《相逢行·朝騎五花馬》原文賞析
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,許多人對(duì)一些廣為流傳的古詩(shī)都不陌生吧,漢魏以后的古詩(shī)一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。古詩(shī)的類型多樣,你所見過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編為大家收集的《相逢行·朝騎五花馬》原文賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《相逢行·朝騎五花馬》原文賞析
《相逢行·朝騎五花馬》的作者是李白,被選入《全唐詩(shī)》的第165卷第3首。這首詩(shī)描寫一位美貌女子偶然與一位富貴男子相逢后,對(duì)其情意綿綿,愿與他結(jié)為伉儷,恐怕時(shí)光流逝,老去傷悲。這首詩(shī)屬于艷情詩(shī)。但從后十句看,不排除詩(shī)人有年近遲暮,仕途落魄的隱情。
《相逢行·朝騎五花馬》原文
相逢行
作者:唐·李白
朝騎五花馬1,謁帝出銀臺(tái)2。
秀色誰(shuí)家子,云車珠箔開3。
金鞭遙指點(diǎn),玉勒近遲回4。
夾轂相借問(wèn)5,疑從天上來(lái)。
蹙入綺青門6,當(dāng)歌共銜杯。
銜杯映歌扇,似月云中見。
相見不得親,不如不相見。
相見情已深,未語(yǔ)可知心。
胡為守空閨,孤眠愁錦衾。
錦衾與羅幃,纏綿會(huì)有時(shí)。
春風(fēng)正澹蕩7,暮雨來(lái)何遲。
愿因三青鳥8,更報(bào)長(zhǎng)相思。
光景不待人,須臾發(fā)成絲。
當(dāng)年失所樂(lè),老去徒傷悲。
持此謝密意,無(wú)令曠佳期9。
《相逢行·朝騎五花馬》注釋
1、五花馬:毛色有五種花紋的馬。見《將進(jìn)酒》注。
2、銀臺(tái):宮門名。唐時(shí)翰林院、學(xué)士院均在右銀臺(tái)門內(nèi)。
3、云車、珠箔:繪有云彩的車,車門上掛有璣珠作成的簾子。
4、玉勒句:謂男子騎馬,接近云車,流連徘徊。玉勒,玉裝飾的馬絡(luò)頭。這里代指男子所騎的馬。遲回,徘徊。
5、夾轂句:走近對(duì)方而問(wèn)話。夾轂,即近車。夾,接近。借問(wèn),向人詢問(wèn)。借,語(yǔ)助詞。
6、蹙入句:蹙(cù)入,急入。綺青門,長(zhǎng)安城東出第三門,又名青城門。
7、澹蕩:蕩漾。
8、三青鳥:使者的代稱!度=(jīng)·大荒西經(jīng)》:沃之野有三青鳥,赤首黑目,一名曰大鵹,一名曰少鵹,一名曰青鳥。注:皆西王母所使。
9、曠:荒廢,耽誤。佳期:美好的時(shí)光。
《相逢行·朝騎五花馬》翻譯
凌晨騎上五花馬,馳出銀臺(tái)翰林院去拜謁皇帝。
路遇云車珠箔風(fēng)吹開,里面坐著的是誰(shuí)家金閨秀色?
翰林金鞭遙遙指點(diǎn)云車,云車的玉勒馬絡(luò)遲疑轉(zhuǎn)回。
近到車傍詢問(wèn),難道你是從天上來(lái)的仙女?
她局促不安與之共入長(zhǎng)安青綺門邊的酒樓,當(dāng)歌共銜酒杯。
歌扇斜遮酒杯,仿佛云中明月,隱隱約約。
相見不得相親,就不如不相見,所以親近一下。
如果相見情已深,那用語(yǔ)言來(lái)表達(dá),一見知心。
何必獨(dú)守空閨,忍耐那孤眠錦衾愁寂?
錦衾羅幃之中,纏綿的機(jī)會(huì)會(huì)有的。
春風(fēng)正澹澹蕩蕩,暮雨怎么遲到了?
