亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

龜雖壽原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2021-02-13 16:05:28 賞析 我要投稿

龜雖壽原文、翻譯及賞析

龜雖壽原文、翻譯及賞析1

  【龜雖壽原文】

  龜雖壽

  兩漢·曹操

  神龜雖壽,猶有竟時(shí)。

  騰蛇乘霧,終為土灰。

  老驥伏櫪,志在千里。

  烈士暮年,壯心不已。

  盈縮之期,不但在天;

  養(yǎng)怡之福,可得永年。

  幸甚至哉,歌以詠志。

  【龜雖壽翻譯】

  神龜?shù)膲勖词故珠L(zhǎng)久,但也還有生命終結(jié)的時(shí)候。

  螣蛇盡管能乘霧飛行,終究也會(huì)死亡化為土灰。

  年老的千里馬躺在馬棚里,它的雄心壯志仍然是能夠馳騁千里。

  有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人士到了晚年,奮發(fā)思進(jìn)的雄心不會(huì)止息。

  人的壽命長(zhǎng)短,不只是由上天所決定的。

  只要自己調(diào)養(yǎng)好身心,也可以益壽延年。

  我非常慶幸,就用這首詩(shī)歌來表達(dá)自己內(nèi)心的志向。

  【龜雖壽注釋

  螣蛇,傳說中龍的一種,能乘云霧升天。

  驥:良馬,千里馬。

  伏:趴,臥

  櫪(lì):馬槽。

  烈士:有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人。

  暮年:晚年。

  已:停止。

  盈縮:原指歲星的長(zhǎng)短變化,這里指人的壽命長(zhǎng)短。盈,增長(zhǎng)?s,虧,引申為短。

  但:僅,只。

  養(yǎng)怡:指調(diào)養(yǎng)身心。怡,愉快、和樂。

  永年:長(zhǎng)壽。永:長(zhǎng)久。

  幸甚至哉:慶幸得很,好極了。幸,慶幸。至,極點(diǎn)。最后兩句每章都有,應(yīng)為合樂時(shí)的套語(yǔ),與正文內(nèi)容沒有直接關(guān)系。

  【龜雖壽賞析

  這是一首充滿詩(shī)人對(duì)生活的真切體驗(yàn)的哲理詩(shī),因而寫得興會(huì)淋漓,有著一種真摯而濃烈的感情力量;哲理與詩(shī)情又是通過形象化的手法表現(xiàn)出來的,因而述理、明志、抒情在具體的藝術(shù)形象中實(shí)現(xiàn)了完美的結(jié)合。

  詩(shī)中神龜雖壽,猶有竟時(shí)。騰蛇乘霧,終為土灰。作者從樸素的唯物論和辯證法的觀點(diǎn)出發(fā),否定了神龜、騰蛇一類神物的長(zhǎng)生不老,說明了生死存亡是不可違背的自然規(guī)律。 猶有 和 終為 兩個(gè)詞組下得沉著。而 老驥 以下四句,語(yǔ)氣轉(zhuǎn)為激昂,筆挾風(fēng)雷,使這位 時(shí)露霸氣 的蓋世英豪的形象躍然紙上。

  老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已。 筆力遒勁,韻律沉雄,內(nèi)蘊(yùn)著一股自強(qiáng)不息的豪邁氣概,深刻地表達(dá)了曹操老當(dāng)益壯、銳意進(jìn)取的精神面貌。壯心不已表達(dá)了要有永不停止的理想追求和積極進(jìn)取精神,永遠(yuǎn)樂觀奮發(fā),自強(qiáng)不息,保持思想上的青春,曹操以切身體驗(yàn)揭示了人的精神因素對(duì)健康的重要意義。

  盈縮之期,不但在天;養(yǎng)怡之福,可得永年。表現(xiàn)出一種深沉委婉的風(fēng)情,給人一種親切溫馨之感。全詩(shī)跌宕起伏,又機(jī)理縝密,閃耀出哲理的智慧之光,并發(fā)出奮進(jìn)之情,振響著樂觀聲調(diào)。藝術(shù)風(fēng)格樸實(shí)無華,格調(diào)高遠(yuǎn),慷慨激昂,顯示出詩(shī)人自強(qiáng)不息的進(jìn)取精神,熱愛生活的樂觀精神。

  人壽命的長(zhǎng)短不完全決定于天,只要保持身心健康就能延年益壽。曹操所云養(yǎng)怡之福,不是指無所事事,坐而靜養(yǎng),而是說一個(gè)人精神狀態(tài)是最重要的,不應(yīng)因年暮而消沉。這里可見詩(shī)人對(duì)天命持否定態(tài)度,而對(duì)事在人為抱有信心的樂觀主義精神,抒發(fā)了詩(shī)人不甘衰老、不信天命、奮斗不息、對(duì)偉

