《春日行》原文賞析及作者介紹
《春日行》作品介紹
《春日行》的作者是李白,被選入《全唐詩(shī)》的第162卷第15首。這首詩(shī)的主要內(nèi)容是諷刺封建帝王們好神仙,求長(zhǎng)生而不成功,提倡道家無(wú)為治國(guó)之術(shù)。“我無(wú)為,人自寧”,“安能為軒轅,獨(dú)往入窅冥”為全詩(shī)主旨。
《春日行》原文
《春日行⑴ 》
作者:唐·李白
深宮高樓入紫清⑵,金作蛟龍盤(pán)繡楹。
佳人當(dāng)窗弄白日,弦將手語(yǔ)彈鳴箏⑶。
春風(fēng)吹落君王耳,此曲乃是升天行⑷。
因出天池泛蓬瀛⑸,樓船蹙沓波浪驚⑹。
三千雙蛾獻(xiàn)歌笑⑺,撾鐘考鼓宮殿傾⑻,萬(wàn)姓聚舞歌太平。
我無(wú)為,人自寧⑼。
三十六帝欲相迎⑽,仙人飄翩下云軿⑾。
帝不去,留鎬京⑿。
安能為軒轅,獨(dú)往如窅冥⒀。
小臣拜獻(xiàn)南山壽⒁,陛下萬(wàn)古垂鴻名⒂。
《春日行》注釋
、糯喝招校骸稑(lè)府古題要解》無(wú)此此題。明胡震亨:鮑照《春日行》詠春游,太白則擬君王游樂(lè)之辭。
、谱锨澹禾焐,神仙所居。
、鞘终Z(yǔ):指彈奏琴箏一類(lèi)弦樂(lè)器。
⑷升天行:古樂(lè)府篇名。
、伞耙虺觥本洌禾斐,池名,指漢武帝時(shí)所建太液池,于池中以象海上蓬萊、瀛洲、方丈三神山。事見(jiàn)《史記·封禪書(shū)》。
、术卷常好芗冉病
、穗p蛾:女子雙眉。這里代指美女。
⑻撾鐘考鼓:敲鐘擊鼓。
、臀覠o(wú)為,人自寧:《老子》:我無(wú)為而民自化。這里指無(wú)為而治。
⑽三十六帝:道書(shū)上謂天上有三十六帝。
⑾云軿:這里指仙人在云中乘坐的有帷有蓋的車(chē)子。軿,有帷有蓋的車(chē)子。
⑿鎬京:西周?chē)?guó)都。在今陜西西安西南。這里漢唐都城長(zhǎng)安。
、选鞍材堋倍洌骸肚f子·在宥》:黃帝立為天子十九年,令行天下,聞廣成子在崆峒之上,故往見(jiàn)之。再拜稽首問(wèn)曰:“吾聞子達(dá)于至道。敢問(wèn)治身奈何而可以長(zhǎng)久?”廣成子蹷然而起曰:“善哉問(wèn)乎!來(lái)!吾語(yǔ)汝至道。至道之精,窈窈冥冥;至道之極,昏昏默默。無(wú)視無(wú)聽(tīng),抱神以靜,形將自正;必靜必清,無(wú)勞汝形;無(wú)搖汝精,乃可以久生。目無(wú)所見(jiàn),耳無(wú)所聞,心無(wú)所知,汝神將守形,形乃長(zhǎng)生。慎汝內(nèi),閉汝外,多知為敗。我為汝遂于大明之上矣。至彼,至陽(yáng)之原也,為汝入于窅冥之門(mén)矣!狈愙,深遠(yuǎn)幽隱的樣子。窅,同窈。
、夷仙綁郏河鲏勖L(zhǎng),為常用祝壽之語(yǔ)。語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·小雅·天!罚喝缭轮校缛罩,如南山之壽。不騫不崩。
、印氨菹隆本洌罕菹,對(duì)帝王的尊稱(chēng)。陛,臺(tái)階。天子陳侍衛(wèi)于臺(tái)階下,以御不測(cè)。群臣對(duì)天子說(shuō)話(huà),不敢直呼,乎臺(tái)階下侍衛(wèi)以告天子。垂,流傳。鴻名,大名。
《春日行》翻譯
深幽寬廣的皇城,高大巍峨的宮殿啊,直插云霄!窗楹大柱上鑲嵌著金鑄的黃龍?jiān)谠旗F中盤(pán)旋。
漂亮美麗的宮女臨窗而坐,素手纖纖撥弄琴弦,琴聲陶醉了宙斯,讓他垂涎三千,不知道何處是西邊!