但愿王母的三只青鳥,報(bào)知我的長(zhǎng)相思。
光景不待人,轉(zhuǎn)眼烏發(fā)成白絲。
不及時(shí)行樂(lè),老去就徒自傷悲。
青鳥,持此道密意給她,讓她別耽誤了云雨佳期。
《相逢行·朝騎五花馬》賞析
此詩(shī)寫一位美貌女子偶然與一位富貴男子相逢后,對(duì)其情意綿綿,愿與他結(jié)為伉儷,恐怕時(shí)光流逝,老去傷悲。
詩(shī)分兩段!霸浦幸姟币陨蠟榈谝欢,寫男女相逢。首二句寫富貴男子謁帝下朝,騎馬出宮門。從敘事中表現(xiàn)出此男子的高貴身份。“秀色”二句寫美貌女子乘華麗車子,掀開珠簾向外張望!敖鸨蕖彼木鋵懜毁F男子指鞭勒馬,接近美貌女子,尋機(jī)問(wèn)話。通過(guò)簡(jiǎn)單交談,美貌女子之美,使富貴男子傾倒,懷疑自己遇上了天仙。“蹙入”四句寫二人共出城門,來(lái)至酒家,飲酒歌唱,美貌女子在歌扇的映襯下,像云中露出的明月那樣美麗。“相見”以下為第二段,寫女子思念男子的思想情感!跋嘁姟彼木鋵懪釉概c男子相親,情深,知心!昂鸀椤彼木鋵懪佑煽臻|愁孤眠,勾起與男子同帷同衾,繾綣纏綿的強(qiáng)烈欲望!按猴L(fēng)正澹蕩”,謂女子思春正濃;“暮雨來(lái)何遲”,怨男子對(duì)自己感情的回應(yīng)太遲!霸敢颉倍鋵懪酉嗨贾畼O,愿遣使報(bào)相思!跋嗨肌笔侨(shī)之眼。“光景”以下六句是相思的理由—不及時(shí)結(jié)合,會(huì)很快老去。
前段敘事。后段為女主人公內(nèi)心獨(dú)白,情真意切,愛火直燃,毫無(wú)遮掩。這首詩(shī)屬于艷情詩(shī)。但從后十句看,不排除詩(shī)人有年近遲暮,仕途落魄的隱情。
《相逢行·朝騎五花馬》作者介紹
李白(701年2月28日-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩(shī)人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽(yáng)江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽(yáng))。存世詩(shī)文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩(shī)篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。更多古詩(shī)欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“可可詩(shī)詞頻道”的李白的詩(shī)全集欄目。
李白的詩(shī)歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對(duì)客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩(shī)抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無(wú)節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的.想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬(wàn)端。
《相逢行·朝騎五花馬》繁體對(duì)照
卷165·5相逢行
朝騎五花馬,謁帝出銀臺(tái)。
秀色誰(shuí)家子,雲(yún)車珠箔開。
金鞭遙指點(diǎn),玉勒近遲回。
夾轂相借問(wèn),疑從天上來(lái)。
蹙入青綺門,當(dāng)歌共銜杯。
銜杯映歌扇,似月雲(yún)中見。
相見不得親,不如不相見。
相見情已深,未語(yǔ)可知心。
胡爲(wèi)守空閨,孤眠愁弭饋
關(guān)于李白的簡(jiǎn)介
朝代:
唐代
描述:唐代著名浪漫主義詩(shī)人
簡(jiǎn)介:
李白(701年—762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
具體介紹:
李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人[1],被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。漢族,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水秦安縣),出生于碎葉城(唐代屬安西都護(hù)府,在今吉爾吉斯斯坦共和國(guó)境內(nèi)),少時(shí)隨父遷至劍南道綿州昌。ń袼拇ń褪校┣嗌忇l(xiāng)。他一生喜好云游四方,由于一生中在青蓮此地居住時(shí)間最久,在青蓮的生活也對(duì)他的人生觀、價(jià)值觀等有很深的影響,所以后人稱之為青蓮居士。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于今安徽省馬鞍山市境內(nèi),享年61歲。李白生活在盛唐時(shí)期,二十五歲時(shí)只身出蜀,開始了廣泛漫游生活,南到洞庭湘江,東至越州(會(huì)稽郡),寓居在安陸、應(yīng)山。直到天寶元年(742),李白被召至長(zhǎng)安,供奉翰林,后因不能見容于權(quán)貴,在京僅兩年半,就賜金放還而去,然后由高天師如貴道士授錄濟(jì)南(今山東省濟(jì)南市)的道觀紫極宮。成為一個(gè)真正的道士,過(guò)著飄蕩四方的漫游生活。后世將李白和杜甫并稱“李杜”將李白稱為“詩(shī)仙”。他的詩(shī)歌總體風(fēng)格清新俊逸,既反映了時(shí)代的繁榮景象,也揭露了統(tǒng)治階級(jí)的荒淫和X敗,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴,反抗傳統(tǒng)束縛,追求自由和理想的積極精神。
【《相逢行·朝騎五花馬》原文賞析】相關(guān)文章:
相逢行二首原文及賞析08-22
相逢行二首·其一原文及賞析07-21
《入朝曲》原文及賞析11-19
雉朝飛原文及賞析08-29
入朝曲原文及賞析10-17
賀圣朝·留別原文及賞析08-30
《賀圣朝·留別》原文及賞析06-13
桃源行原文賞析03-09
《古柏行》原文賞析02-16