落有致,語言曉暢明朗,其間有歌詞,有對話,抒情、說理自由灑脫,表現(xiàn)力很強。這些都是對賦體寫作的一種發(fā)展。

  全篇共分五段

  第一段從開頭“壬戌之秋”到“羽化而登仙”。這是“賦”的正文以前一段簡短的敘事,這里面又分三小節(jié)。

  第一小節(jié)共四句,點明時間、人物、地點。這是寫賦的正規(guī)筆墨,如一篇長詩前的.小序。

  第二小節(jié)共五句,前兩句寫景,后三句寫事,亦即把客觀的景物和主觀的言行錯綜著、交替著來寫。我在前面曾說,本篇以寫志為主,不強調(diào)對景物的描述;因此本篇的景語只有四句,即此處的“清風(fēng)徐來,水波不興”和下一小節(jié)的“白露橫江,水光接天”而已。但這四句極凝煉簡括,“清風(fēng)”二句寫風(fēng)與江!鞍茁丁倍鋵懺屡c江?傊,景物描寫只為點出“江”和“月”來,作為后文“寫志”時舉例用的。而當(dāng)前,作者已寫出月下江景,不必更多費筆墨了。

  “誦明月之詩”兩句與下文“月明星稀”兩句同一機杼,蓋文人游山玩水,很容易從客觀景物聯(lián)想到昔日所讀的作品,然后再由前人的作品生發(fā)出自己的感想來。此處寫月未出而先用《陳風(fēng)月出》作引子,“誦明月之詩”兩句是互文見義,但有時這種互文見義的句子不能前后互換。因為“窈窕之章”是在“明月之詩”里面的,內(nèi)涵大小不同,所以小者不能擺在大者之前。而先“誦”后“歌”,亦合于詩人吟詠時實際情況。人們對景生情,總是感情愈來愈激動,“歌”比“誦”要更牽動感情,故誦在先而歌在后。于此可見作者文心細(xì)密之處。

  第三小節(jié)仍是先景后事,由事生情。造語自然生動,然多有所本。用“徘徊”寫月光移動,古詩屢見,如曹植《七哀》“明月照高樓,流光正徘徊”,張若虛《春江花月夜》“可憐樓上月徘徊”及李白《月下獨酌》“我歌月徘徊”!鞍茁稒M江”句亦從《春江花月夜》“空里流霜不覺飛”化出,“水光接天”句化用趙嘏《江樓感舊》“月光如水水如天”,“一葦”用《詩經(jīng)河廣》“一葦杭之”’“萬頃”用謝惠連《雪賦》及范仲淹《岳陽樓記》,“馮虛御風(fēng)”用《莊子逍遙游》,“遺世獨立”用李延年歌,“羽化”用《晉書》,“登仙”用《遠(yuǎn)游》。其自然生動之妙,在于句偶而文字并不對仗,得古賦之神(如《九歌》中“蕙肴蒸兮蘭藉,奠桂酒兮椒漿”即是句偶而文不對仗者)。

  這一小節(jié)每句都依次第先后而寫成,不容移置!吧傺伞币韵聦懺鲁,由“出”而“徘徊”!鞍茁丁倍涫窃鲁龊笏,由水上而天空,由近而遠(yuǎn)。“縱一葦”句是寫主觀的游者,“凌萬頃”句是寫客觀的江面!昂坪坪酢本鋵懛褐劢系默F(xiàn)象,“飄飄乎”句則寫舟中人的心情感受。筆勢流暢,宛如信手拈來,詞語皆有出典,卻不著堆砌痕跡。

  從“于是飲酒樂甚”至“泣孤舟之嫠婦”是第二段。這里面自然分作兩層,歌詞是一層,蕭聲是又一層。作者描繪簫聲屬于“體物”,但“體物”卻是為了“寫志”。蘇軾在這篇賦中以“哀”“樂”對舉,借主客問答以寫志抒情,其實是作者本人矛盾心情的兩個方面。最后,“樂”戰(zhàn)勝了“哀”,主客同達(dá)于“共適”之境界。而“哀”的流露全借助于簫聲。故作者在這里用全力刻畫它。

  我個人認(rèn)為,這一篇立意的主句全在此歌的后二句,即“渺渺兮予懷,望美人兮天一方”!懊廊恕北染@兩句寫出了蘇軾的忠君之殷切。忠君誠然是局限,但在蘇軾身上卻應(yīng)一分為二地對待。忠君思想正是蘇軾思為世用,希望為宋王朝分憂,對功業(yè)有所建樹的動力。這里面含有積極因素。下文“哀吾生之須臾”與“共適”于“無盡藏”的江山風(fēng)月,都從此生發(fā)出來,妙在并不著痕跡。一個人既出仕做官,思用于世,遇到小人讒謗,自然有“哀”的一面。但如果從此消極頹唐,不思振作,那就談不到完成忠君的目的。于是當(dāng)客觀形勢對自己最不利時,便力求胸襟豁達(dá),順乎自然,以適應(yīng)逆境;同時并不放棄忠君用世的一貫精神,即使在身遭貶謫之際也還要“望美人兮天一方”,這正是蘇軾的主要的、始終如一的生活態(tài)度。作者的歌詞中并沒有“哀”的成分,甚至是在“飲酒樂甚”的情況下無心流露出來的,所謂“渺渺兮予懷”,正是思忠君用世而不可得的表現(xiàn),因此才不得不“望美人兮天一方”。吹簫的“客”是理解歌詞內(nèi)容的,所以把這一方面的感情加強,用簫聲傾訴出唱歌人內(nèi)心的哀怨。這樣一來,矛盾就公開亮出來了,于是引起下文,借主客對話把復(fù)雜的思想活動和盤托出,卻又涇渭分明。文章構(gòu)思之巧妙,竟到了使人不易覺察的程度,這不能不說是蘇軾才華洋溢的體現(xiàn)。

  寫簫聲也是一段精彩文字!霸埂薄澳健薄捌薄霸V”四字抓住了簫聲的特點,也寫出了“哀”的特點!皢鑶琛睂懗醮,字面用《史記李斯列傳》;“怨”“慕”“泣”“訴”化用《孟子》;“舞幽壑”句,暗用《國史補》里吹笛事;“孤舟嫠婦”暗用白居易《琵琶行》!叭缭谷缒健倍,寫簫聲吹人精彩動人處,使聽者情不自禁聯(lián)想到人的七情六欲!坝嘁簟倍鋵懞嵚暯Y(jié)束。然后再加上兩句夸張性的比喻,以摹繪其出神人化。

  第三段是傷時憂國的正面文字,卻從懷古方面落筆,乃見筆力。懷古又先從誦古人詩句寫起,“月明星稀”兩句正從當(dāng)前江月之景聯(lián)想而得,似有意,若無意。從心中的詩句推展開去,然后寫到目中所見之地形,然后把古人曹操推到背景的正面!胺狡洹币韵掳司,是推測,是想象,卻全力以赴,大肆渲染,此即所謂“鋪”,乃作賦之正規(guī)寫法。這樣就從勾勒背景進(jìn)而塑造了曹操的形象。“方其”以下,從曹操兵力的強大和地盤的擴(kuò)張寫出了聲勢和氣派,然后以“釃酒臨江,橫槊賦詩”八字勾畫出曹操本人的形象,顯得格外飽滿,有立體感。不這樣寫,人物的形象就不易突出。難在“固一世之雄”句的一總,“而今安在哉”的一跌,最見功力。上一句所謂頓挫以蓄勢,下一句所謂折落以寄慨。“一世之雄”四字看似容易,實為千錘百煉而出,對曹操這個歷史人物確是千古定評。這是本段的上一節(jié),其實也正是《念奴嬌》中“浪淘盡,千古風(fēng)流人物”之意,卻用了另一種手法,便使人應(yīng)接不暇了。從“況吾與子”以下至“托遺響于悲風(fēng)”,是第三段的下一節(jié),雖為客語,實反映作者本人思想中的消極面。意思是說,像曹操那樣的英雄人物,在當(dāng)時也逃不脫失敗的命運,那么在今天這種逆境之中,還有什么必要去建功立業(yè)!這一節(jié)只是出世思想和消極情緒的反映,而作者卻渲染成如此一段文章,既有古文家所謂的辭采,又不落前人的窠臼,通過形象描寫,還使人不致于產(chǎn)生消沉之感,正是文字有魅力處!皰讹w仙”二句想象奇絕,卻跌入“知不可乎驟得”一層意思中來,于文義為倒裝,于文勢為逆挽,變化無方,起落隨意;以形象、比喻相對比,用意十分醒豁,但又毫無說教者習(xí)氣,也沒有抽象的空論,而悲從中來,想超脫塵世又無法逃避現(xiàn)實,真是哀傷到極點了。所以結(jié)語“托遺響于悲風(fēng)”一句寫出不得不“哀”的一片苦衷。文字寫到這里,真疑山窮水盡,無路可走;不想下一段柳暗花明,用帶有理趣的邏輯思維來反駁這一消極出世思想,把在人意料之中的一點意思寫得出人意料之外,這真神奇了。

  第四段是比前一段深入一層的正面文字,雖與前一段屬于一對矛盾的兩個方面,卻并非平列的。若從其結(jié)構(gòu)看,又與前文不同。這一段本來只有一層意思,卻化作兩層來寫。水和月同為比喻,作用和性質(zhì)是一樣的,作者乃把它們分作兩層來說;作者在這一段里所要闡明的只是“不變”這一層意思,卻以變與不變兩者相提并論。這就使文章顯得波瀾起伏。“逝者”句用《論語》“子在川上”一章之意,“盈虛”二句用《莊子秋水》“消息盈虛,終則有始”。水雖東流長逝,但川上之水仍源源不斷;月雖有圓缺盈虛,周而復(fù)始,但月亮還是千古不變的那個月亮。所以用“蓋將自其變者”兩句輕輕一駁,便不再照應(yīng),卻把重點放在后面兩句“自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,”所以再反問一句:“而又何羨乎!”不說“而又何哀”,反說“而又何羨”,針對上文“羨長江之無窮”而言,文筆總在不斷變化。蓋有“哀”才有“羨”,無“羨”自然也就沒有必要去“哀”了。上文說“吾生須臾”,此則說“物與我皆無盡”。物無盡,人們能理解;“我”亦無盡,就不易分曉。作者之意,乃是指不朽而言,即所謂“太上有立德,其次有立功,其次有立言”。蘇軾所追求的也正是這個“不朽”。所以其生活態(tài)度歸根結(jié)蒂還是積極的。下面“且夫天地之間”四句,看似宿命論,其實作者卻是用來對待功名富貴、得失榮辱的,所以其內(nèi)在涵義并不錯。接下去從“惟江上之清風(fēng)”直到“而吾與子之所共適”,是作者的正面主張,認(rèn)為應(yīng)抓緊時機,享受大自然所給予的美的景物。末句的“吾與子”正好同上文“客”所說的“吾與子”遙相呼應(yīng)。有人說,這不過是及時行樂的思想,誠然。但其所樂者乃在陶然于自然景物。這就比東漢人所追求的“不如飲美酒,被服紈與素”(《古詩十九首》)要高尚多了?梢娮髡叩木窬辰绮⒉荒敲从顾椎图。他所追求的是精神上的解脫而非物質(zhì)上的享受。他執(zhí)著于不朽的事業(yè),而對功名利祿卻比較看得超脫,這就同一般的及時行樂思想有著本質(zhì)上的區(qū)別了。

  第五段仍用簡短的敘事作為全篇的結(jié)尾。“客喜而笑”的“喜”和“笑”,與前文“飲酒樂甚”的“樂”,以及“怨”“慕”“泣”“訴”“愀然”“哀”“羨”等描寫感情變化的詞語是聯(lián)屬一氣的。這是全文情感發(fā)展的線索,直貫通篇。以下的描寫與“飲酒樂甚”句相輝映,而最后兩句則寫盡“適”字之趣,文章亦搖曳生姿,得“余音裊裊,不絕如縷”之妙。

赤壁的原文及賞析3

  離騷痛飲,笑人生佳處,能消何物。夷甫當(dāng)年成底事,空想巖巖玉壁。五畝蒼煙,一丘寒玉,歲晚憂風(fēng)雪。西州扶病,至今悲感前杰。

  我夢卜筑蕭閑,覺來巖桂,十里幽香發(fā)。塊壘胸中冰與炭,一酌春風(fēng)都滅。勝日神交,悠然得意,遺恨無毫發(fā)。古今同致,永和徒記年月。

  翻譯

  飲美酒,讀《離騷》?靶θ松谑,還有什么更令人得意的事呢?那西晉名士王衍,清雅直立,像玉壁一般,卻只顧清談,最后被敵人殺害,空余遺恨。我退隱的這一帶地方,田園煙霧蒼蒼,山丘清寒碧碧,居住其中,閑適無比?傻搅藢⒔鼩q末的時候,我卻還是憂風(fēng)憂雪。我感慨地追憶那東晉的名臣謝安,雖壯志凌云,卻被貶西州而病逝。

  我夢想著,建起我的蕭閑堂別墅,巖桂的幽香香飄十里。胸中的種種不平之氣,都隨著一杯酒,無蹤無跡。天睛日暖的日子里,和友人們相聚,悠然自得,意氣風(fēng)發(fā),不再有一絲一毫的遺恨。當(dāng)初東晉永和九年,王羲之,謝安他們曾在蘭亭把酒吟詩,這種心情,古往今來都是一樣的啊,王羲之又何必在《蘭亭集序》中記什么“永和九年,歲在癸丑”呢?

