2018廣東高考英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解試題
要想在高考的英語考試中取得好成績,就許多多做閱讀理解題。下面百分網(wǎng)小編為大家整理的廣東高考英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解試題,希望大家喜歡。
廣東高考英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解試題
Having spent two and a half years in China over several visits, I don't remember ever going through a phase we in the United States call “cultural shock”. This period of difficulty in adjusting to a new culture would probably have set in during my semester at Peking University. Of course, this is not to say that I didn't notice any differences between the American and Chinese cultures upon my arrival at Peking University, I did notice the differences. Looking back, I remember one of the first differences I noticed: chinese universities are surrounded by walls.
To an American, this is one of the most striking aspects of a Chinese university which immediately sets it apart from an American campus. Having grown up in the United States, I had never seen a university surrounded by high, cement(水泥) walls. My idea of a university, based on having seen scores of them in different states of the US, was a place of life and learning, an inseparable part of the community in which it was located, open not only to the students of the school itself, but also fully accessible to students from other schools and to the broader public.
My idea of a university was that it was a centre of cultural life, a resource for the entire community. In all my twentyone years, it had never occurred to me that a school would have a wall around it. Walls enclose and separate; schools expand and integrate(合并). The_very_idea_seemed_fundamentally_incompatible. I asked a Chinese friend if all Chinese universities have walls around them.“You know, I have never really thought about it. I guess so. I guess all Chinese schools have walls around them, not just universities.”“Why?” I asked.“What's the point?”“I don't know. To protect us, I suppose.”“From whom?”“I don't know. Don't you have walls around your schools in the United States?”I thought carefully before answering.“No, I've never seen or heard of a university encircled by a wall.”My Chinese friend seemed puzzled. Walls around schools came to strike me as more than just an architectural difference between the United States and China. As China continues to open up to the outside world, these walls seem increasingly out of place.
1.The author felt strange about Chinese culture when he ________.
A.studied in Peking University
B.talked with his friends about the walls
C.experienced the “cultural shock” at his arrival
D.spent two and a half years in China over several visits
2.In the author's opinion, a university is a place ________.
A.where only students can come to study
B.which is similar everywhere in the world
C.that should be surrounded by high cement walls
D.that is an inseparable part of and a resource for the community
3.What does the underlined sentence in the last paragraph probably mean?
A.The two ideas are fundamental.
