關(guān)于的英語俗語的表示方式
“那個顏色很俗氣,求求你,別再穿了。”從古致今一直是雅俗有分,雖然具體何為雅何為俗標(biāo)準(zhǔn)不一。無論如何,如果有人對你說上面的那句話,一定得氣壞了吧。
言歸正傳,“俗氣”用英語該怎么表示呢?
在HBO的一出經(jīng)典劇目《六英尺下》(Six Feet Under)里面,劇中人Claire有這樣一句臺詞:I don't like it. It's tacky. 對,就是這個詞,tacky,美國人習(xí)慣用這個詞來表示某樣?xùn)|西很花哨,沒品味。再回到我們一開始的句子,英文應(yīng)該如何表達(dá)呢?
還有個很口語化的詞,corny" class="hjdict" word="corny" target=_blank>corny,也可以表示老套。正在熱播的美劇真人秀《學(xué)徒》(The Apprentice)第一季第一集,當(dāng)幾位男士給自己的公司命名為"Versacorp"之后,Nick說了句:"It's corny",以表達(dá)他對公司名字的不滿。這么陳腔濫調(diào)的,怎么能讓大名鼎鼎的Donald Trump喜歡呢?
Corny還可以用來表示“肉麻、夸張”。如果一個人太煽情,一點點小事便可以淚流滿面,那么,他就是太corny了。"Oh, gee! What he said is so corny. I can't stand it anymore."(天呢,他說的太肉麻了,我受不了了。)
回到開始的那句“那個顏色很俗氣,求求你,別再穿了。”,現(xiàn)在知道怎么說了嗎?沒錯,就是"That color is tacky. Please, don't wear it any more!"
【的英語俗語的表示方式】相關(guān)文章:
表示原因的英語寫作方式03-18
英語中表示強(qiáng)調(diào)的方式是哪些04-18
英語中表示強(qiáng)調(diào)的4種方式01-20
英語中表示強(qiáng)調(diào)的8種方式精選04-23
英語中表示部分否定的表達(dá)方式07-10
英語寫作常用俗語10-27
英語四六級:表示強(qiáng)調(diào)的8種方式04-20
關(guān)于俗語的勵志英語名言07-09
常用英語寫作加分俗語10-14