  注釋

  念奴嬌:詞牌名,又名《大江東去》《酹江月》《杏花天》等。雙調(diào),上片九句,押四仄韻,四十九字;下片十句,押四仄韻,五十一字,共一百字。

  追和赤壁詞:即步韻蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》詞。

  離騷痛飲,笑人生佳處,能消何物:人生佳處,但能讀《離騷》飲酒,不需他物。《世說新語·任誕》:“

  王孝伯言:名士不必須奇才,但使常得無事,痛飲酒,熟讀《離騷》,便可稱名士。”

  夷甫:即王衍,字夷甫。據(jù)《晉書·王衍傳》中載,王衍雖位居宰輔卻不論世事,唯雅詠玄虛。

  巖巖玉壁:東晉名士王衍,人稱“巖巖清峙,壁立千仞”。五畝蒼煙,一丘寒玉,

  歲晚憂風(fēng)雪:詞人借描繪歲寒翠竹以自比。

  寒玉:喻寒竹;

  風(fēng)雪:喻憂患。西州扶病,

  至今悲感前杰:引謝安故事。謝安為東晉名臣,文武兼?zhèn),有天下之志,淝水大捷后乘勝追擊,一度收?fù)河南失地。然終因位高風(fēng)大招人忌,被迫出鎮(zhèn)廣陵,不問朝政。太元十年,謝安扶病輿入西州,不久病逝。

  卜筑蕭閑:詞人在鎮(zhèn)陽別墅筑有蕭閑堂,故自號為蕭閑老人。

  塊磊:壘塊,胸中不平的樣子。

  冰與炭:冰炭一冷一熱,不能同器,喻水火中騷亂不寧。

  神交:慕名而沒見過面的交往。

  永和:晉穆帝司馬聃的年號。

  江左諸人:指東晉謝安、王導(dǎo)諸人。

  賞析

  這首詞的上片,間接表達(dá)了詞人對現(xiàn)實的不滿和對官場的厭倦,為下片抒發(fā)隱居避世的生活志趣作鋪墊。開頭三句,說人生最得意事,無如飲酒讀《離騷》。“痛”字,“笑”字,相排而出,奠定了激越曠放的基本情調(diào)。“夷甫當(dāng)年成底事,空想巖巖玉壁”與“西州扶病,至今悲感前杰”,詞人引用王衍與謝安兩個歷史人物,表現(xiàn)了矛盾的心理情緒。他對王衍的回避現(xiàn)實祖尚浮虛有所不滿,對謝安的赍志以歿深表同情和怨憤。但是謝安所以不能施展才識,乃時勢所限,朝廷中的傾軋排擠,使他不得不激流勇退。詞人徘徊在出世與人世、積極與消極的邊緣,他選擇的正是他所不滿的人生道路。飲酒讀《離騷》,是消化內(nèi)心塊壘的手段,而隱居避世,則是詞人引領(lǐng)以望的平安歸宿。“歲晚憂風(fēng)雪”是詞人有感于現(xiàn)實的憂患意識,這既是現(xiàn)實的折映,又有歷史的借鑒。這種對家山的.懷想,置于兩個歷史人物的中間,仿佛是壓抑不住的潛意識,也正反映了詞人徘徊歧路的精神狀態(tài)。

  下片正面抒寫歸隱之志和超脫之樂。換頭借夢生發(fā),一葦飛渡,由京都到鎮(zhèn)陽別墅,也等于由現(xiàn)實到理想。桂花飄香,酒澆壘塊,知己相聚,清談賦詩,人生如此,可謂毫發(fā)無遺恨,這是作者所勾畫的暮年行樂圖!皦K壘胸中冰與炭,一酌春風(fēng)都滅”,這兩句詞說胸中雜有相矛盾的喜懼之情,不平之氣,遇酒都?xì)w于消滅,無喜亦無憂。結(jié)句回到諸公相聚唱和的背景上來。勝日神交,古今同致,王羲之《蘭亭集序》又何必記“永和九年,歲在癸丑”呢。

  詞的前、中、后三處,提及三個東晉名士,雖非詠史,卻得園林借景之妙。詞上下兩片,情緒相逆相生。上片悲慨今古,郁怒清深;下片矯首遐觀,入于曠達(dá)自適之境。其實胸中壘塊并未澆滅,不過用理智的醉意暫時驅(qū)遣,強令忘卻,故曠達(dá)中時露悲涼。

  創(chuàng)作背景

  詞人入金而仕,與其它仕金的北宋士大夫一樣,受到種種猜忌和凌逼。他對官場是非深感厭惡。于是詞人寫下這首詞,以表達(dá)對于擺脫拘羈,逃避禍害,獲得心性自由的愿望。

赤壁的原文及賞析4

  【原作】

  念奴嬌·赤壁懷古——[宋] 蘇軾

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)一流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石崩云,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰。

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人間如夢,一尊還酹江月。

  【注釋】

  念奴嬌:詞牌名,又名《百字令》。雙調(diào),一百字,仄韻,多用入聲。周瑜破曹操的赤壁在今湖北浦圻縣,蘇軾所游為黃州赤壁,一名赤鼻磯。

  大江:長江。

  浪淘盡,千古風(fēng)一流人物:千百年來的杰出人物都被滾滾東去的浪濤沖洗盡了。淘,沖洗。風(fēng)一流人物,歷史上杰出的人物。

  故壘:古時舊營壘。

  周郎:周瑜。

  赤壁:地名,周瑜在赤壁曾大破曹軍。

  亂石穿空:陡峭不平的石壁直沖入天空。

  卷起千堆雪:卷起的浪花就像千萬堆白雪。

  一時多少豪杰:那個時候產(chǎn)生了多少英雄豪杰。

  公瑾:周瑜的名字。

  小喬:周瑜的妻子。

  雄姿英發(fā):描寫周瑜當(dāng)年姿態(tài)雄健,意氣風(fēng)發(fā)的氣概。

  羽扇綸(ɡuān)巾:手執(zhí)羽扇,頭戴綸巾,這是當(dāng)時文人任元帥的打扮。綸巾,青絲帶織的頭巾。

  檣櫓:搖船的工具。檣,船上的桅桿。

  灰飛煙滅:船隊被焚,像煙灰一樣消失了。

  多情應(yīng)笑我,早生華發(fā):應(yīng)笑我多愁善感,使自己過早地長出了花白的頭發(fā)。多情應(yīng)笑我,即“笑應(yīng)我多情”的倒裝。

  一尊還酹江月:還是用一杯酒祭奠江中的明月吧。尊,酒器。酹,以酒灑地祭奠。

  【古詩今譯】

  滾滾東流的長江,宛若一條時間的長河,千百年來,蕩去了一代又一代的杰出英才。那舊營壘的西邊,人們說是三國時周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁直一插天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千萬堆雪一樣的.浪花。如詩如畫的大好河山哪,那一時期,曾造就了多少英雄豪杰!

  遙想當(dāng)年的周公瑾,小喬剛剛嫁給了他,那姿態(tài)該是多么的雄峻。手里拿著羽一毛一扇,頭上戴著青絲頭巾,談笑之間,曹軍的戰(zhàn)船就在濃煙烈火中化成了灰燼。游歷于古戰(zhàn)場之間,應(yīng)該笑我太多愁善感了,以致過早地生出白發(fā)。人的一生其實就象一場夢,還是用這一杯酒祭奠江上的明月吧!

  【賞析】

  蘇軾(1037-1101),字子瞻,號東坡居士,眉山(今四川省眉山縣)人。他出身于一個有文化教養(yǎng)的家庭,父親蘇洵以文章著名,母親在他小的時候就教他讀《漢書》,嘉佑二年(1057)進(jìn)士。蘇軾是著名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩詞、散文各方面都有很高造詣。尤以詞的成就最高,可謂是前無古人。他拓展了詞的題材和內(nèi)涵,打破了詞專門表現(xiàn)情愛和愁怨的束縛,筆力縱橫,意境高遠(yuǎn),開一代豪放磊落之詞風(fēng)。

  北宋元豐五年(公元1082年)七月,因反對王安石變法而被貶為黃州一團(tuán)一練副使的蘇東坡乘船游覽赤壁。面對古戰(zhàn)場,詞人感時傷懷,揮筆寫下了這首千古絕唱。作者在詞作中,借助于追懷古人,表達(dá)了他對英雄豪杰的敬仰及成就英雄事業(yè)的向往,抒寫了自己不能施展才能與抱負(fù)的苦悶。

  上闕:詠赤壁,即景抒懷。通過描寫古戰(zhàn)場,表達(dá)詞人對古代英雄人物的緬懷。

  “大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)一流人物!弊髌菲鸸P以“大江東去”這一眼前景象興起,寫長江之水給人以奔流直瀉的氣勢與雄奇壯麗的美感。日夜奔流的滔滔江水,使人感受時光與歷史的流逝,引發(fā)對往昔英雄人物的無限懷念。觸景生情,既狀寫了眼前大江的景致,又點明了懷古,氣勢磅礴,感情飽滿。“浪淘盡”三字,把作者憑吊古戰(zhàn)場的心情含蓄有力地表達(dá)了出來。這樣開頭也為下面描繪赤壁和緬懷周瑜做了環(huán)境的烘托和氣氛的渲染。

  “故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁!苯淮艖(zhàn)場的地點、時代、人物,點明題意,引出對三國戰(zhàn)事的回憶。巧妙地運用聯(lián)想的表現(xiàn)手法把讀者帶到了那段戰(zhàn)火紛飛的歷史場景的回顧之中。

  “亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。”這一句是從正面描寫赤壁的景色*,即采用動一態(tài)筆法勾畫古戰(zhàn)場的壯麗與雄奇,其目的在于暗示當(dāng)時的戰(zhàn)爭場面,激發(fā)讀者從中想象當(dāng)時戰(zhàn)斗的激烈和周瑜統(tǒng)領(lǐng)水軍英勇善戰(zhàn)的戰(zhàn)斗風(fēng)姿。詞句在表達(dá)作者對大好河山熱愛之情感的同時,也為下文盛贊周瑜做了必要的鋪墊和蓄勢。

  “江山如畫,一時多少豪杰。”作者從憑吊古戰(zhàn)場的思緒中又回到現(xiàn)實中來。英雄人物已經(jīng)如同這長江流水一樣逝去了,只剩下如畫的江山和無所建樹的“我”。在結(jié)構(gòu)上,前一個分句是對上文的概括與總結(jié),是承上;后一個分句是對“千古風(fēng)一流人物”一句的呼應(yīng),又是下文的領(lǐng)起,為下闋寫周瑜作了鋪墊,這又是啟下。

  下闕:懷周瑜,抒感慨。借助于對周瑜的仰慕,抒發(fā)自己功業(yè)無成的感慨。

  “遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅!痹谶@兩句中,作者采用了面中取點的寫法,從眾多風(fēng)一流文物中選取一點——周瑜 ——加以具體描寫!靶坛跫蘖耍圩擞l(fā)”寫了他的年輕英俊、氣概俊偉、雍容嫻雅,“談笑間,檣櫓灰飛煙滅”寫了他指揮若定的大將風(fēng)度與用兵及指揮作戰(zhàn)的杰出才能。作者著力寫周瑜不僅僅在于憑吊古人,最終的目的還是為了借以抒寫自己壯志難酬的抑郁情懷。周瑜年輕有為,建功立業(yè)名垂青史,而自己年近半百,原本功業(yè)無成卻又遭遇貶謫,如此之磨難自然會哀愁的,也只有借吊古來自我排遣了。

  “故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。”感慨身世,嘆人生短暫、無常,心情由激昂一奮發(fā)轉(zhuǎn)入消極苦悶。

  “人生如夢,一尊還酹江月!苯杈剖銘,感情沉郁,使作品余音不絕。作者這里表現(xiàn)出來的除了追求功業(yè)的豪邁心情之外,還有一種消極悲觀的情緒,這是階級局限性*和時代局限性*的客觀反映,同時也不失追求功業(yè)的豪邁心情。

  在寫法上,這首詞感慨古今,雄渾蒼涼,磅礴大氣,把人們帶回了江山如畫、雄奇壯麗的景色*和深邃無比的歷史沉思中,喚一起讀者對人生的無限感慨和思索。另外,作品還巧妙地融景物、人事、哲理于一體,給人以藝術(shù)美的享受。(20xx-9-2)

赤壁的原文及賞析5

  原文:

  赤壁歌送別

  朝代:唐朝

  作者:李白

  二龍爭戰(zhàn)決雌雄,赤壁樓船掃地空。

  烈火張?zhí)煺赵坪,周瑜于此破曹公?/p>

  君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留馀跡。

  一一書來報故人,我欲因之壯心魄。

  譯文及注釋:

  譯文

  兩條英雄好漢在此處激烈戰(zhàn)爭,一決雌雄。頓時間,赤壁的江面上樓船遮天蓋地。

  漫天的烈火把云海都映燒得通紅,那是周瑜用火攻把曹操擊敗。

  你馬上就要高飛遠(yuǎn)走,到那個世外桃源游山玩,你也會看到那場大戰(zhàn)留下的殘酷遺跡。

  你要詳細(xì)地把你看到的一切寫信來告訴我,我想我肯定會被你的描述而壯懷激烈,萬分感動。

  注釋

 、哦垼褐覆懿俸椭荑。二龍爭戰(zhàn),是魏吳相持的象征。

 、砌L鯢:大魚名,比喻吞食小國的不義之人。

  賞析:

  此詩是公元734年(唐玄宗開元二十二年)左右李白旅游江夏(今湖北武漢)時所作。七年前,李白客游云夢,故相許圉師“妻以孫女”(《上安州裴長史書》),他此后以安陸(今屬湖北)為中心,在湖北一帶“蹉跎十年”(《送從侄專游廬山序》)。

  從此詩詩題可以看出,詩人的創(chuàng)作意圖,在于把歌詠赤壁和送別友人這兩個內(nèi)容藝術(shù)地統(tǒng)一起來,并突出前者。

  全詩八句,前四句講的是赤壁之戰(zhàn)的事跡,后四句則是送別時的有感而發(fā),形式上組成兩個相對獨立的段落。使人驚異的是,李白在前半短短四句中,就成功地完成了詠史的任務(wù)。

  “二龍爭戰(zhàn)決雌雄,赤壁樓船掃地空!背啾谥畱(zhàn),曹操用大量軍隊,深入東吳國土,一心要同周瑜“決”戰(zhàn),“爭”雌雄。周瑜雖處于劣勢,但能化不利為有利,以火攻取勝,曹操只落得全軍潰敗的下場。上述內(nèi)容在這兩句詩里藝術(shù)地得到表現(xiàn)。上句化用《周易》里“龍戰(zhàn)于野”的典故。“二龍爭戰(zhàn)”是魏吳相持的象征。下句以突如其來之筆,直接寫出了赤壁之戰(zhàn)曹操水師以失敗告終的結(jié)局!皹谴瑨叩乜铡蔽遄诸H見妙思。曹軍樓船云集江面,構(gòu)成龐大的水上陣地,自謂堅如金城。不料這陣“地”頃刻間就被橫“掃”一“空”。詩人不說樓船在水上安營,而說在“地”上扎寨,這既是對曹操水師在吳地徹底完蛋的如實刻畫,也是對他吞并東吳土地夢想落空的含蓄諷刺。

