玉樓春宋祁全文古詩(shī)拼音版及賞析
1古詩(shī)帶拼音版
yù lóu chūn
玉樓春
dōng chéng jiàn jué fēng guāng hǎo , gòu zhòu bō wén yíng kè zhào 。
東城漸覺(jué)風(fēng)光好,彀皺波紋迎客棹。
lǜ yáng yān wài xiǎo hán qīng , hóng xìng zhī tóu chūn yì nào 。
綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。
fú shēng cháng hèn huān yú shǎo , kěn ài qiān jīn qīng yī xiào ?
浮生長(zhǎng)恨歡娛少,肯愛(ài)千金輕一笑?
wéi jūn chí jiǔ quàn xié yáng , qiě xiàng huā jiān liú wǎn zhào 。
為君持酒勸斜陽(yáng),且向花間留晚照。
2閱讀答案
1、“紅杏枝頭春意鬧”一句中的“鬧”能否改為“濃”或“盛”字?為什么?請(qǐng)運(yùn)用在《咬文嚼字》一文中學(xué)到的方法,談?wù)勀愕睦斫狻?/p>
2、“為君持酒勸斜陽(yáng),且向花間留晚照”這兩句詩(shī),表現(xiàn)了怎樣的情趣?
參考答案:
1、不能調(diào)換。因?yàn)椤棒[”,乃安靜、寂寞的反義詞,即熱烈之意。這句詩(shī)寫(xiě)紅杏怒放,如火如荼。它不說(shuō)春意“濃”、“盛”等,而說(shuō)“春意鬧 ”,精妙之處在于借助感覺(jué)的溝通、轉(zhuǎn)移,將無(wú)生命的杏花化為有生命、有感情的事物。寫(xiě)出了紅杏竟相盛開(kāi),爭(zhēng)妍斗艷的`景象與情趣,寫(xiě)盡了一派盎然的春意,蓬勃的生機(jī)。王國(guó)維評(píng)價(jià)為“著~‘鬧’字而境界全出”,此說(shuō)極為精當(dāng)。
2、詩(shī)人惜春、戀春、留春,情真意切,想像新奇。表現(xiàn)了熱愛(ài)生活,熱愛(ài)自然的美好情感。這兩句詩(shī)還有珍惜時(shí)光,珍惜生命的哲理意味。
3古詩(shī)賞析
《玉樓春》是宋代詞人宋祁的作品。此詞贊頌明媚的春光,表達(dá)了及時(shí)行樂(lè)的情趣。上闋描繪春日絢麗的景色!皷|城”句,總說(shuō)春光漸好;“縠皺”句專(zhuān)寫(xiě)春水之輕柔;“綠楊煙”與“紅杏枝”相互映襯,層次疏密有致;“曉寒輕”與“春意鬧”互為渲染,表現(xiàn)出春天生機(jī)勃勃的景象。下闋直抒惜春尋樂(lè)的情懷!案∩倍,點(diǎn)出珍惜年華之意;“為君”二句,明為悵怨,實(shí)是依戀春光,情極濃麗。全詞收放自如,井井有條,用語(yǔ)華麗而不輕佻,言情直率而不扭捏,把對(duì)時(shí)光的留戀、對(duì)美好人生的珍惜寫(xiě)得韻味十足,是當(dāng)時(shí)譽(yù)滿詞壇的名作。
【玉樓春宋祁全文古詩(shī)拼音版及賞析】相關(guān)文章:
宋祁《玉樓春》翻譯賞析09-08
《玉樓春·春景》宋祁宋詞注釋翻譯賞析04-12
春天的古詩(shī)《玉樓春·春景》賞析01-30
玉樓春的賞析08-26
玉樓春賞析08-11
《玉樓春》宋詞賞析04-04
《玉樓春》簡(jiǎn)介及賞析04-08
玉樓春 作品賞析05-16
《玉樓春》翻譯賞析02-04