春風(fēng)與琴聲纏綿,裊裊灌進(jìn)君王的`耳中,琴聲送他升上九重天,正好做個(gè)神仙。
仿佛航船要從皇宮的天池起程,乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,直趨大海中的蓬萊三仙島,有驚無(wú)險(xiǎn)!
三千宮女齊歌頌,八方鐘鼓一齊鳴,聲波欲把宮殿傾,百姓也聚集在宮外為您送行。
可你是得大道的人,知道無(wú)為而治,心里想的是百姓安寧。
即使三十六位眾多的天帝神仙,翩翩駕著云車(chē)來(lái)迎接您,您也不想去,心系人民,身留北京。
怎么能像軒轅皇帝一樣,丟下他的子民!光顧著一個(gè)人成仙!
皇上啊!就為你這樣博大的胸懷,在下祝愿你壽比南山多千古,名如東海垂萬(wàn)年!
《春日行》賞析
此詩(shī)當(dāng)是公元744、745年(唐玄宗天寶三、四年),李白應(yīng)詔入京以后所作。此為唐玄宗的祝壽詩(shī),屬于宮里用的樂(lè)府詩(shī),李白借用祝壽之機(jī),用黃帝升天的故事,規(guī)勸唐玄宗無(wú)為而治,為民休養(yǎng)生息,與民同樂(lè),發(fā)揮了詩(shī)歌的隱諷作用。
此詩(shī)主要內(nèi)容是諷刺封建帝王們好神仙,求長(zhǎng)生而不成功,提倡道家無(wú)為治國(guó)之術(shù)!拔覠o(wú)為,人自寧”,“安能為軒轅,獨(dú)往入窅冥”為全詩(shī)主旨。全詩(shī)可分為三段。前六句為第一段。寫(xiě)帝王們身居豪華富麗的宮殿,享盡人間榮華富貴,而對(duì)此仍不滿(mǎn)足,妄想成仙升天。中五句為第二段。寫(xiě)帝王游冶苑池,宮女歌笑,鐘鼓齊鳴,百姓祝福。末十句表達(dá)詩(shī)人的觀點(diǎn)。求神成仙是不能成功的,不可能像軒轅黃帝那樣聆聽(tīng)到廣成子的教誨,也不會(huì)像軒轅黃帝那樣乘龍上天,最終還得留在自己的京城。只有清靜無(wú)為,才能治國(guó)安民。末二句,企望帝王成就偉業(yè),垂名萬(wàn)古。
大多數(shù)給皇帝獻(xiàn)的詩(shī)歌都比較拘謹(jǐn),生怕有不當(dāng)之處,李白的這首樂(lè)府詩(shī),應(yīng)該說(shuō)是成功的,寫(xiě)如行云流水,婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)。既飄飄欲仙,又不卑不亢,規(guī)勸之意明顯,具有很高水平。
《春日行》作者介紹
李白(701年2月28日-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)仙”之稱(chēng),最偉大的浪漫主義詩(shī)人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽(yáng)江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽(yáng))。存世詩(shī)文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩(shī)篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。
李白的詩(shī)歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫(xiě)豪邁氣概和激昂情懷,很少對(duì)客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩(shī)抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無(wú)節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬(wàn)端。
《春日行》繁體對(duì)照
《春日行》
作者:唐·李白
深宮高樓入紫清,金作蛟龍盤(pán)繡楹。
佳人當(dāng)窗弄白日,弦將手語(yǔ)彈鳴箏。
春風(fēng)吹落君王耳,此曲乃是升天行。
因出天池泛蓬瀛,樓船蹙踏波浪驚。
三千雙蛾獻(xiàn)歌笑,撾鍾考鼓宮殿傾,萬(wàn)姓聚舞歌太平。
我無(wú)爲(wèi),人自甯。
三十六帝欲相迎,仙人飄翩下雲(yún)軿。
帝不去,留鎬京。
安能爲(wèi)軒轅,獨(dú)往如窅冥。
小臣拜獻(xiàn)南山壽,陛下萬(wàn)古垂鴻名。
【《春日行》原文賞析及作者介紹】相關(guān)文章:
春日行原文及賞析07-24
春日行原文、翻譯注釋及賞析08-15
《春野行(雜言)》原文及作者賞析06-23
《昔游》原文原文賞析及作者介紹03-11
春日原文及賞析07-21
《春日》原文及賞析10-11
春日原文賞析03-12
春日的原文及賞析06-28
《春日野行》賞析09-15