  “烈火張?zhí)煺赵坪,周瑜于此破曹公!鼻懊嬖娙擞谩皹谴瑨叩乜铡蔽遄诸A(yù)示了戰(zhàn)爭的`結(jié)局。這兩句才把造成這結(jié)局的緣由具體說出。但“烈火”句絕不僅僅是對“樓船掃地空”的原因的說明,更重要的是對古戰(zhàn)場上赤焰燒天,煮水蒸云,一片火海的景象的真實寫照。上句“張”“照”二字,極大地渲染了吳軍的攻勢。詩人把因果關(guān)系顛倒處理,既起到了先聲奪人的作用,也顯示了詩人對穩(wěn)操勝券者的輝煌戰(zhàn)果的深情贊許。赤壁之戰(zhàn)的勝敗,成因固然是吳方采用火攻法,但歸根到底取決于兩軍統(tǒng)帥在戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)上的水平。下句詩人以凝重之筆指出:善于決戰(zhàn)決勝的周瑜,就是這樣從容不迫地在赤壁山下?lián)羝撇懿賻资f大軍的。這句雖然加入了議論成分,但周瑜的儒將風(fēng)度,卻樸實自然地表現(xiàn)出來了。

  后半的送別,是在詠史的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。字?jǐn)?shù)雖與前半相等,實則等于前半的附庸。“君去滄江望澄碧”,這位友人就要離他而去,望著清澄碧綠的江波,少不了要興起南浦送別的感傷。但古戰(zhàn)場上“二龍爭戰(zhàn)”的“馀跡”還在腦際留存!蚌L鯢唐突留馀跡!薄蚌L鯢”,是由《左傳》上的典故引起的聯(lián)想!蚌L鯢”是“大魚名”,以喻那“吞食小國”的“不義之人”!疤仆弧绷x同觸犯。這里李白大約是喻指曹操倚仗權(quán)勢,想吞食東吳。李白在送別的詩行中,并沒有完全割裂詠史的情感線索。但詩人又立即回到現(xiàn)實中來,“一一書來報故人”,希望友人走后經(jīng)常來信報告佳音。這友人想必是一位有功業(yè)抱負(fù)的人物。所以詩人在結(jié)尾寫道:“我欲因之壯心魄。”詩人能從友人那里得到鼓舞人心的信息,可以因之而大“壯”自己的“心”膽與氣“魄”。

  李白早年就有“大定”“寰區(qū)”(《代壽山答孟少府移文書》)的政治抱負(fù),這首詩在一定程度上反映出他壯年時代濟(jì)世救民的思想感情。此詩把詠史與送別結(jié)合起來并特別突出前者,原因就在這里。

  此詩韻腳“平仄相半”,在形式上與王勃《滕王閣詩》一類“初唐短歌”相似。但避用律體,變婉麗和平之調(diào)為慷慨雄壯之聲,這又是與王勃異趣的。

赤壁的原文及賞析6

  赤壁

  唐 杜牧

  折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。

  東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。

  譯文

  赤壁的泥沙中,埋著一枚未銹盡的斷戟。自己磨洗后發(fā)現(xiàn)這是當(dāng)年赤壁之戰(zhàn)的遺留之物。

  倘若不是東風(fēng)給周瑜以方便,結(jié)局恐怕是曹操取勝,二喬被關(guān)進(jìn)銅雀臺了。

  注釋

  折戟:折斷的戟。戟,古代兵器。

  銷:銷蝕。

  將:拿起。

  磨洗:磨光洗凈。

  認(rèn)前朝:認(rèn)出戟是東吳破曹時的遺物。

  東風(fēng):指三國時期的一個戰(zhàn)役——火燒赤壁。

  周郎:指周瑜,字公瑾,年輕時即有才名,人乎周郎。后任吳軍大都督,曾參與赤壁之戰(zhàn)并為此戰(zhàn)役中的主要人物。

  銅雀:即銅雀臺,曹操在今河北省臨漳縣建造的一座樓臺,樓頂里有大銅雀,臺上住姬妾歌妓,是曹操暮年行樂處。

  二喬:東吳喬公的兩個女兒,一嫁前國主孫策(孫權(quán)兄),稱大喬,一嫁軍事統(tǒng)帥周瑜,稱小喬,合稱“二喬”。

  鑒賞

  這是詩人憑吊赤壁古戰(zhàn)場所寫的詠史詩。它認(rèn)為歷史人物的成敗榮辱具有某種偶然性。杜牧的這類絕句開宋人詩歌議論之風(fēng)。“赤壁”,山名,在今湖北蒲圻西北,長江南岸,對岸為烏林,相傳是孫權(quán)、劉備聯(lián)軍與曹操軍隊決戰(zhàn)的地方。建安十三年(208)的赤壁之戰(zhàn),奠定了三國鼎足而立的形勢。周瑜統(tǒng)率吳軍,作為主力,用火攻大敗號稱八十萬的'曹操大軍,一舉成名,成為歷史上的英雄人物。

  “折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。”這兩句意為折斷的戰(zhàn)戟沉在泥沙中并未被銷蝕,自己將它磨洗后認(rèn)出是前朝遺物。在這里,這兩句描寫看似平淡實為不平。沙里沉埋著斷戟,點出了此地曾有過歷史風(fēng)云。戰(zhàn)戟折斷沉沙卻未被銷蝕,暗含著歲月流逝而物是人非之感。正是由于發(fā)現(xiàn)了這一件沉埋江底六百多年,銹跡斑斑的“折戟”,使得詩人思緒萬千,因此他要磨洗干凈出來辨認(rèn)一番,發(fā)現(xiàn)原來是赤壁之戰(zhàn)遺留下來的兵器。這樣前朝的遺物又進(jìn)一步引發(fā)作者浮想聯(lián)翩的思緒,為后文抒懷作了很好的鋪墊。

  “東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬!毙≡姷暮髢删涫钦f,假如東風(fēng)不給周瑜以方便,結(jié)果恐怕是曹操取勝,二喬被關(guān)進(jìn)銅雀臺了。

  后兩句是議論。在赤壁戰(zhàn)役中,周瑜主要是用火戰(zhàn)勝了數(shù)量上遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過己方的敵人,而其能用火攻則是因為在決戰(zhàn)的時刻,恰好刮起了強勁的東風(fēng),所以詩人評論這次戰(zhàn)爭失敗的原因,只選擇當(dāng)時的勝利者——周郎和他倚以致勝的因素——東風(fēng)來寫,而且因為這次勝利的關(guān)鍵,最后不能不歸到東風(fēng),所以又將東風(fēng)放在更主要的地位上。但他并不從正面來描摹東風(fēng)如何幫助周郎取得了勝利,卻從反面落筆:假使這次東風(fēng)不給周郎以方便,那么,勝敗就要易位,歷史形勢將完全改觀。因此,接著就寫出假想中曹軍勝利,孫、劉失敗之后的局面。但又不直接鋪敘政治軍事情勢的變遷,而只間接的描繪了兩個東吳著名美女的將要承受的命運。如果曹操成了勝利者,那么大喬和小喬就必然要被搶去,關(guān)在銅雀臺上,以供他享受了(銅雀臺在鄴縣,鄴是曹操封魏王時魏國的都城,故地在今河北臨漳西)。

  詩中的大喬、二喬兩位女子,并不是平常的人物,而是屬于東吳統(tǒng)治階級中最高階層的貴婦人。大喬是東吳前國主孫策的夫人,當(dāng)時國主孫權(quán)的親嫂,小喬則是正在帶領(lǐng)東吳全部水陸兵馬和曹操決一死戰(zhàn)的軍事統(tǒng)帥周瑜的夫人。她們雖與這次戰(zhàn)役并無關(guān)系,但她們的身分和地位,代表著東吳作為一個獨立政治實體的尊嚴(yán)。東吳不亡,她們決不可能歸于曹操;連她們都受到凌辱,則東吳社稷和生靈的遭遇也就可想而知了。所以詩人用“銅雀春深鎖二喬”這樣一句詩來描寫在“東風(fēng)不與周郎便”的情況之下,曹操勝利后的驕恣和東吳失敗后的屈辱,正是極其有力的反跌,不獨以美人襯托英雄,與上句周郎互相輝映,顯得更有情致而已。詩的創(chuàng)作必須用形象思維,而形象性的語言則是形象思維的直接現(xiàn)實。用形象思維觀察生活,別出心裁地反映生活,乃是詩的生命。杜牧在此詩里,通過“銅雀春深”這一富于形象性的詩句,即小見大,這正是他在藝術(shù)處理上獨特的成功之處。另外,此詩過分強調(diào)東風(fēng)的作用,又不從正面歌頌周瑜的勝利,卻從反面假想其失敗。杜牧通曉政治軍事,對當(dāng)時中央與藩鎮(zhèn)、漢族與吐蕃的斗爭形勢,有相當(dāng)清楚的了解,并曾經(jīng)向朝廷提出過一些有益的建議。如果說,孟軻在戰(zhàn)國時代就已經(jīng)知道“天時不如地利,地利不如人和”的原則,而杜牧卻還把周瑜在赤壁戰(zhàn)役中的巨大勝利,完全歸之于偶然的東風(fēng),這是很難想象的。他之所以這樣地寫,恐怕用意還在于自負(fù)知兵,借史事以吐其胸中抑郁不平之氣。其中也暗含有阮籍登廣武戰(zhàn)場時所發(fā)出的“時無英雄,使豎子成名”那種慨嘆在內(nèi),不過出語非常隱約,不容易看出。

赤壁的原文及賞析7

  赤壁賦

  作者:蘇軾

  前赤壁賦

  原文

  壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,蘇子與客泛舟,游于赤壁之下。清風(fēng)

  徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少(shǎo) 焉,月出于東山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之間。白露橫江,水光接天?v一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮(píng)虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。

  于是飲酒樂甚,扣舷〔xián]而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方!笨陀写刀春嵳撸懈瓒(hè)之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊[niǎo],不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠(lí)婦。

  蘇子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌。山川相繆(liáo),郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳(zhú)艫(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,釃(shi)酒臨江,橫槊(shuò)賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侶魚蝦而友麋(mí)鹿,駕一葉之扁舟,舉匏(páo)樽以相屬(zhǔ)。寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺滄海之一粟(sù)。哀吾生之須臾(yú),羨長江之無窮。挾(xié)飛仙以遨游,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)!

  蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風(fēng),與山間之明月, 耳得之而為聲,目遇之而成色, 取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏(zàng)也,而吾與子之所共適。”

  客喜而笑,洗盞(zhǎn)更(gēng)酌 (zhuó)。肴(yáo)核既盡,杯盤狼藉(jí)。相與枕藉(jiè)乎舟中,不知東方之既白。

  注釋

  [1]選自《經(jīng)進(jìn)東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因后來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《后赤壁賦》。赤壁:實為黃州赤鼻磯,并不是三國時期赤壁之戰(zhàn)的舊址,當(dāng)?shù)厝艘蛞艚喾Q之為赤壁,蘇軾知道這一點,將錯就錯,借景以抒發(fā)自己的懷抱。

  [2]壬戌:宋神宗元豐五年,歲在壬戌。

  [3]既望:既,過了;望,農(nóng)歷小月十五日,大月十六日。

  [4

  ]徐:舒緩地。

  [5]興:起,作。

  [6]屬:通“囑(zhǔ ),勸酒。

  [7]明月之詩:《詩經(jīng)·陳風(fēng)·月出》有“舒窈糾兮”之句,故稱“明月之詩”、“窈窕之章 ”,與下注釋相同。

  [8]窈窕之章:《月出》詩首章為:"月出皎兮,佼人僚兮,舒窈糾兮,勞心悄兮。""窈糾"同"窈窕"。

  [9]少焉:不一會兒。

  [10]斗牛:斗、牛,星宿名,即斗宿(南斗)、牛宿。

  [11]白露橫江:白茫茫的水氣。橫江:籠罩江面。

  [12]縱一葦之所如,凌萬頃之茫然:任憑小船在寬廣的江面上飄蕩?v:任憑。一葦:像一片葦葉那么小的船,比喻極小的船!对娊(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·河廣》:"誰謂河廣,一葦杭(航)之。"如:往,去。凌:越過。萬頃:形容江面極為寬闊。茫然,曠遠(yuǎn)的樣子。

  [13]馮虛御風(fēng):(像長出羽翼一樣)駕風(fēng)凌空飛行。馮:通"憑",乘。虛:太空。御:駕御。

  [14]遺世獨立:超越塵世,獨自存在。

  [15]羽化而登仙:道教把成仙叫作"羽化",想長了翅膀一樣,認(rèn)為成仙后能夠飛升。登仙:登上仙境。

  [16]扣舷:敲打著船邊,指打節(jié)拍,舷,船的兩邊。

  [17]桂棹(zhào)兮蘭槳:用桂樹木做的棹、用木蘭做的船槳,棹,一種劃船工具,形似槳。

  [18]擊空明兮溯流光:船槳拍打著月光浮動的清澈的水,溯流而上。溯:逆流而上。空明、流光:指月光浮動清澈的江水。

  [19]渺渺兮予懷:我的心思飄得很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)。渺渺,悠遠(yuǎn)的樣子。

  [20]美人:代指有才德的人。古詩文多以指自己所懷念向往的人。

  [21]倚歌而和(hè)之:合著節(jié)拍應(yīng)和。倚:依,按 和:同聲相應(yīng)。

  [22]如怨如慕,如泣如訴:像是哀怨,像是思慕,像是啜泣,像是傾訴。怨:哀怨。慕:眷戀。

  [23]余音:尾聲。裊裊:形容聲音婉轉(zhuǎn)悠長。

  [24]縷:細(xì)絲。

  [25]舞幽壑之潛蛟:幽壑:這里指深淵。此句意謂:使深谷的蛟龍感動得起舞。

  [26]泣孤舟之嫠(lí 離)婦:使孤舟上的寡婦傷心哭泣。孤居的婦女,在這里指寡婦。白居易《琵琶行》寫孤居的商人妻云:"去來江口守空船,繞艙明月江水寒。夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。"這里化用其詩。

  [27]愀(qiǎo 巧)然:憂郁的樣子

  [28]正襟危坐:整理衣襟,嚴(yán)肅地端坐著 危坐:端坐。

  [29]何為其然也:曲調(diào)為什么會這么悲涼呢?