B.The two ideas are basically different.
C.The two ideas about “school” and “wall” are suitable.
D.The two ideas about “school” and “wall” are conflicting.
4.What did the author's friend feel about the walls around universities?
A.He thought it a good idea to have walls encircling schools.
B.He was shocked that American universities are not enclosed.
C.He thought they were necessary to protect students from being hurt.
D.He thought the difference between two countries is only architectural styles.
5.We can infer from the passage that the author thinks ________.
A.walls are really useful in the universities
B.he can never really understand the Chinese culture
C.Chinese universities should work as public scenic spots
D.walls around the universities are inappropriate in an open China
高考英語詞匯學(xué)習(xí)方法
詞匯是語言的核心。
我們都知道,任何語言的學(xué)習(xí),起初都是詞匯的積累和再應(yīng)用的過程。這是鐵定的事實(shí)。在進(jìn)入這個(gè)話題之前,我們必須首先明確英語學(xué)習(xí)的態(tài)度。積極的態(tài)度能取得事半功倍的效果。英語學(xué)習(xí)是一項(xiàng)需要全身心投入的事業(yè)。它不是堅(jiān)持?jǐn)?shù)十天就能打贏的一場戰(zhàn)斗,而是數(shù)十年不斷追求,才可能有所小成的一場持久戰(zhàn);蛘哒f,是沒有盡頭的馬拉松比賽,只有對(duì)英語的熱愛,才能支持你不斷地努力。所以學(xué)習(xí)英語要有積極正確的態(tài)度。不急不躁,穩(wěn)扎穩(wěn)打,一步一個(gè)腳印,向前邁進(jìn)。
理論研究證明,記憶單詞的最好辦法就是與一個(gè)單詞“多見面”。在不同時(shí)空,與同一個(gè)單詞約會(huì)七次,足以愛其聲,知其形。
與同一個(gè)單詞約會(huì)七次的方法:根據(jù)艾賓浩斯的記憶遺忘曲線,新學(xué)的知識(shí)在第一天之內(nèi)的遺忘率最高,在第2、3天之后遺忘率逐漸降低。所以當(dāng)天記過的單詞要及時(shí)復(fù)習(xí)。方法:第一次記完一個(gè)新的單詞,當(dāng)天一定要復(fù)習(xí)1-2次;然后在第2、3、7、15、30天各復(fù)習(xí)一次(共7次),再加上平時(shí)閱讀時(shí)多留意這些新記單詞的用法,就不會(huì)忘記了。
具體記單詞的方法:除了我們常用的根據(jù)讀音規(guī)則記憶法;同義、近義、反義詞記憶法;聯(lián)系記憶法;構(gòu)詞法記憶法等方法之外,今天主要給大家介紹另外幾種單詞的記憶方法。
1.使用分類群記,形成單詞鏈。
聯(lián)想是記憶的'最好伙伴。分類群記,主要在于對(duì)一定數(shù)量的單詞,通過仔細(xì)的觀察,尋找其相關(guān)切入點(diǎn),如同找一條線,把珠子串起來。就單純記憶單詞,這的確是個(gè)好辦法。分類的根本依據(jù):
話題。與同一話題相關(guān)的單詞,自然成為一個(gè)詞簇?梢噪S著詞匯量的增加,不斷放射,伸展。
詞綴。以同樣的方法構(gòu)成的一組單詞,通過比較認(rèn)識(shí),不但有利于掌握構(gòu)成方法,而且可以進(jìn)一步形成更廣泛的聯(lián)系。
詞性。對(duì)于一組單詞中,少數(shù)的幾個(gè)單詞,可以用詞性相聯(lián)系。
拼寫。字母組成上的特點(diǎn),是最直觀的外在表現(xiàn)。
詞語接龍。
2.加強(qiáng)短文背誦,增強(qiáng)“詞不離句”意識(shí)。
背誦是非常原始的英語學(xué)習(xí)方法,但也是非常積極、有效的學(xué)習(xí)方法。優(yōu)選一些名家名篇,做為背誦的素材;或從課文中精選一些精悍之作,作為研習(xí)的精典,不但能夠迅速提高語感,而且容易激發(fā)興趣,形成活生生的詞庫,為單詞的準(zhǔn)確使用打下良好的基礎(chǔ)。所以“背”只是方式,“用”方為根本。如果在背誦的過程中,能夠用心體會(huì)語言的基本組成規(guī)律,琢磨“說”的方法與技巧,摸出“洋味”十足的真諦,英語還愁學(xué)不地道嗎?一個(gè)單詞有數(shù)種意思,但是在一個(gè)具體的語境中,它的意思又絕對(duì)是一定的。所以說,“背”單詞,怎么能和“背”句子相比呢?“背”短文當(dāng)是學(xué)英語一絕,這不難理解吧?
高考英語詞匯復(fù)習(xí)資料
carve
carve, chisel, engrave, etch, incise, sculpture
這組詞的共同意思是“雕刻”。其區(qū)別是:
1.carve指進(jìn)行裝飾性的雕刻,常強(qiáng)調(diào)其藝術(shù)性; incise常指在堅(jiān)硬的物體的表面上刻上人物或文字等(如incise an epitaph刻墓志銘); engrave指在木頭、石頭或金屬等上雕刻文字或雕刻能以點(diǎn)、線、空間表現(xiàn)的藝術(shù)圖案; etch多指用酸腐蝕表面,形成線和點(diǎn),構(gòu)成圖像; chisel常指用耐久材料雕刻人像,強(qiáng)調(diào)制作者的技巧或成品的藝術(shù)性; sculpture指在石頭或金屬上雕琢三面體的人像,尤指用堅(jiān)硬物質(zhì)雕琢人像,不表示“雕塑”。
2.etch用于比喻時(shí),表示“銘刻”; engrave用于比喻時(shí),表示“銘記”。
【廣東高考英語一輪復(fù)習(xí)閱讀理解試題】相關(guān)文章:
2018廣東高考英語閱讀理解復(fù)習(xí)試題08-26
2018廣東高考英語閱讀理解一輪復(fù)習(xí)攻略08-23
2018廣東高考英語閱讀理解試題08-30
2018廣東高考英語閱讀理解第一輪復(fù)習(xí)攻略08-23
2018廣東高考英語一輪復(fù)習(xí)閱讀題08-30
2018廣東高考英語故事型閱讀理解試題08-26
2018廣東高考英語人物型閱讀理解試題08-26