晏幾道《臨江仙》語(yǔ)文閱讀答案及翻譯賞析
臨江仙①
【宋】 晏幾道
夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來(lái)時(shí)。落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。
記得小蘋初見(jiàn),兩重心字羅衣。琵琶弦上說(shuō)相思。當(dāng)時(shí)明月在,曾照彩云歸。
【注釋】
①這是晏幾道的代表作。內(nèi)容上,它寫的是小山詞中最習(xí)見(jiàn)的題材——對(duì)過(guò)去歡樂(lè)生活的追憶,并寓有“微痛纖悲”的身世之感;藝術(shù)上,它表現(xiàn)了小山詞特有的深婉沉著的風(fēng)格。可以說(shuō),這首詞代表了作者詞的藝術(shù)上的最高成就,堪稱婉約詞中的絕唱。
【譯文】
午夜夢(mèng)回,只見(jiàn)四周的樓臺(tái)已閉門深鎖;宿酒方醒,那重重的簾幕正低垂到地。去年那春殘時(shí)節(jié)的惱人情思又涌上心頭。我久久地站立庭中,對(duì)著飄零的片片落英,又見(jiàn)雙雙燕子,在霏微的春雨里輕快地飛去飛來(lái)。
記得初見(jiàn)小蘋時(shí),她穿著薄羅衫子,上面繡有雙重的“心”字。琵琶美妙的樂(lè)聲,傳遞胸中的情愫。當(dāng)時(shí)在皎潔的明月映照下,小蘋像一朵冉冉的彩云飄然歸去。
【閱讀訓(xùn)練及答案】
。1)前兩句中的“____”、“_____”,凄寂之景無(wú)人可知。
。桥_(tái)高鎖 簾幕低垂)
。2)“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”兩句中的“____”、“____”,境極美:“人獨(dú)立”、“燕雙飛”,“____”極苦。
(落花 微雨 情)
。3)詞的上片以幽情奇絕的景境描述為下片做了巧妙鋪墊。于是,詞的下片便直接轉(zhuǎn)入____。 (憶人)
。4)下片以“記得”二字領(lǐng)起,寫出詩(shī)人對(duì)歌女“小蘋”的追憶。在作者的記憶之中是一幅怎樣的場(chǎng)景,小蘋是一個(gè)怎樣的'人物呢?
。ㄋ┲p疊“心字”形領(lǐng)口的輕賞羅衫。她為詩(shī)人彈奏著琵琶,悠悠的琴聲之中寄托了“小蘋”無(wú)限的“相思”。)
。圪p析]
此詞寫別后故地重游,引起對(duì)戀人的無(wú)限懷念。上闋描寫人去樓空的寂寞景象,以及年年傷別的凄涼!叭ツ甏汉蕖薄皝(lái)時(shí)”,正是與“小初見(jiàn)”的良辰;今年再來(lái)時(shí),盡管又是落花時(shí)節(jié),然而只有斯人獨(dú)立,佳人已去。微雨中雙飛的燕兒,似在嘲笑此人的孤獨(dú)寂寞。下闋追憶初見(jiàn)小蘋溫馨動(dòng)人的一幕。“記得”以下三句“兩重心字”既寫“羅衣”裝飾,又暗示與戀人的默契!芭孟疑险f(shuō)相思”足見(jiàn)其一見(jiàn)如故、互為知音的情誼。
【晏幾道《臨江仙》語(yǔ)文閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
晏幾道《臨江仙》賞析08-28
晏幾道的「臨江仙」賞析06-27
晏幾道——《臨江仙》02-23
菩薩蠻晏幾道翻譯賞析02-23
晏幾道賞析02-17
晏幾道《阮郎歸》翻譯賞析07-06
晏幾道《鷓鴣天》翻譯賞析06-04
臨江仙·斗草階前初見(jiàn)_晏幾道的詞原文賞析及翻譯08-04
晏幾道詩(shī)詞賞析09-23