  [30]月明星稀,烏鵲南飛:所引是曹操《短歌行》中的詩句。

  [31]夏口:地名,故城在今湖北武昌的西面。

  [32]武昌:今湖北鄂城縣。

  [33]繆:通"繚"盤繞。

  [34]郁:茂盛的樣子。

  [35]孟德之困于周郎:指漢獻(xiàn)帝建安十三年(208),吳將周瑜在赤壁之戰(zhàn)中擊潰曹操號稱八十萬大軍。周郎:周瑜二十四歲為中郎將,吳中皆呼為周郎。

  [36]方其破荊州,下江陵,順流而東也:以上三句指建安十三年劉琮率眾向曹操投降,曹軍不戰(zhàn)而占領(lǐng)荊州、江陵。方:當(dāng)。荊州:轄南陽、江夏、長沙等八郡,今湖南、湖北一帶。江陵:當(dāng)時的荊州首府,今湖北縣名。

  [37]舳艫(zhú lú 逐盧):戰(zhàn)船前后相接。這里指戰(zhàn)船。

  [38]釃(shāi 篩)酒:斟酒。

  [39]橫槊(shuò 碩):橫執(zhí)長矛。

  [40]侶魚蝦而友麋鹿:把魚蝦、麋鹿當(dāng)做好友。:伴侶,這里用作動詞。麋(mí):鹿的一種。

  [41]扁(piān 篇)舟:小舟。

  [42]匏(páo 咆)尊:用葫蘆做成的酒器。匏,葫蘆。尊,通‘樽’。

  [43]寄:寓托。

  [44]蜉蝣:一種昆蟲,夏秋之交生于水邊,生命短暫,僅數(shù)小時。此句比喻人生之短暫。

  [45]渺滄海之一粟:渺:小。滄海:大海。此句比喻人類在天地之間極為渺小。

  [46]須臾:片刻,時間極短。

  [47]長終:至于永遠(yuǎn)。

  [48]驟:屢次。

  [49]托遺響于悲風(fēng):余音,指簫聲。悲風(fēng):秋風(fēng)。

  [50]逝者如斯:語出《論語·子罕》:"子在川上曰:'逝者如斯夫,不舍晝夜。'"逝:往。斯:此,指水。

  [51]盈虛者如彼:指月亮的圓缺。

  [52]卒:最終。消長:增減。長:增長

  [53]則天地曾不能以一瞬:語氣副詞。一瞬:一眨眼的工夫。

  [54]是造物者之無盡藏也:這。造物者:天地自然。無盡藏(zàng ):佛家語。指無窮無盡的寶藏。

  [55]適:享有。

  [56]更酌:再次飲酒。

  [57]肴核既盡:葷菜和果品。既:已經(jīng)。

  [58]狼籍:通“藉”,凌亂。

  [59]枕藉:相互枕著墊著。

  [60]既白:已經(jīng)顯出白色(指天明了)。

  通假字:

  舉酒屬客(“屬”通“囑” 勸酒)

  浩浩乎如馮虛御風(fēng)(“馮”通“憑” 乘)

  山川相繆(“繆”通“繚” 環(huán)繞)

  尊("尊"通"樽")

  狼籍(“籍”通“藉”,凌亂)

  則天地曾不能以一瞬(“以”通“已”停止)

  詞類活用

  1、歌:歌窈窕之章(名作動,歌詠)

  2、羽:羽化而登仙(名作狀,像長了翅膀似的)

  3、空明:擊空明兮溯流光(形作名,月光下的清波)

  4、舞:舞幽壑之潛蛟(使動,使……起舞)

  5、泣:泣孤舟之嫠(lí)婦(使動,使……哭泣)

  6、正:正襟危坐(使動,整理,端正)

  7、南、西:烏鵲南飛……西望夏口(名作狀,朝南、往南;朝西,往西)

  8、下:下江陵(名作動,攻下)

  9、樵:況吾與子漁樵于江渚之上(①名作動,砍柴 ②可以認(rèn)為無活用,漁、樵本身就為動詞)

  10、侶、友:侶魚蝦而友麋鹿(意動,以……為伴侶,以……為朋友)

  11.舳艫(連接)千里:(省略謂語)

  譯文 壬戌年秋天,七月十六日,我同客人乘船游于赤壁之下。清風(fēng)緩緩吹來,江面水波平靜。于是舉杯邀客人同飲,吟詠《詩經(jīng)·陳風(fēng)·月出》一詩的“窈窕”一章。一會兒,月亮從東山上升起,在斗宿和牛宿之間徘徊。白茫茫的霧氣籠罩著江面,波光與星空連成一片。我們聽任葦葉般的小船在茫茫萬頃的江面上自由飄動。多么遼闊呀,像是凌空乘風(fēng)飛去,不知將停留在何處;多么飄逸呀,好像變成了神仙,飛離塵世,登上仙境。

  于是,喝著酒,快樂極了,敲著船舷唱起來。歌詞說:“桂木的棹啊,蘭木的槳,拍打著清澈的江水啊,船兒迎來流動的波光。多么深沉啊,我的情懷,仰望著我思慕的人兒啊,她在那遙遠(yuǎn)的地方!笨腿酥杏写刀春嵉,按著歌聲吹簫應(yīng)和。簫聲嗚嗚嗚,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是傾訴,余音悠揚,像一根輕柔的細(xì)絲線延綿不斷。能使?jié)摬卦谏顪Y中的蛟龍起舞,孤舟上的寡婦啜泣。

  我不禁感傷起來,整理了衣裳,端正地坐著,問客人說:“為什么會這樣?”客人說:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,這不是曹孟德的詩嗎?向西望是夏口,向東望是武昌,山川繚繞,郁郁蒼蒼,這不是曹孟德被周瑜圍困的地方嗎?當(dāng)他奪取荊州,攻下江陵,順著長江東下的時候,戰(zhàn)船連接千里,旌旗遮蔽天空,在江面上灑酒祭奠,橫端著長矛朗誦詩篇,本來是一代的英雄啊,可如今又在哪里呢?何況我同你在江中和沙洲上捕魚打柴,以漁蝦為伴,與麋鹿為友,駕著一葉孤舟,在這里舉杯互相勸酒。只是像蜉蝣一樣寄生在天地之間,渺小得像大海中的一顆谷粒。哀嘆我生命的短暫,而羨慕長江的流水無窮無盡。希望同仙人一起遨游,與明月一起長存。我知道這是不可能經(jīng)常得到的,因而只能把簫聲的余音寄托給這悲涼的秋風(fēng)。”

  我說:“你們也知道那水和月亮嗎?(江水)總是不停地流逝,但它們并沒有流走;月亮總是那樣有圓有缺,但它終究也沒有增減。要是從它們變的一面來看,那么,天地間的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就發(fā)生了變化;要是從它們不變的一面來看,萬物同我們一樣都是永存的,又何必羨慕它們呢!再說,天地之間,萬物各有主人,假如不是為我所有,即使是一絲一毫也不能得到。只有這江上的清風(fēng)和山間的明月,耳朵聽到了才成其為聲音,眼睛看到了才成其為顏色,占有它們,無人禁止,使用它們,無窮無盡,這是大自然無窮無盡的寶藏,而我能夠同你們共享!

  客人聽了之后,高興地笑了,洗凈杯子,重新斟酒。菜肴果品已吃完了,杯盤雜亂地放著。大家互相枕著靠著睡在船中,不知不覺東方已經(jīng)亮了。

  鑒賞

  第1段,寫夜游赤壁的情景。作者“與客泛舟游于赤壁之下”,投入大自然懷抱之中,盡情領(lǐng)略其間的清風(fēng)、白露、高山、流水、月色、天光之美。興之所至,信口吟誦《詩經(jīng)·月出》首章“月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。”把明月比喻成體態(tài)嬌好的美人,期盼著她的冉冉升起。與《月出》詩相回應(yīng),“少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間!辈⒁鱿挛淖髡咚宰鞯母柙疲骸巴廊速馓煲环健,情感、文氣一貫。“徘徊”二字,生動、形象地描繪出柔和的月光似對游人極為依戀和脈脈含情。在皎潔的月光照耀下白茫茫的霧氣籠罩江面,天光、水色連成一片,正所謂“秋水共長天一色”(王勃《滕王閣序》)。游人這時心胸開闊,舒暢,無拘無束,因而“縱一葦之所如,凌萬頃之茫然”,乘著一葉扁舟,在“水波不興”浩瀚無涯的江面上,隨波飄蕩,就好像在太空中乘風(fēng)飛行,悠悠忽忽地離開人世,超然獨立;又像長了翅膀飛升入仙境一樣。浩瀚的江水與灑脫的胸懷,在作者的筆下騰躍而出,泛舟而游之樂,溢于言表。這是本文正面描寫“泛舟”游賞景物的一段,以景抒情,融情入景,情景俱佳。

  第2段,寫作者飲酒放歌的歡樂和客人悲涼的簫聲。作者飲酒樂極,扣舷而歌,以抒發(fā)其思“美人”而不得見的悵惘、失意的胸懷。這里所說的“美人”實際上乃是作者的理想和一切美好事物的化身。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方!边@段歌詞全是化用《楚辭·少司命》:“望美人兮未來,臨風(fēng)恍兮浩歌”之意,并將上文“誦明月之詩,歌窈窕之章”的內(nèi)容具體化了。由于想望美人而不得見,已流露了失意和哀傷情緒,加之客吹洞簫,依其歌而和之,簫的音調(diào)悲涼、幽怨,“如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷”,竟引得潛藏在溝壑里的蛟龍起舞,使獨處在孤舟中的寡婦悲泣。一曲洞簫,凄切婉轉(zhuǎn),其悲咽低回的音調(diào)感人至深,致使作者的感情驟然變化,由歡樂轉(zhuǎn)入悲涼,文章也因之波瀾起伏,文氣一振。

  第3段,寫客人對人生短促無常的感嘆。此段由賦赤壁的自然景物,轉(zhuǎn)而賦赤壁的歷史古跡。主人以“何為其然也”設(shè)問,客人以赤壁的歷史古跡作答,文理轉(zhuǎn)折自然。但文章并不是直陳其事,而是連用了兩個問句。首先以曹操的《短歌行》問道:“此非曹孟德之詩乎?”又以眼前的山川形勝問道:“此非孟德之困于周郎者乎?”兩次發(fā)問使文章又泛起波瀾。接著,追述了曹操破荊州、迫使劉琮投降的往事。當(dāng)年,浩浩蕩蕩的曹軍從江陵沿江而下,戰(zhàn)船千里相連,戰(zhàn)旗遮天蔽日。曹操志得意滿,趾高氣揚,在船頭對江飲酒,橫槊賦詩,可謂“一世之雄”!如今他在哪里呢?曹操這類英雄人物,也只是顯赫一時,何況我輩!因而,如今只能感嘆自己生命的短暫,羨慕江水的長流不息,希望與神仙相交,與明月同在。但那都是不切實際的幻想,所以才把悲傷愁苦“托遺響于悲風(fēng)”,通過簫聲傳達(dá)出來?偷幕卮鸨憩F(xiàn)了一種虛無主義思想和消極的人生觀,這是蘇軾借客人之口流露出自己思想的一個方面。

  第4段,是蘇軾針對客之人生無常的感慨陳述自己的見解,以寬解對方?驮傲w長江之無窮”,愿“抱明月而長終”。蘇軾即以江水、明月為喻,提出“逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也”的認(rèn)識。如果從事物變化的角度看,天地的存在不過是轉(zhuǎn)瞬之間;如果從不變的角度看,則事物和人類都是無窮盡的,又何必羨慕江水、明月和天地呢!自然也就不必“哀吾生之須臾”了!這表現(xiàn)了蘇軾豁達(dá)的宇宙觀和人生觀,他贊成從多角度看問題而不同意把問題絕對化,因此,他在身處逆境中也能保持豁達(dá)、超脫、樂觀和隨緣自適的精神狀態(tài),并能從人生無常的悵惘中解脫出來,理性地對待生活。而后,作者又從天地間萬物各有其主、個人不能強求予以進(jìn)一步的說明。那么什么為我們所有呢?江上的清風(fēng)有聲,山間的明月有色,江山無窮,風(fēng)月長存,天地?zé)o私,聲色娛人,我們恰恰可以徘徊其間而自得其樂。此情此景乃緣于李白的《襄陽歌》:“清風(fēng)明月不用一錢買,玉山自倒非人推”,進(jìn)而深化之。

  第5段,寫客聽了作者的一番談話后,轉(zhuǎn)悲為喜,開懷暢飲,“相與枕藉乎舟中,不知東方之既白”。照應(yīng)開頭,極寫游賞之樂,而至于忘懷得失、超然物外的境界。

  清代古文家方苞評論這篇文章說:“所見無絕殊者,而文境邈不可攀,良由身閑地曠,胸?zé)o雜物,觸處流露,斟酌飽滿,不知其所以然而然。豈惟他人不能模仿,即使子瞻更為之,亦不能如此適調(diào)而暢遂也!碧K軾通過各種藝術(shù)手法表現(xiàn)自己坦蕩的胸襟,他只有忘懷得失,胸襟坦蕩,才能撰寫出“文境邈不可攀”的《赤壁賦》來!(1)駢散結(jié)合

  本文既保留了傳統(tǒng)賦體的那種詩的特質(zhì)與情韻,同時又吸取了散文的筆調(diào)和手法,打破了賦在句式、聲律的對偶等方面的束縛,更多是散文的成分,使文章兼具詩歌的`深致情韻,又有散文的透辟理念。散文的筆勢筆調(diào),使全篇文情郁郁頓挫,如“萬斛泉涌”噴薄而出。與賦的講究對偶不同,它相對更為自由,如開頭的一段“壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下”,全是散句,參差疏落之中又有整飭之致。以下直至篇末,大多押韻,但換韻較快,而且換韻處往往就是文意的一個段落,這就使本文特別宜于誦讀,并且極富聲韻之美,體現(xiàn)了韻文的長處。

  (2)形象優(yōu)美,善于取譬

  如描寫簫聲的幽咽哀怨:“其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。”連用的六個比喻,渲染了簫聲的悲涼,將抽象而不易捉摸的聲音訴諸讀者的視覺和聽覺,寫得具體可感,效果極佳。

  后赤壁賦

  原文

  是歲十月之望,步自雪堂,將歸于臨皋(gāo )。二客從予過黃泥之坂。霜露既降,木葉盡脫,人影在地,仰見明月,顧而樂之,行歌相答。

  已而嘆曰:“有客無酒,有酒無肴(yáo),月白風(fēng)清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,舉網(wǎng)得魚,巨口細(xì)鱗,狀如松江之鱸。顧安所得酒乎?”歸而謀諸婦。婦曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不時之需!

