亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

洛陽女兒行譯文及賞析

時間:2021-06-26 20:40:46 賞析 我要投稿

洛陽女兒行譯文及賞析

  洛陽女兒行

洛陽女兒行譯文及賞析

  王維

  洛陽女兒對門居。

  才可容顏十五余。

  良人玉勒乘驄馬。

  侍女金盤鯉魚。

  畫閣朱樓盡相望。

  紅桃綠柳垂檐向。

  羅帷送上七香車。

  寶扇迎歸九華帳。

  狂夫福貴在青春。

  意氣驕奢劇季倫。

  自憐碧玉親教舞。

  不惜珊瑚持與人。

  春窗曙滅九微火。

  九微片片飛花瑣。

  戲罷曾無理曲時。

  妝成祗是薰香坐。

  城中相識盡繁華。

  日夜經(jīng)過趙李家。

  誰憐越女顏如玉。

  貧賤江頭白浣紗。

  譯文

  洛陽有一位女子住在我家對門,正當十五六的芳年容顏非常美麗。

  她的丈夫騎一匹青白相間的駿馬,馬具鑲嵌著珍貴的美玉。她的婢女捧上黃金的盤子,里面盛著烹制精細的鯉魚。

  她家彩繪朱漆的樓閣一幢幢遙遙相望,紅桃綠柳在廊檐下排列成行。

  她乘坐的車子是用七種香木做成,綾羅的帷幔裝在車上。仆從們舉著羽毛的扇子,把她迎回繡著九花圖案的彩帳。

  她的丈夫青春年少正得志,驕奢更勝過石季倫。

  他親自教授心愛的姬妾學習舞蹈,名貴的珊瑚樹隨隨便便就送給別人。

  他們徹夜尋歡作樂,窗上現(xiàn)出曙光才熄去燈火,燈花的碎屑片片落在雕鏤的窗棱。

  她成天嬉戲游玩,竟沒有溫習歌曲的空暇,打扮得整整齊齊,只是熏著香成天閑話。

  相識的全是城中的豪門大戶,日夜來往的都是些貴戚之家。

  有誰憐惜貌美如玉的越女,身處貧賤,只好在江頭獨自洗紗。

  注釋

 、怕尻柵畠海喝×何涞凼捬堋逗又兄琛分小昂又兄驏|流,洛舊女兒名莫愁”語。

 、撇趴桑呵『。容顏:一作“顏容”。十五余:十五六歲。梁簡文帝《怨歌行》:“十五頗有余。”

 、橇既耍汗糯迣Ψ虻淖鸱Q。玉勒:玉飾的`馬銜。驄(cōng)馬:青白色的馬。

  ⑷膾(kuài)鯉魚:切細的鯉魚肉。膾:把魚、肉切成薄片。

  ⑸羅。航z織的簾帳。七香車:舊注以為以七種香木為車。

 、蕦毶龋汗糯F婦出行時遮蔽之具,用鳥羽編成。九華帳:鮮艷的花羅帳。

 、丝穹颍邯q拙夫,古代婦女自稱其夫的謙詞,李白《搗衣篇》:“狂夫猶戍交河北!

 、虅。簯蚺庵^可輕視石崇。李白《長干行》:“拆花門前劇”。季倫:晉石崇字季倫,家甚豪富。

 、蛻z:愛憐。碧玉:《樂府詩集》以為劉宋汝南王妾名。這里指洛陽女兒。

  ⑽“不惜”一句:《世說新語·侈汰》記,王愷以晉武帝所賜二尺珊瑚示石崇,崇以鐵如意擊之。王愷斥之,崇乃命人搬來三四尺高珊瑚六七枝償還之。

 、鲜铮╯hǔ):天明。九微燈:漢武帝供王母使用的燈,這里指平常的燈火。

 、衅褐笩艋;ì崳褐傅窕ǖ倪B環(huán)形窗格。

 、言鵁o:從無。理:溫習。

  ⒁熏(xūn)香:用香料熏衣服。

 、于w李家:漢成帝的皇后趙飛燕、婕妤李平。這里泛指貴戚之家。

 、栽脚褐复呵飼r期越國美女西施。越,這里指今浙東。

  賞析

  在封建社會中,有一種很普遍的社會現(xiàn)象:小家女子一旦嫁給豪門闊少,便由貧賤之身一躍而為身價百倍的貴婦人,恃寵享樂。嬌貴異常;而不遇之女,即使美顏如玉,亦不免終生淪于貧賤境地。此詩所寫,蓋為此而發(fā),而其所蘊含的意義卻超越了詩中所寫事實本身,從而使這首詩的詩意具有了很大約外延性;蛑^傷君子不遇,或謂譏刺依附權(quán)貴的封建官僚,或謂慨嘆人生貴賤的偶然性,都能講得通。