龜雖壽原文、翻譯及賞析2

  龜雖壽

  神龜雖壽,猶有竟時(shí)。

  螣蛇乘霧,終為土灰。

  老驥伏櫪,志在千里。

  烈士暮年,壯心不已。

  盈縮之期,不但在天;

  養(yǎng)怡之福,可得永年。

  幸甚至哉,歌以詠志。

  翻譯

  神龜雖能長(zhǎng)壽,但也有死亡的時(shí)候。

  騰蛇盡管能騰云乘霧飛行,但終究也會(huì)死亡化為土灰。

  年老的千里馬雖然伏在馬槽旁,雄心壯志仍是馳騁千里。

  壯志凌云的人士即便到了晚年,奮發(fā)思進(jìn)的心也永不止息。

  人壽命長(zhǎng)短,不只是由上天決定。

  調(diào)養(yǎng)好身心,就定可以益壽延年。

  啊,慶幸得很!就用詩(shī)歌來表達(dá)內(nèi)心的`志向吧!

  注釋

  神龜:傳說中的通靈之龜,能活幾千歲。壽,長(zhǎng)壽。

  竟:終結(jié),這里指死亡。

  螣蛇:傳說中龍的一種,能乘云霧升天。

  驥:良馬,千里馬。

  伏:趴,臥。

  櫪:馬槽。

  烈士:操有遠(yuǎn)大抱負(fù)的男子。

  暮年:晚年。

  已:停止。

  盈縮:原指歲星的長(zhǎng)短變化,這里指人的壽命長(zhǎng)短。盈,增長(zhǎng)?s,虧,引申為短。

  但:僅,只。

  養(yǎng)怡:指調(diào)養(yǎng)身心,保持身心健康。怡,愉快、和樂。

  永:長(zhǎng)久。

  永年:長(zhǎng)壽,活得長(zhǎng)。

  幸甚至哉:慶幸得很,好極了。幸,慶幸。至,極點(diǎn)。最后兩句每章都有,應(yīng)為合樂時(shí)的套語(yǔ),與正文內(nèi)容沒有直接關(guān)系。

  賞析

  《龜雖壽》所表達(dá)的思想感情與《觀滄!肥且恢碌。但《觀滄!肥菍懢霸(shī),以景抒情。此篇?jiǎng)t完全是一篇富有人生哲理的抒懷言志之作。這首詩(shī)寫于北伐烏桓勝利的歸途。此時(shí),曹操已經(jīng)五十三歲,在古代,這已是將近暮年的年齡。雖然剛剛?cè)〉昧吮狈趸傅膭倮ど蟿P旋的歸途,但詩(shī)人想到一統(tǒng)中國(guó)的宏愿尚未實(shí)現(xiàn),想到自己已屆暮年,人生短促,時(shí)不我待,怎能不為生命的有限而感慨!但是,詩(shī)人并不悲觀,他仍以不斷進(jìn)取的精神激勵(lì)自己,建樹功業(yè)!洱旊m壽》所表達(dá)的正是這樣一個(gè)積極的主題。

  詩(shī)以“神龜雖壽,猶有竟時(shí)。騰蛇乘霧,終為土灰!遍_頭,作者用這兩個(gè)形象的比喻說明世間萬(wàn)物都不是永恒存在的,新陳代謝是大自然的根本規(guī)律。這就等于告訴人們說,人雖壽夭有別,但最終都是要死的,表現(xiàn)了作者樸素的唯物辯證思想和無神論的觀念,這在當(dāng)時(shí)是難能可貴的。既然人總是要死的,那么是不是可以對(duì)人生采取消極悲觀的態(tài)度呢?詩(shī)人認(rèn)為這是不可以的。承認(rèn)生命有限正是為了充分利用這有限的生命,建功樹業(yè),有所作為。

  接著詩(shī)人詩(shī)人緊承上意寫道“老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已! 筆力遒勁,韻律沉雄,內(nèi)蘊(yùn)著一股自強(qiáng)不息的豪邁氣概,深刻地表達(dá)了曹操老當(dāng)益壯、銳意進(jìn)取的精神面貌。“壯心不已”表達(dá)了要有永不停止的理想追求和積極進(jìn)取精神,永遠(yuǎn)樂觀奮發(fā),自強(qiáng)不息,保持思想上的青春,曹操以切身體驗(yàn)揭示了人的精神因素對(duì)健康的重要意義。

  “盈縮之期,不但在天;養(yǎng)怡之福,可得永年!北憩F(xiàn)出一種深沉委婉的風(fēng)情,給人一種親切溫馨之感。盈,是滿的意思,可以引申為壽;縮,是專職的意思,可以引申為夭。這就是說,人的壽命的或長(zhǎng)或短,不完全出于天定,只要調(diào)養(yǎng)有方,是可以保持身心健康、延年益壽的。