  于是攜酒與魚,復(fù)游于赤壁之下。江流有聲,斷岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之幾何,而江山不可復(fù)識矣。予乃攝衣而上,履巉(chán )巖,披蒙茸,踞虎豹,登虬龍,攀棲鶻(hú)之危巢,俯馮夷之幽宮。蓋二客不能從焉。劃然長嘯,草木震動,山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌。予亦悄然而悲,肅然而恐,凜乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,聽其所止而休焉。

  時夜將半,四顧寂寥。適有孤鶴,橫江東來。翅如車輪,玄裳縞(gǎo)衣,戛然長鳴,掠予舟而西也。須臾客去,予亦就睡。夢一道士,羽衣蹁躚,過臨皋(gāo )之下,揖(yī )予而言曰:“赤壁之游樂乎?”問其姓名,俯而不答!皢韬!噫嘻!我知之矣。疇(chóu)昔之夜,飛鳴而過我者,非子也邪?”道士顧笑,予亦驚寤(wù )。開戶視之,不見其處。

  譯文

  這一年十月十五日,我從雪堂出發(fā),準(zhǔn)備回臨皋亭。有兩位客人跟隨著我,一起走過黃泥坂。這時霜露已經(jīng)降下,樹葉全都脫落。我們的身影倒映在地上,抬頭望見明月高懸。向四周看看,心里十分快樂;于是一面走一面吟詩,相互酬答。

  過了一會兒,我嘆惜地說:“有客人卻沒有酒,有酒卻沒有菜。月色皎潔,清風(fēng)吹拂,這樣美好的夜晚,我們怎么度過呢?”一位客人說:“今天傍晚,我撒網(wǎng)捕到了魚,大嘴巴,細(xì)鱗片,形狀就象吳淞江的鱸魚。不過,到哪里去弄到酒呢?”我回家和妻子商量,妻子說:“我有一斗酒,保藏了很久,為了應(yīng)付您突然的需要!

  就這樣,我們攜帶著酒和魚,再次到赤壁的下面游覽。長江的流水發(fā)出聲響,陡峭的江岸高峻直聳;山巒很高,月亮顯得小了,水位降低,礁石露了出來。才相隔多少日子,上次游覽所見的江景山色再也認(rèn)不出來了!我就撩起衣襟上岸,踏著險峻的山巖,撥開紛亂的野草;蹲在虎豹形狀的怪石上,又不時拉住形如虬龍的樹枝,攀上猛禽做窩的懸崖,下望水神馮夷的深宮。兩位客人都不能跟著我到這個極高處。我大聲的長嘯,草木被震動,高山與我共鳴,深谷響起了回聲,大風(fēng)刮起,波浪洶涌。我也不覺憂傷悲哀,感到恐懼,覺得這里使人害怕,不可久留。回到船上,把船劃到江心,任憑它漂流到哪里就在哪里停泊。

  這時快到半夜,望望四周,覺得冷清寂寞得很。正好有一只鶴,橫穿江面從東邊飛來,翅膀象車輪一樣大小,尾部的黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同潔白的衣衫,它嘎嘎地拉長聲音叫著,擦過我們的船向西飛去。過了會兒,客人離開了,我也回家睡覺。夢見一位道士,穿著羽毛編織成的衣裳,輕快地走來,走過臨皋亭的下面,向我拱手作揖說:“赤壁的游覽快樂嗎?”我問他的姓名,他低頭不回答!班!哎呀!我知道你的底細(xì)了。昨天夜晚,邊飛邊叫經(jīng)過我船上的,不就是你嗎?”道士回頭笑了起來,我也忽然驚醒。開門一看,卻看不到他在什么地方。

  賞析

  《后赤壁賦》是《前赤壁賦》的續(xù)篇,也可以說是姐妹篇。前賦主要是談玄說理,后賦卻是以敘事寫景為主;前賦描寫的是初秋的江上夜景,后賦則主要寫江岸上的活動,時間也移至孟冬;兩篇文章均以“賦”這種文體寫記游散文,一樣的赤壁景色,境界卻不相同,然而又都具詩情畫意。前賦是“清風(fēng)徐來,水波不興”、“白露橫江,水光接天”,后賦則是“江流有聲,斷岸千尺,山高月小,水落石出”。不同季節(jié)的山水特征,在蘇軾筆下都得到了生動、逼真的反映,都給人以壯闊而自然的美的享受。 全文分為兩個層次,第一層次寫泛游之前的活動,包括交待泛游時間、行程、同行者以及為泛游所作的準(zhǔn)備。寫初冬月夜之景與踏月之樂,既隱伏著游興,又很自然地引出了主客對話。面對著“月白風(fēng)清”的“如此良夜”,又有良朋、佳肴與美酒,再游赤壁已勢在必行,不多的幾行文字,又寫了景,又?jǐn)⒘耸,又抒了情,三者融為一體,至此已可轉(zhuǎn)入正文,可東坡卻“節(jié)外生枝”地又插 進(jìn)“歸而謀諸婦”幾句,不僅給文章增添生活氣息,而且使整段“鋪墊”文字更呈異采。 第二層次乃是全文重心,純粹寫景的文字只有“江流有聲”四句,卻寫出赤壁的崖峭山高而空清月小、水濺流緩而石出有聲的初冬獨特夜景,從而誘發(fā)了主客棄舟登岸攀崖游山的雅興,這里,作者不吝筆墨地寫出了赤壁夜游的意境,安謐清幽、山川寒寂、履巉巖,披蒙茸,踞虎豹,登虬龍;攀西鵲之危巢,俯馮夷之幽宮,奇異驚險的景物更令人心胸開闊、境界高遠(yuǎn)?墒,當(dāng)蘇軾獨自一人臨絕頂時,那“劃然長嘯,草木震動,山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌”的場景又不能不使他產(chǎn)生凄清之情、憂懼之心,不得不返回舟中。文章寫到這里,又突起神來之筆,寫了一只孤鶴的“橫江東來”、“戛然長鳴”后擦舟西去,于是,已經(jīng)孤寂的作者更添悲憫,文章再起跌宕生姿的波瀾,還為下文寫夢埋下了伏筆。 最后,在結(jié)束全文的第三層,寫了游后入睡的蘇子在夢鄉(xiāng)中見到了曾經(jīng)化作孤鶴的道士,在“揖予”、“不答”、“顧笑”的神秘幻覺中,表露了作者本人出世入世思想矛盾所帶來的內(nèi)心苦悶。政治上屢屢失意的蘇軾很想從山水之樂中尋求超脫,結(jié)果非但無濟(jì)于事,反而給他心靈深處的創(chuàng)傷又添上新的哀痛。南柯一夢后又回到了令人壓抑的現(xiàn)實。結(jié)尾八個字“開戶視之,不見其處”相當(dāng)迷茫,但還有雙關(guān)的含義,表面上像是夢中的道士倏然不見了,更深的內(nèi)涵卻是蘇子的前途、理想、追求、抱負(fù)又在哪里呢? 文中寫蘇子獨自登山的情景,真是“句句如畫、字字似詩”,通過夸張與渲染,使人有身臨其境之感。文中描寫江山勝景,色澤鮮明,帶有作者個人真摯的感情。巧用排比與對仗,又增添了文字的音樂感。讀起來更增一分情趣。但總的來說,后賦無論在思想上和藝術(shù)上都不及前賦。神秘色彩,消沉情緒與“賦”味較淡、“文”氣稍濃恐怕是遜色于前篇的主要原因。

  《后赤壁賦》在蘇子和“客”游赤壁時,“適有孤鶴,橫江東來。翅如車輪,玄裳縞衣,戛然長鳴,掠予舟而西也!鼻姨K子睡后“夢一道士,羽衣蹁躚”,蘇子以為道士即先前所見之鶴。本段描寫為文章平添了一份神秘色彩。

  蘇軾的詩文中,很多地方都寫到了鶴,如《放鶴亭記》、《鶴嘆》等都有對鶴的生動描寫與贊美。我們知道,鶴在古代是放達(dá)隱逸的象征,是超脫不群的象征,是超然塵世的象征。所以,游赤壁后入睡的蘇子在夢鄉(xiāng)中見到了曾經(jīng)化作孤鶴的道士,在“揖予”、“不答”、“顧笑”的神秘幻覺中,表露了作者本人出世入世思想的矛盾所帶來的內(nèi)心苦悶。政治上屢屢失意的蘇軾很想從山水之樂中尋求超脫,結(jié)果非但無濟(jì)于事,反而給他心靈深處的創(chuàng)傷又添上新的哀痛。南柯一夢后又回到了令人壓抑的現(xiàn)實。結(jié)尾八個字“開戶視之,不見其處”相當(dāng)迷茫,但還有雙關(guān)的含義,表面上像是夢中的道士倏然不見了,更深的內(nèi)涵卻是“蘇子的前途、理想、追求、抱負(fù)又在哪里呢?”

  比較賞析

  《念奴嬌·赤壁懷古》和《赤壁賦》

  念奴嬌˙赤壁懷古

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰.

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一樽還酹江月。

  《念奴嬌·赤壁懷古》和《赤壁賦》,都是北宋著名作家蘇軾的代表作,均入選中學(xué)或中師課本,也是學(xué)習(xí)中文的學(xué)生所要掌握的篇目。這兩篇(首)作品,同是蘇軾謫居黃州時所作,同是以赤壁為題,都寫赤壁景色,都緬懷和赤壁有關(guān)的歷史人物,然而細(xì)細(xì)品味這兩篇(首)作品,會發(fā)現(xiàn)它們同中存異。

  1 都寫赤壁景,但景色迥然不同。

  《念奴嬌·赤壁懷古》上闋集中寫景。開頭一句“大江東去”寫出了長江水浩浩蕩蕩,滔滔不絕,東奔大海。場面宏大,氣勢奔放。接著集中寫赤壁古戰(zhàn)場之景。先寫亂石,突兀參差,陡峭奇拔,氣勢飛動,高聳入云——仰視所見;次寫驚濤,水勢激蕩,撞擊江岸,聲若驚雷,勢若奔馬——俯視所睹;再寫浪花,由遠(yuǎn)而近,層層疊疊,如玉似雪,奔涌而來——極目遠(yuǎn)眺。作者大筆似椽,濃墨似潑,關(guān)景摹物,氣勢宏大,境界壯闊,飛動豪邁,雄奇壯麗,盡顯豪放派的風(fēng)格。為下文英雄人物周瑜的出場作了鋪墊,起了極好的渲染襯托作用。

  《赤壁賦》寫景則迥然不同。作者在交代了夜游的時間、地點、人物、活動后即寫景。詩人泛舟江上,正是初秋時節(jié),柔柔的秋風(fēng)徐徐吹來,擺弄著詩人的衣角頭發(fā),吹走惱人的暑熱,大江江面,水波不興,風(fēng)平浪靜。詩人信筆寫來,心情閑適瀟灑。在寫了詩人和客人飲酒詠詩之后,詩人再寫日出后的赤壁江景:白茫茫的薄霧浮起在寬闊的江面上,在皎潔的秋月照射下,江面水天相接,晶瑩透明。詩人所寫秋夜月下江景,反襯其澄澈無滓、灑脫無求的內(nèi)心世界,《赤壁賦》所寫的赤壁景寫得空明柔美,反襯出了詩人怡情山水,閑適灑脫的心境。

  2 都寫有關(guān)赤壁的歷史人物,但人物成敗不同。

  這詞和賦,不但寫了赤壁景,并且寫了有關(guān)赤壁的歷史人物。我們知道,赤壁以赤壁之戰(zhàn)而聞名,赤壁之戰(zhàn)戰(zhàn)場上敵對雙方的主帥是周瑜和曹操。周瑜以少勝多,以弱勝強,打敗了不可一世的曹操,遂成三國鼎立之勢。赤壁之戰(zhàn),周瑜功成名就,英名遠(yuǎn)播;蓋世英雄曹操遭到其一生中最大的失敗。

  詞所緬懷的古人,是赤壁之戰(zhàn)中取得巨大勝利的周瑜。詩人寫周瑜,可謂是極盡贊美之能事。先從側(cè)面描寫,以“沉魚落雁,閉月羞花”的美人襯英雄,英雄美人,風(fēng)韻無限;次寫肖像,姿態(tài)威武,英俊奮發(fā),風(fēng)采動人;最后寫風(fēng)度,面對強敵,談笑自若,胸有雄兵,穩(wěn)操勝券。詩人通過從不角度的描寫,寫出了周瑜運籌帷幄,指揮若定的儒將風(fēng)范和過人的膽識和才智。詩人以濃墨重彩渲染在赤壁之戰(zhàn)中勝利的英雄周瑜,實是以古人的年輕得志建功立業(yè)襯托自己身處逆境有志難伸功業(yè)無成的失意,為下文抒情蓄勢。正如古人云“詞是赤壁,心實為已發(fā)。周瑜是賓,自己是主,寓主于賓”。