  全詩可分為兩部分。前十八句為第一部分,構(gòu)成了這首詩的主體,塑造了因遇而驟得富貴的“洛陽女兒”這一藝術(shù)形象。開頭兩句對“洛陽女兒”略作介紹。以冷語發(fā)端,自含鄙夷之意。下面兩句說她的丈夫騎著寶玉絡(luò)頭、毛色青白相間的高頭大馬,她的侍女為她獻上滿盈金盤的鯉魚片。一為側(cè)筆映襯,二為正面描寫,一虛一買,“洛陽女兒”的身價和地位顯示出來了。一個普通的小家女子,朝夕之間竟身價百倍,原因就是嫁給了一位頗有身份的“良人”。遇者則貴、不遇者則販的人生感慨,暗暗含在其中。“畫閣”以下四句,寫“洛陽女兒”住在紅桃綠柳竟相掩映的畫閣朱樓,出門坐的是用羅帷遮護的七香車,回來的時候,用寶扇遮面,被接入九華帳里。至此,“洛陽女兒”的飲食起居已見一斑。“狂夫富貴在青春”到“不惜珊瑚持與人”,連續(xù)驅(qū)使典故,插入對其丈夫的描寫;結(jié)構(gòu)上照應上文“良人”一句,將詩意補足。其夫正當青春年華,身享榮華富貴,意氣驕奢,甚于晉代巨富石崇;丈夫親自教她跳舞,其憐愛之情,一如劉宋汝南王之干愛妾碧玉!安幌汉鞒峙c人”,用石崇與王愷斗富一事,將“良人”驕奢豪富之態(tài)現(xiàn)于紙上。這里所描寫的是“狂夫”之相,但細玩詩意,卻是借“狂夫”之相,以形“洛陽女兒”的嬌貴之態(tài),貌似游離實則還是為寫“洛陽女兒”而驅(qū)使筆墨的。隨后,順接上面的“自憐碧玉親教舞”句意,迤邐而下,正面描寫“洛陽女兒”在九微燈約光暈里,在雕花的連環(huán)形窗下,通宵達旦,歌舞不休。這里特別點染了燈花燃盡而撲窗亂飛的一個細節(jié),暗示“洛陽女兒”通宵沉醉于狂歌狂舞中,直到天亮,九微燈才熄滅,這里以九微燈入詩,無異是把“洛陽女兒”與王母同化為一體了,從而為“洛陽女兒”披上了一層高貴的外衣。其富貴之相,借典故婉然傳出!皯蛄T曾無理曲時,妝成只是熏香坐”,寫“洛陽女兒”戲樂已畢,無暇練習曲子;打扮好了,依爐熏香而坐!白弊,仿佛見其慵懶之態(tài)和空虛無聊的貴族生活。下面又拓開一層,寫“洛陽女兒”出入貴戚之家,奔走權(quán)門之內(nèi),雖語不涉諷,但諷意存焉。

  詩的最后兩句為第二部分。詩人把筆鋒猛地一轉(zhuǎn),描繪出一幅貌似孤立實則與上文融浹為一的越女浣紗的畫面。美頗如玉的越國女子西施,在她未遇之時,身處貧賤地位,只好在江邊漂洗羅紗!罢l憐”二字,一貫到底,造成快速的節(jié)奏和奔流的詩意,表達了詩人對不遇者的深切同情。其中也不乏感憤不平之氣。

  全詩描寫了兩種人物形象,一貴一賤,一奢靡,一窮困,各成獨立的畫面,卻又相反相成地統(tǒng)一于全詩中。寫法上,前一部分以繁筆鋪張揚厲,窮形盡相;后一部分以簡筆淡然點染,意到即止。一繁一簡,繁簡各宜。詩中有諷刺,有同情,有慨嘆,而這又深深地隱蔽在文字背后。

【洛陽女兒行譯文及賞析】相關(guān)文章:

英語閱讀理解帶譯文08-10

雅思英語閱讀練習及譯文09-16

洛陽英語導游詞范文11-08

洛陽關(guān)林導游詞11-06

雙語閱讀《洛陽紙貴》08-17

英語四級譯文08-15

《與衛(wèi)中行書》答案解析及譯文11-15

高考天津卷語文試題的譯文11-26

《海的女兒》教案06-16

洛陽龍門石窟導游詞08-30