  賦緬懷的是被周瑜打敗的曹操。詩人先寫其勢如破竹的攻勢,“破荊州、下江陵”、一“破”一“下”,勢不可擋;次寫軍隊之多,氣勢之大,水軍船隊首尾相接千里,軍旗遮蔽了天空;再寫曹操不可一世的驕態(tài),面對長江喝酒,橫執(zhí)長矛吟詩,這實在是一個蓋世的英雄,詩人在極力渲染曹操不可戰(zhàn)勝的赫赫聲勢后,最后卻來一句“而今安在哉?”來否定虛化。是啊!擁有百萬雄兵,視天下為無物的曹操,一樣“困于周郎”,一樣被“浪淘盡”,何況是被貶謫放逐的詩人呢?故詩人生發(fā)了“哀吾生之須臾,羨長江之無窮”的哀嘆。詩人寫失敗英雄曹操,是為了抒發(fā)其“宇宙無窮,人生短暫”感慨,由敗者引發(fā)已悲,用得恰到好處。

  詩人同懷赤壁的歷史人物,卻勝負(fù)不同,成敗各異但又各得其所,各盡其妙。

  3 都抒懷,感情基調(diào)又各不相同。

  詞中,詩人傾筆于周瑜,以濃墨重彩寫出了他風(fēng)流儒雅從容破敵的颯爽英姿,盛贊了他所立的赫赫戰(zhàn)功和輝煌業(yè)績。詩人自比古代英雄,從而引發(fā)報國無門壯志難酬的感喟和悵惋。詩人半生顛簸,命運坎坷;先是不支持變法,不被宋神宗重用;后因?qū)懺娭S刺新法,被捕入獄;旋即又遭貶謫。誠及“報國欲死無戰(zhàn)場”。故詩人“早生華發(fā)”,而“人生如夢”,一聲長長的喟嘆,即可見其深深的痛惋和頹唐。但是,詩人畢竟性格曠達(dá)樂觀,“奮歷有當(dāng)世志”,盡管身處逆境,歲月蹉跎,有志難伸,“人生如夢”這種虛無的佛老思想僅僅是一閃念,“一尊還酹江月”。詩人以酒祭月,表達(dá)了對古代英雄的景仰,更表現(xiàn)了自己壯心未泯,夙志猶存,詩人內(nèi)心雖有苦悶傍徨,但是思想還是樂觀曠達(dá)、昂揚向上的,所以該詞詞風(fēng)氣勢磅礴,雄壯豪放。清代文人評蘇軾詞曰:“自有橫槊氣概,固是英雄本色!痹撛~可算代表作。

  賦中,蘇軾充分利用賦重鋪排的特點,思想感情發(fā)展過程一波三折。詩人月夜泛舟赤壁,欣賞明月秋水,心情恬淡閑適,怡然自得;但因聽蕭聲,懷古人,羨水月而悲;最后詩人通過一番哲學(xué)思辯,擺脫“哀吾生之須臾”的煩惱。思想得到升華,由悲而喜,開懷暢飲。賦亦寫作者被貶謫放逐,壯志難酬的苦悶及曠達(dá)樂觀的思想,但和詞相比,它沒有詞的雄壯豪放,而是顯得深沉蘊藉。

  不管是詞和賦,詩人都寫了他被貶后有志難伸的苦悶,但最終都得以解脫,這也充分體現(xiàn)了蘇軾“外儒內(nèi)道”的思想。

  對于兩篇(首)具有相同背景,在同一時間同一地點寫的作品,若我們在學(xué)習(xí)過程中合起來學(xué),注意比較其異同,我們將學(xué)得更深更透,對我們的學(xué)習(xí)將大有裨益。

赤壁的原文及賞析8

  【原文】

  是歲十月之望,步自雪堂,將歸于臨皋。二客從予過黃泥之坂。霜露既降,木葉盡脫。人影在地,仰見明月,顧而樂之,行歌相答。已而嘆曰:“有客無酒,有酒無肴,月白風(fēng)清,如此良夜何?”客曰:“今者薄暮,舉網(wǎng)得魚,巨口細(xì)麟,狀如松江之鱸。顧安所行酒乎。”歸而謀諸婦。婦曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不時之須!

  于是攜酒與魚,復(fù)游于赤壁之下。江流有聲,斷岸千尺。山高月小,水落石出。曾日月之幾何,而江山不可復(fù)識矣!

  予乃攝衣而上,履巉巖,披蒙茸,踞虎豹,登虬龍,攀棲鶻之危巢,俯馮責(zé)之幽宮,蓋二客不能從焉。劃然長嘯,草木震動,山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌。予亦悄然而悲,肅然而恐,凜乎其不可留也。反而登舟,放乎中注流,聽其所止而休焉。

  時夜將半,四顧寂寥。適有孤鶴,橫江東來,翅如車輪,玄裳縞衣,戛然長鳴,掠予舟而西也。須臾客去,予亦就睡。夢一道士,羽衣蹁躚,過臨皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游樂乎?”問其姓名,俯而不答。嗚乎噫嘻!我知之矣!爱犖糁梗w鳴而過我者,非子也耶?”道士顧笑,予亦驚悟。開戶視之,不見其處。

  【賞析】

  宋代的唐庚認(rèn)為“東坡《赤壁》二賦,一洗萬古,欲仿佛其一語,畢世不可得也”。巴金曾說讀《前赤壁賦》,可以給人一種瀟灑神奇、出塵絕俗的美;同樣,讀《后赤壁賦》,它也可以把我們帶入一個陶然忘憂、隨緣自適的自由天地。

  全文以時間為序記述了我與客重游赤壁的經(jīng)過,情景交融,虛實相生,禪趣幽遠(yuǎn)。

  首段寫登赤壁前的狀況,交代時間、行跡、游伴、氣候。作者以洗練的筆墨描寫了秋夜月景,點明游赤壁的緣起。“木葉盡脫”寫秋霜之重,秋風(fēng)之勁!叭擞霸诘亍币r孤月之明!邦櫠鴺分懈柘啻稹睂懗鑫遗c游伴心領(lǐng)神會、陶醉其中的怡然自得之態(tài)。這般“月白風(fēng)清”的良辰美景,該如何消受?接著陡降一筆寫“無酒無肴”的遺憾。著一“嘆”字,與前文之“樂”構(gòu)成反跌。繼而再升一筆,以客、婦之言,交代佳魚老酒并具,將先前之抱怨一筆勾銷,心情頓然舒暢無比。皓月當(dāng)空,客知我心,婦會我意,得以盡興,豈不快哉!這與前文之“嘆”再度形成反跌,可謂曲盡其妙!

  次段寫與客復(fù)游赤壁。作者寫泛舟赤壁之下所見景象,寥寥十六字,聲形并茂,神采飛揚!敖饔新暎瑪喟肚С摺睂懗隽艘慌审@濤拍岸、猛浪若奔,怪石嶙峋、犬牙差互的驚險景象,給人以壯闊雄偉的美,而“山高月小,水落石出”則展現(xiàn)出一幅高山吐月、流光空明,江潮漸退、暗礁崢嶸的柔婉奇秀的意境!霸赵轮畮缀危讲豢蓮(fù)識矣”這一句即景抒情,明講自然景色變化之快,暗示人生在世之短。

  第三段寫我攀峭壁登危巖和放舟自流于江上的見聞感受!奥摹薄ⅰ芭、“踞”、“登”、“攀”、“俯”這一連串動詞寫出我欲一覽秋夜赤壁全景的迫不及待的沖動感和興奮勁,表現(xiàn)出“老夫聊發(fā)少年狂”的率真與執(zhí)著!岸筒荒軓摹狈匆r我特立獨行的姿態(tài),油然而生一種自負(fù)、自豪感。接著寫登高望遠(yuǎn)、仰天長嘯的瀟灑出塵的舉止,以及觸景而生的悲情、恐懼!扒娜弧、“肅然”、“凜乎”將情感的波動層層遞進(jìn)地表現(xiàn)了出來。由樂及悲而怖,這是一處起伏。繼而寫登舟隨波逐流,聽其止休的散漫、從容,又復(fù)歸于平和恬淡,這又是一處起伏。

  末段寫半夜見聞與歸家夜夢。作者以空靈的文字塑造了一只孤鶴的卓拔不群的形象,寄托自己不與世俗同流合污的志趣。又以浪漫的.想象寫我夢中與道士的邂逅、對話,流露出一種與世無爭的豁達(dá)!坝鹨卖孳]”的道士,與“玄裳縞衣”的孤鶴,與“我”,三位一體,亦真亦幻,令人心騖八極,神游萬仞!暗朗款櫺,予亦驚悟”,一“笑”一“悟”之間,生之艱辛苦痛仿佛暫且冰釋。結(jié)句“開戶視之,不見其處”是寫夢醒后的現(xiàn)實,在自然的實有與幻想的虛無之間,作者宛然忘懷了一切世間的煩惱、爭逐,累累創(chuàng)傷的心靈也得以安撫,剎那間超脫了。此賦在作者夢醒時戛然而止,留下一片空白給讀者去玩味尋索,有曲徑通幽之妙。難怪金圣嘆讀完蘇東坡的《后赤壁賦》,這樣說道:“豈惟無鶴無道士,并無魚,并無酒,并無赤壁,只有一片光明空闊。”蘇軾曾有詩曰:“平生寓物不留物,在家學(xué)得忘家禪”(《寄吳德兼簡陳季常》),“陰晴朝暮幾回新,已向虛空付此身。出本無心歸亦好,白云還似忘云人!保ā锻茦恰罚┻@種虛無卻是詩人支撐苦境,戰(zhàn)勝困厄,安妥心靈之處,這就是作者禪宗觀的投射。

  全文表面上是寫游赤壁之樂,其實是曲折地宣泄自己貶謫生活的郁悶,同時也是形象地演繹自己的人生哲學(xué)。文章以樂為主調(diào),而情有跌宕抑揚,婉曲奇麗。誠如蘇軾之自謂:“吾文如萬斛泉源,不擇地皆可出,在平地滔滔汩汩,雖一日千里無難。及其與山石曲折,隨物賦形,而不可知也。所可知者,常行于所當(dāng)行,常止于不可不止!保ā蹲栽u文》)《燕喜詞序》云:“蓋東坡平日耿介直諒,故其為文似其為人!碧K軾于宋神宗元豐五年(1082)被貶黃州期間寫下這篇賦,從此文中,我們可以鮮明地感受到那種隨遇而安的心態(tài)、曠達(dá)開朗的胸懷。

赤壁的原文及賞析9

  《赤壁賦》原文

  壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。白露橫江,水光接天?v一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。

  于是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮于懷,望美人兮天一方!笨陀写刀春嵳,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。

  蘇子愀然,正襟危坐而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友糜鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣與天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨游,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)!

  蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也。而又何羨乎!且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適!

  客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼籍。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。

  《赤壁賦》內(nèi)容賞析

  第一段,寫夜游赤壁的情景。蘇軾與客人在赤壁之下,投入大自然懷抱之中,盡情領(lǐng)略其間的清風(fēng)、白露、高山、流水、月色、天光之美,興之所至,信口吟誦《詩經(jīng)·陳風(fēng)·月出》首章“月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。”把明月比喻成體態(tài)嬌好的美人,期盼著她的冉冉升起。與《月出》詩相回應(yīng),“少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間!辈⒁鱿挛淖髡咚宰鞯母柙疲骸巴廊速馓煲环健,情感、文氣一貫!芭腔病倍,生動、形象地描繪出柔和的月光似對游人極為依戀和脈脈含情。在皎潔的月光照耀下白茫茫的霧氣籠罩江面,天光、水色連成一片,正所謂“秋水共長天一色”(王勃《滕王閣序》)。游人這時心胸開闊,舒暢,無拘無束,因而“縱一葦之所如,凌萬頃之茫然”,乘著一葉扁舟,在“水波不興”浩瀚無涯的江面上,隨波飄蕩,就好像在太空中乘風(fēng)飛行,悠悠忽忽地離開人世,超然獨立;又像長了翅膀飛升入仙境一樣。浩瀚的江水與灑脫的胸懷,在作者的筆下騰躍而出,泛舟而游之樂,溢于言表。這是本文正面描寫“泛舟”游賞景物的一段,以景抒情,融情入景,情景俱佳。

  第二段,寫作者飲酒放歌的歡樂和客人悲涼的簫聲。作者飲酒樂極,扣舷而歌,以抒發(fā)其思“美人”而不得見的悵惘、失意的胸懷。這里所說的“美人”實際上乃是作者的理想和一切美好事物的化身。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方!边@段歌詞全是化用《楚辭·少司命》:“望美人兮未來,臨風(fēng)恍兮浩歌”之意,并將上文“誦明月之詩,歌窈窕之章”的內(nèi)容具體化了。由于想望美人而不得見,已流露了失意和哀傷情緒,加之客吹洞簫,依其歌而和之,簫的音調(diào)悲涼、幽怨,“如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷”,竟引得潛藏在溝壑里的蛟龍起舞,使獨處在孤舟中的寡婦悲泣。一曲洞簫,凄切婉轉(zhuǎn),其悲咽低回的音調(diào)感人至深,致使作者的感情驟然變化,由歡樂轉(zhuǎn)入悲涼,文章也因之波瀾起伏,文氣一振。

  第三段,寫客人對人生短促無常的感嘆。此段由賦赤壁的自然景物,轉(zhuǎn)而賦赤壁的歷史古跡。主人以“何為其然也”設(shè)問,客人以赤壁的.歷史古跡作答,文理轉(zhuǎn)折自然。但文章并不是直陳其事,而是連用了兩個問句。首先以曹操的《短歌行》問道:“此非曹孟德之詩乎?”又以眼前的山川形勝問道:“此非孟德之困于周郎者乎?”兩次發(fā)問使文章又泛起波瀾。接著,追述了曹操破荊州、迫使劉琮投降的往事。當(dāng)年,浩浩蕩蕩的曹軍從江陵沿江而下,戰(zhàn)船千里相連,戰(zhàn)旗遮天蔽日。曹操志得意滿,趾高氣揚,在船頭對江飲酒,橫槊賦詩,可謂“一世之雄”!如今他在哪里呢?曹操這類英雄人物,也只是顯赫一時,何況我輩!因而,如今只能感嘆自己生命的短暫,羨慕江水的長流不息,希望與神仙相交,與明月同在。但那都是不切實際的幻想,所以才把悲傷愁苦“托遺響于悲風(fēng)”,通過簫聲傳達(dá)出來?偷幕卮鸨憩F(xiàn)了一種虛無主義思想和消極的人生觀,這是蘇軾借客人之口流露出自己思想的一個方面。

  第四段,是蘇軾針對客之人生無常的感慨陳述自己的見解,以寬解對方?驮傲w長江之無窮”,愿“抱明月而長終”。蘇軾即以江水、明月為喻,提出“逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也”的認(rèn)識。如果從事物變化的角度看,天地的存在不過是轉(zhuǎn)瞬之間;如果從不變的角度看,則事物和人類都是無窮盡的,又何必羨慕江水、明月和天地呢!自然也就不必“哀吾生之須臾”了!這表現(xiàn)了蘇軾豁達(dá)的宇宙觀和人生觀,他贊成從多角度看問題而不同意把問題絕對化,因此,他在身處逆境中也能保持豁達(dá)、超脫、樂觀和隨緣自適的精神狀態(tài),并能從人生無常的悵惘中解脫出來,理性地對待生活。而后,作者又從天地間萬物各有其主、個人不能強求予以進(jìn)一步的說明。那么什么為我們所有呢?江上的清風(fēng)有聲,山間的明月有色,江山無窮,風(fēng)月長存,天地?zé)o私,聲色娛人,我們恰恰可以徘徊其間而自得其樂。

  第五段,寫客聽了作者的一番談話后,轉(zhuǎn)悲為喜,開懷暢飲,“相與枕藉乎舟中,不知東方之既白”。照應(yīng)開頭,極寫游賞之樂,而至于忘懷得失、超然物外的境界。

赤壁的原文及賞析10

  折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。

  東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。

  注解

 。、折戟沉沙:斷了戟沒入沙中;戟:一種武器。

 。病|風(fēng):東吳以火攻攻打西面的曹營要借助東風(fēng)。

 。场⒅芾桑褐荑,吳軍統(tǒng)率。

 。、二喬:吳國二美女,大喬嫁給吳國國君;小喬嫁給周瑜。

  譯文

  斷戟沉沒泥沙中,六百年來竟未銷熔;

  自己拿來磨洗,認(rèn)出是赤壁之戰(zhàn)所用。

  假使當(dāng)年東風(fēng)不給周瑜的火攻計方便;

  大喬小喬就要被曹操鎖閉在銅雀臺中。

  賞析

  這首詠史吊古詩,似是譏諷周瑜成功的僥幸。詩的開頭二句,借物起興,慨嘆前朝人物事跡,后二句議論:赤壁大戰(zhàn),周瑜火攻,倘無東風(fēng),東吳早滅,二喬將被虜去,歷史就要改觀。詩的'構(gòu)思極為精巧,點染用功。

赤壁的原文及賞析11

  原文:

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是:三國周郎赤壁。亂石穿空(又做亂石崩云),驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰。

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間、檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一尊還酹江月。

  詩詞賞析:

  這首詞是公元1082年(宋神宗元豐五年)蘇軾謫居黃州時所寫,當(dāng)時作者四十七歲,因“烏臺詩案”被貶黃州已兩年余。蘇軾由于詩文諷喻新法,為新派官僚羅織論罪而被貶,心中有無盡的憂愁無從述說,于是四處游山玩水以放松情緒。正巧來到黃州城外的赤壁(鼻)磯,此處壯麗的風(fēng)景使作者感觸良多,更是讓作者在追憶當(dāng)年三國時期周瑜無限風(fēng)光的`同時也感嘆時光易逝,因?qū)懴麓嗽~。

  胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷二十八載東坡語:“黃州西山麓,斗入江中,石色如丹,傳云曹公敗處所謂赤壁者;蛟唬悍且。曹公敗歸,由華容道,路多泥濘,使老弱先行踐之而過,曰:“劉備智過人而見事遲,華容夾道皆蒹葭,若使縱火,吾無遺類矣!苯癯啾谏傥鲗Π都慈A容鎮(zhèn),庶幾是也。然岳州復(fù)有華容縣,竟不知孰是?今日李委秀才來,因以小舟載酒,飲于赤壁下。李善吹笛,酒酣,作數(shù)弄。風(fēng)起水涌,大魚皆出,山上有棲鶻,亦驚起。坐念孟德、公瑾,如昨日耳!”

赤壁的原文及賞析12

  后赤壁賦原文賞析

  是歲十月之望,步自雪堂,將歸于臨皋。

  二客從予過黃泥之坂。

  霜露既降,木葉盡脫, 人影在地,仰見明月,顧而樂之,行歌相答。

  已而嘆曰:“有客無酒,有酒無肴,月白風(fēng) 清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,舉網(wǎng)得魚,巨口細(xì)鱗,狀如松江之鱸。

  顧安所得酒 乎?”歸而謀諸婦。

  婦曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不時之需。

  ”于是攜酒與魚,復(fù) 游于赤壁之下。

  江流有聲,斷岸千尺;山高月小,水落石出。

  曾日月之幾何,而江山不可復(fù) 識矣。

  予乃攝衣而上,履巉巖,披蒙茸,踞虎豹,登虬龍,攀棲鶻之危巢,俯馮夷之幽 宮。

  蓋二客不能從焉。

  劃然長嘯,草木震動,山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌。

  予亦悄然而悲,肅然而 恐,凜乎其不可留也。

  反而登舟,放乎中流,聽其所止而休焉。

  時夜將半,四顧寂寥。

  適有 孤鶴,橫江東來。

  翅如車輪,玄裳縞衣,戛然長鳴,掠予舟而西也。

  須臾客去,予亦就睡。

  夢一道士,羽衣蹁躚,過臨皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游樂 乎?”問其姓名,俯而不答。

  “嗚呼!噫嘻!我知之矣。

  疇昔之夜,飛鳴而過我者,非子也 邪?”道士顧笑,予亦驚寤。

  開戶視之,不見其處。

  后赤壁賦拼音解讀

  shì suì shí yuè zhī wàng ,bù zì xuě táng ,jiāng guī yú lín gāo 。

  èr kè cóng yǔ guò huáng ní zhī bǎn 。

  shuāng lù jì jiàng ,mù yè jìn tuō , rén yǐng zài dì ,yǎng jiàn míng yuè ,gù ér lè zhī ,háng gē xiàng dá 。

  yǐ ér tàn yuē :“yǒu kè wú jiǔ ,yǒu jiǔ wú yáo ,yuè bái fēng qīng ,rú cǐ liáng yè hé !”kè yuē :“jīn zhě báo mù ,jǔ wǎng dé yú ,jù kǒu xì lín ,zhuàng rú sōng jiāng zhī lú 。

赤壁的原文及賞析13

  《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代蘇軾所作,是豪放派宋詞的代表作,詞的主旋律感情激蕩,氣勢雄壯。全詞借古抒懷,將寫景、詠史、抒情容為一體,借詠史抒發(fā)作者積極入世但年已半百仍功業(yè)無成的感慨。

  念奴嬌赤壁懷古①

  蘇軾

  大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是、三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰!

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間、強虜灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一尊還酹江月。

  [注釋]

 、俪啾冢褐更S州西赤鼻磯。三國時周瑜敗曹的“火燒赤壁”之赤壁傳說有五處。但以黃州赤鼻磯為古戰(zhàn)場。

  ②故壘:古時的軍營四周所筑的墻壁。人道是:人們傳說是。周郎:周瑜,字公瑾,廬江(今安徽廬州)人。建安三年,自居巢還吳,孫策授其建威中郎將,逾時年二十四歲,吳中皆呼為周郎。穿空:形容峭壁聳立,好像要刺破了天空似的。千堆雪:形容很多白色的浪花。

 、郛(dāng)年:當(dāng)時,或解作盛壯之年。

 、苄蹋褐荑ぶ。時在建安三年或四年,周瑜二十四五歲,赤壁之戰(zhàn)在建安十三年,周瑜三十四歲,結(jié)婚已十年。言“初嫁”是突出其風(fēng)流倜儻,少年得志。雄姿英發(fā):周瑜有姿貌。英發(fā):指談吐不凡,卓有見識。

 、萦鹕染]巾:魏、晉時儒雅之士的裝束。羽扇:白羽做成,可用作督戰(zhàn)指揮的標(biāo)幟。綸(guān)巾:用絲帶做的便巾。灰飛煙滅:形容火燒赤壁時曹軍的慘敗及周瑜的事功。

  ⑥故國神游:神游故國。此“故國”指舊地、古戰(zhàn)場。

 、叨嗲閼(yīng)笑我:應(yīng)笑我多情的倒裝。

 、嘧穑壕破鳌u╨èi):把酒澆在地上祭奠。

  (8)英發(fā):英俊勃發(fā)。

  (9)羽扇綸巾:手搖動羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容諸葛亮從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。

  (10)檣櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。

  (11)故國:這里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場。指古戰(zhàn)場。

  (12)華發(fā):花白的頭發(fā)。 華:《現(xiàn)代漢語詞典》這個字讀huā(一聲),花白義

  (13)人生:現(xiàn)有版本作人間。

  (14)尊:同“樽”,酒杯。

  (15)酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。

  譯文

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。

  長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。

  故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。

  那舊營壘的西邊,人們說,那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。

  亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

  陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。

  江山如畫,一時多少豪杰!

  祖國的江山美妙如畫,那一時期該有多少英雄豪杰!

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。

  遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,周公瑾姿態(tài)雄峻。

  羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

  手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾,談笑之間,曹操的無數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。

  故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。

  神游于故國(三國)戰(zhàn)場,應(yīng)該笑我太多愁善感了,以致于過早地生出白發(fā)。

  人生如夢,一樽還酹江月。

  人的一生就像做了一場大夢,還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!

  現(xiàn)代翻譯:

  長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪杰,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。

  那舊營壘的西邊,人們說那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。

  陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,卷起千堆雪似的層層浪花。

  祖國的大好河山啊,那時有多少英雄豪杰!

  遙想當(dāng)年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,他的姿態(tài)多么的雄峻: 手里拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾。

  談笑之間,曹操的無數(shù)戰(zhàn)船在濃煙烈火中燒成灰燼。

  神游于三國戰(zhàn)場,該笑我太多愁善感了,以致過早地生出白發(fā)。

  人生就像做了一場大夢,還是把一杯酒獻(xiàn)給江上的明月,和我同飲共醉吧!

  [賞析]

  《念奴嬌·赤壁懷古》是宋代蘇軾所作,是豪放派宋詞的代表作,詞的主旋律感情激蕩,氣勢雄壯。全詞借古抒懷,將寫景、詠史、抒情容為一體,借詠史抒發(fā)作者積極入世但年已半百仍功業(yè)無成的感慨。

  蘇軾謫居黃州,游黃岡赤壁礬,撫今追昔,寫下了這首詞。詞中描繪了赤壁雄偉壯麗的景色,歌頌了古代英雄人物周瑜的戰(zhàn)功,并抒發(fā)了作者自己的感慨。全篇將寫景、懷古和抒情結(jié)合在一起,縱橫古今,意境寬闊,是豪放詞風(fēng)代表作。起調(diào)將奔騰的長江與飛逝的歷史相交織,造成寬闊邈遠(yuǎn)的抒情空間。然后聯(lián)想自己壯志未酬、人生失意的際遇,感慨萬端。全詞的氣氛是開朗、豪邁的,雖然露了一種低沉、消極的情緒,但不是主要的。全詞既有歷史的沉重感,又有對現(xiàn)實的責(zé)任感,是一支磅礴凝重、回腸蕩氣的悲壯樂章。

  題中的赤壁,是黃州(在今湖北省黃岡縣)城外,長江北岸的一段紅色山崖!皯压拧,是古人寫詩詞常常采用的一個題目。在這類作品中,作者往往借助歌詠歷史事跡來抒發(fā)自己的感慨。這首詞就是蘇軾游覽黃州赤壁想到歷史上有名的赤壁之戰(zhàn),有所感觸而寫。其實,距今一千七百多年前,魏、蜀、吳三國爭雄,吳國名將周瑜聯(lián)合劉備,利用火攻大破曹操水軍的地方是另一個赤壁,它是今天湖北省武昌縣西南的赤磯山。這里詞人借懷古以抒懷抱,不一定拘泥于地點的確鑿。

  懷古的重要一環(huán),是怎樣把今和古聯(lián)系起來。蘇軾望著波禱滾滾的長江,想到自古以來那些才華出眾的人物都已隨同時間流逝而消失,猶如被源源而來的浪濤從歷史上沖洗掉了一樣。于是,他用“浪淘盡”三個字,把眼前的長江和歷史上的人物巧妙地聯(lián)系起來,在這種自然而又形象的聯(lián)想中,表現(xiàn)他對歷史人物的.懷念。大江即長江。這里用“大江”,除去由于聲韻的要求外,也顯得更有氣魄。“千古”,指久遠(yuǎn)的年代。

  接下去,作者把目光從江濤轉(zhuǎn)向赤壁,而首先引起他注目的是古代留下來的戰(zhàn)爭遺跡。“故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁”。“故”,舊的!皦綶lěi]”,指營盤!叭说朗恰,據(jù)說是!爸芾伞保粗荑,他二十四歲就當(dāng)了將軍,當(dāng)時吳國人稱他為周郎。這三句詞說,在那古代營盤西邊,據(jù)說,就是三國時代周瑜打勝仗的赤壁。點出了赤壁的歷史意義,也為下片歌頌周瑜埋下了伏筆。那么,作者當(dāng)時看到的赤壁,景象如何呢?“亂石穿空”,陡峭的石崖直插高空;“驚濤拍岸,卷起千堆雪”,嚇人的大浪頭,拍打著江岸,激起的浪花象無數(shù)堆耀眼的白雪。面對著這雄偉的景象,難怪作者要贊嘆不已:既贊美這雄偉的大好河山,更贊美歷史上曾經(jīng)在這里叱咤風(fēng)云的無數(shù)英雄豪杰。

  詞的上片,著重寫景,帶出了對古人的懷念。下片,就轉(zhuǎn)入對赤壁之戰(zhàn)的中心人物周瑜的歌頌。蘇軾寫這首詞時,距離發(fā)生于公元二○八年的赤壁之戰(zhàn),已有八百多年。他想象著幾百年前的往事,用“遙想”兩個字把我們引向了遙遠(yuǎn)的過去!肮猍jǐn]”,周瑜的字!靶獭保荑さ钠,是當(dāng)時著名的喬氏姊妹中的妹妹。詞中提到他們的婚事是為了突出周瑜年輕得意的神態(tài)。作者用“雄姿英發(fā)”來形容周瑜氣度雄偉、人才出眾。在作者的想象中,周瑜身著戎裝,手搖羽毛扇,頭戴著配有黑絲帶子的頭巾(綸[guān]巾),風(fēng)度瀟灑,從容指揮,在說笑之間,輕而易舉地就把曹操水軍戰(zhàn)船燒成灰燼。“檣[qiáng]”,帆船上的桅桿。這里用“檣櫓”代表曹軍的戰(zhàn)船。“羽扇綸巾”,寫出了周瑜的神態(tài)!罢勑﹂g”,突出了他的自信和才略!皺{櫓灰飛煙滅”,六個字就再現(xiàn)了一場歷史性的大戰(zhàn)。寥寥幾筆,顯示了作者藝術(shù)概括的才能;字里行間,傾注了作者對周瑜的由衷贊賞。

  對歷史人物的景仰,正包含了對自己現(xiàn)實狀況的不滿。對比之下,四十七歲的蘇軾深為自己不能象周瑜那樣年紀(jì)輕輕就建立了卓著的功業(yè)而感嘆。他只好用自我嘲笑的口氣說:“故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)”。象他這樣,通過想象去經(jīng)歷(神游)那三國(故國)的赤壁之戰(zhàn),人們大概會嘲笑他太富于感情,因而過早地有了花白頭發(fā)(華發(fā))吧!自嘲之余,一種看破紅塵的消極情緒油然而生!叭碎g如夢,一尊還酹江月”!白稹保票。一尊是一杯酒的意思。“爵[lèi]”,灑酒表示祭奠。他忽然覺得,人間不過象夢境一樣,不要徒然感嘆了,還是給江上的明月,獻(xiàn)上一杯酒,伴月痛飲吧!

  這首詞是蘇軾的代表作。雖然結(jié)尾流露了消極情緒,但從全詞看,氣魄宏偉,視野闊大,對壯麗河山的贊美,和對歷史英雄人物的歌頌,構(gòu)成了豪放的基調(diào)。

  賞析二

  本篇是蘇詞中具有豪雄氣格的代表作,是北宋詞壇上最為引人注目的作品之一。這首詞是公元1082年(宋神宗元豐五年)蘇軾謫居黃州時所寫,當(dāng)時作者四十七歲,因“烏臺詩案”被貶黃州已兩年余。蘇軾由于詩文諷喻新法,為新派官僚羅織論罪而被貶,心中有無盡的憂愁無從述說,于是四處游山玩水以放松情緒。正巧來到黃州城外的赤壁(鼻)磯,此處壯麗的風(fēng)景使作者感觸良多,更是讓作者在追憶當(dāng)年三國時期周瑜無限風(fēng)光的同時也感嘆時光易逝,因?qū)懴麓嗽~。

  此詞開篇從滾滾東流的長江著筆,隨即用“浪淘盡”把大江與千古人物聯(lián)系起來,布置了一個極為廣闊而悠久的空間時間背景。它即使人看到大江的洶涌奔騰,又使人想見風(fēng)流人物的非凡氣概,體味到作者兀立長江岸邊對景抒情的壯懷,氣魄極大!帮L(fēng)流人物”,指出色的英雄人物。接著“故壘”兩句,點出這里傳說中的古代赤壁戰(zhàn)場。“人道貌岸然是”意謂“據(jù)人們講”。周瑜大敗曹兵的赤壁戰(zhàn)場究竟在哪兒,向來眾說紛紜,現(xiàn)一般認(rèn)為是在今湖北嘉魚縣東北長江南岸,也有說是在蒲圻縣西北的,蘇軾在此不過是姑且借景懷古以抒感而已!爸芾伞,即周瑜。以下“亂石”三句,集中寫赤壁景物:陡峭的山崖高插云霄,洶涌的駭浪搏擊著江岸,滾滾的江流卷起千萬堆澎湃的雪浪。這種從不同的角度而又訴諸于不同感覺的濃墨健筆的生動描寫,一掃平庸萎靡的氣氛,把讀者頓時帶進(jìn)一個奔馬轟雷、驚心動魄的奇險境界,使人心胸為之開擴(kuò),精神為之振奮!歇拍二句,總結(jié)上文,帶起下片!敖饺绠嫛保亲髡吆妥x者從以上藝術(shù)地提供的大自然雄偉畫卷中自然得出的結(jié)論。錦繡山河,必然產(chǎn)生、哺育和吸引無數(shù)出色的英雄,三國正是人才輩出的時代:橫槊賦詩的曹操,馳馬射虎的孫權(quán),隆中定策的諸葛亮,足智多謀的周公謹(jǐn)……真是“一時多少豪杰”!

  上片重在寫景,將時間與空間的距離縮短集中到三國時代的豪杰人物身上。但蘇軾在如此眾多的英雄人物中,尤其向往那智破強敵的周瑜,所以下片“遙想公瑾當(dāng)年”六句就集中腕力塑造青年將領(lǐng)周瑜的形象!肮,周瑜的字。“小喬”,喬公的幼女,嫁給了周瑜。作者在歷史事實的基礎(chǔ)上,挑選表現(xiàn)人物個性的素材,從幾個不同的方面進(jìn)行刻劃,把人物寫得栩栩如生。據(jù)史載,建安三年東吳孫策親自迎請二十四歲的周瑜,授予他“建威中郎將”的職銜,并同他一齊攻取皖城。周瑜娶小喬,正在皖城戰(zhàn)役勝利之時,而后十年他才指揮了有名的赤壁之戰(zhàn)。此處把十年間的事集中到一起,在寫赤壁之戰(zhàn)前,忽插入“小喬初嫁了”一句,既從生活細(xì)事上烘托周瑜的年輕得意,同時也是在向人們暗示:贏得這次抗曹戰(zhàn)爭的勝利,方能使東吳保有江東,發(fā)展勝利形勢,否則難免出現(xiàn)如詩人杜牧《赤壁》詩中所寫的“銅雀春深鎖二喬”的嚴(yán)重后果。這就強調(diào)了這次戰(zhàn)爭的重要意義。“雄姿英發(fā),羽扇綸巾”,是從肖像儀態(tài)上描寫周瑜裝束儒雅,風(fēng)度翩翩,反映出了他對這次戰(zhàn)爭成竹在胸,穩(wěn)操勝券。綸巾,青絲帶的頭巾。《三國志·蜀志》說諸葛亮同司馬懿交戰(zhàn)時“葛巾毛扇,指麾三軍”,因此有人認(rèn)為這里是寫的諸葛亮。但是,這種裝束也是三國六朝時期儒將常有的打扮,蘇軾移用來刻畫周瑜,以表現(xiàn)他臨戰(zhàn)的從容鎮(zhèn)定,這樣理解不會割裂周瑜的形象,且符合上下文意!罢勑﹂g,檣櫓灰飛煙滅”,抓住了火攻水戰(zhàn)的特點,集中概括了這次戰(zhàn)爭的勝利過程。當(dāng)時周瑜指揮吳軍用輕便戰(zhàn)艦,裝滿燥荻枯柴,詐稱請降,駛向曹軍,一時間火烈風(fēng)猛,飛埃絕爛,燒盡北船。詞中只用“灰飛煙滅”四字,就將曹軍的慘敗情景形容殆盡。試看,在滾滾奔流的大江之上,一位卓異不凡的青年將軍周瑜,談笑自若地指揮員水軍,抗御橫江而來不可一世的強敵,使對方的萬艘艫,頓時化為灰燼,這是何等的氣勢!蘇軾為什么如此艷羨周瑜?這是因為他覺察到北宋國力的軟弱和遼夏軍事政權(quán)的嚴(yán)重威脅,他時刻關(guān)心邊庭戰(zhàn)事,有著邊疆危機的確良加深,目睹宋廷的萎靡慵懦,他是多么渴望有如三國那樣稱雄一時的豪杰人物,來扭轉(zhuǎn)這很不景氣的現(xiàn)狀呵!這正是作者所以要緬懷赤壁之戰(zhàn),并塑造導(dǎo)演這一戰(zhàn)爭劇的中心人物周瑜的思想感情契機。然而,眼前的政治現(xiàn)實和詞人被貶黃州的坎坷處境,卻同他振興王朝的祈望和有志報國的壯懷大相抵牾,所以,當(dāng)詞人一量從“神游故國”跌入現(xiàn)實,就不免自笑多情善感,慨嘆光陰虛度,而無可如何地歸結(jié)為以酒澆愁了。雖然詞的結(jié)尾調(diào)子失之低沉,但這也是歷史與現(xiàn)狀,理想與實際經(jīng)過尖銳的沖突之后在作者心理上的一種反映,就藝術(shù)表現(xiàn)的角度而言,這種故作超曠的寫法,從某種意義上說,有時更能引起讀者的思考。

  這首詞從總的方面來看,氣象磅礴,格調(diào)雄渾,高唱入云,其境界之宏大,是前所未有的。特別是它第一次以空前的氣魄和藝術(shù)力量塑造了一個英氣勃發(fā)的人物形象,透露了作者有志報國、壯懷難酬的感慨,為用詞體表達(dá)重大的社會題材,開拓了新的道路,代表了蘇詞的獨特面貌,產(chǎn)生了重大影響。據(jù)俞文豹《吹劍錄》記載,當(dāng)時有人認(rèn)為此詞關(guān)西大漢手持琵琶、鐵綽進(jìn)行演唱,雖然他們囿于偏見,其中不無微詞,但也從另一方面說明,這首詞的出現(xiàn),對于仍然盛行纏綿悱惻之調(diào)的北宋詞壇,確有振聾發(fā)聵的作用。

赤壁的原文及賞析14

  折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。

  東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。

  【原文注釋】:

 。、折戟沉沙:斷了戟沒入沙中;戟:一種武器。

 。病|風(fēng):東吳以火攻攻打西面的曹營要借助東風(fēng)。

 。场⒅芾桑褐荑,吳軍統(tǒng)率。

 。础⒍䥺蹋簠菄琅,大喬嫁給吳國國君;小喬嫁給周瑜。

  【翻譯譯文】:

  斷戟沉沒泥沙中,六百年來竟未銷熔;

  自己拿來磨洗,認(rèn)出是赤壁之戰(zhàn)所用。

  假使當(dāng)年東風(fēng)不給周瑜的`火攻計方便;

  大喬小喬就要被曹操鎖閉在銅雀臺中。

  【賞析鑒賞】:

  這首詠史吊古詩,似是譏諷周瑜成功的僥幸。詩的開頭二句,借物起興,慨嘆前

  朝人物事跡,后二句議論:赤壁大戰(zhàn),周瑜火攻,倘無東風(fēng),東吳早滅,二喬將被虜

  去,歷史就要改觀。詩的構(gòu)思極為精巧,點染用功。

赤壁的原文及賞析15

  【原文】

  念奴嬌·赤壁懷古

  ——蘇軾

  大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時多少豪杰。

  遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢,一樽還酹江月。

  【注釋】

  (1)大江:長江。(古時“江”特指長江,“河”特指黃河)。

  (2)淘:沖洗。

  (3)故壘:黃州古老的城堡,推測可能是古戰(zhàn)場的陳跡。過去遺留下來的營壘。

  (4)周郎:周瑜(175-210)字公瑾,廬江舒縣(今安徽廬江西)人。東漢末年東吳名將,因其相貌英俊而有“周郎”之稱。周瑜精通軍事,又精于音律,江東向來有“曲有誤,周郎顧”之語。公元208年,孫、劉聯(lián)軍在周瑜的指揮下,于赤壁以火攻擊敗曹操的軍隊,此戰(zhàn)也奠定了三分天下的基礎(chǔ)。公元210年,周瑜因病去世,年僅36歲。(安徽廬江有其周瑜墓。)

  (5)雪:比喻浪花。

  (6)遙想:形容想得很遠(yuǎn)。

  (7)小喬:喬玄的小女兒,生的閉月羞花,琴棋書畫樣樣精通,是周瑜之妻;姐姐大喬為孫策之妻,有沉魚落雁、傾國傾城之貌。

  (8)英發(fā):英俊勃發(fā)。

  (9)羽扇綸巾:手搖動羽扇,頭戴綸巾。這是古代儒將的裝束,詞中形容周瑜從容嫻雅。綸巾:古代配有青絲帶的.頭巾。

  (10)檣櫓:這里代指曹操的水軍戰(zhàn)船。檣,掛帆的桅桿。櫓,一種搖船的槳。(所謂檣櫓,物也;所謂強虜,人也。自古便有檣櫓與強虜之爭,記得上此課時,老師也曾對這兩個詞進(jìn)行了分析,出于不同的版本,要看編者的喜好以及個人的理解,并沒有所謂的對錯,這兩個詞用于此處皆對,所以你可以根據(jù)自己的理解來用,不過考試時最好根據(jù)課本。鄙人認(rèn)為,有爭論的東西出在考試卷上需要慎重。現(xiàn)在人教是用“檣櫓”。)(現(xiàn)有教材作“檣虜”“強虜”)

  (11)故國:這里指舊地,當(dāng)年的赤壁戰(zhàn)場。指古戰(zhàn)場。

  (12)華發(fā):花白的頭發(fā)。

  華:《現(xiàn)代漢語詞典》這個字讀huá,花白義。

  古代沒有“花”這個字,只有“華”這個字,“華”在古代有“花”這個字的義項,后來才有了“花”這個字,但在一些較早的文言文或者成語中,我們是見不到“花”字而只有“華”字。這里作通假字“花”。

  (13)人生:現(xiàn)有版本作人間。

 。14)尊:同“樽”,酒杯。

 。15)酹:(古人祭奠)以酒澆在地上祭奠。這里指灑酒酬月,寄托自己的感情。

  【思想感情】

  抒發(fā)了詞人對昔日英雄人物的無限懷念和敬仰之情以及詞人對自己坎坷人生的感慨之情。“人生如夢”,抑郁沉挫地表達(dá)了詞人對坎坷身世的無限感慨!耙蛔疬酹江月”,借酒抒情,思接古今,感情沉郁,是全詞余音裊裊的尾聲。