  人壽命的長(zhǎng)短不完全決定于天,只要保持身心健康就能延年益壽。曹操所云“養(yǎng)怡之!保皇侵笩o所事事,坐而靜養(yǎng),而是說一個(gè)人精神狀態(tài)是最重要的,不應(yīng)因年暮而消沉。這里可見詩(shī)人對(duì)天命持否定態(tài)度,而對(duì)事在人為抱有信心的樂觀主義精神,抒發(fā)了詩(shī)人不甘衰老、不信天命、奮斗不息、對(duì)偉大理想的追求永不停止的壯志豪情。

  創(chuàng)作背景

  作者是東漢末年著名的政治家、軍事家曹操,此詩(shī)約作于公元208年初他平定烏桓叛亂、消滅袁紹殘余勢(shì)力之后,南下征討荊、吳之前。此時(shí)曹操已經(jīng)五十三歲了,不由想起了人生的路程,所以詩(shī)一開頭便無限感慨。

龜雖壽原文、翻譯及賞析3

  《龜雖壽》是東漢著名文學(xué)家、軍事家、政治家曹操創(chuàng)作的一首樂府詩(shī),作品富于哲理,闡發(fā)了詩(shī)人的人生態(tài)度。筆調(diào)興會(huì)淋漓,有一種真摯而濃烈的感情力量。寫這一組詩(shī)時(shí),曹操剛擊敗袁紹父子,平定北方烏桓,躊躇滿志,樂觀自信,充滿建功立業(yè)的豪情壯志,《龜雖壽》更可貴的價(jià)值在于它開辟了一個(gè)詩(shī)歌的新時(shí)代,漢武帝罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù),把漢代人的思想禁錮了三四百年,作為一世之雄而雅愛詩(shī)章的曹操,帶頭叛經(jīng)離道,給文壇帶來了自由活躍的空氣。

  龜雖壽(漢·曹操)

  神龜雖壽,猶有竟時(shí)。騰蛇乘霧,終為土灰。老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已;

  盈縮之期,不但在天。養(yǎng)怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以詠志。

  注釋

  1.該詩(shī)作于建安十二年(207),這時(shí)曹操五十三歲。這首詩(shī)是《步出夏門行》的最后一章。詩(shī)中融哲理思考、慷慨激情和藝術(shù)形象于一爐,表現(xiàn)了老當(dāng)益壯、積極進(jìn)取的人生態(tài)度。

  2.“神龜”二句:神龜雖能長(zhǎng)壽,但還有死亡的時(shí)候。神龜,傳說中的通靈之龜,能活幾千歲。壽,長(zhǎng)壽。

  3.竟:終結(jié),這里指死亡。

  4.“螣蛇”二句:螣蛇即使能乘霧升天,最終也得死亡,變成灰土。螣蛇,傳說中與龍同類的神物,能騰云駕霧。螣音同“騰”

  5.驥(jì):良馬,千里馬。櫪(lì):馬槽。

  6.已:停止。

  7.烈士:有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人。暮年:晚年。

  8.盈縮:原指人的壽星的長(zhǎng)短變化,現(xiàn)指人壽命的長(zhǎng)短。盈,滿,引申為長(zhǎng)。縮,虧,引申為短。

  9.但:僅,只。

  10.養(yǎng)怡:保養(yǎng)身心健康。

  11.永:長(zhǎng)久。永年:長(zhǎng)壽,活得長(zhǎng)。

  12.幸甚至哉:兩句是合樂時(shí)加的,跟正文沒關(guān)系,是樂府詩(shī)的一種形式性結(jié)尾。

  譯文

  神龜?shù)膲勖m然十分長(zhǎng)久,但也還有生命終結(jié)的時(shí)候。

  螣蛇盡管能乘霧飛行,終究也會(huì)死亡化為土灰。

  年老的千里馬躺在馬棚里,它的雄心壯志仍然是一日馳騁千里。

  有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人士到了晚年,奮發(fā)思進(jìn)的雄心不會(huì)止息。

  人的壽命長(zhǎng)短,不只是由上天所決定的,

  只要自己調(diào)養(yǎng)好身心,也可以益壽延年。

  我非常高興,要用這首詩(shī)歌來表達(dá)自己內(nèi)心的感受。

  賞析:

  這是一首富于哲理的詩(shī),是曹操晚年寫成的,講述了詩(shī)人的人生態(tài)度。詩(shī)中的哲理來自詩(shī)人對(duì)生活的真切體驗(yàn),因而寫得興會(huì)淋漓,有著一種真摯而濃烈的感情力量;哲理與詩(shī)情又是通過形象化的手法表現(xiàn)出來的,因而述理、明志、抒情在具體的藝術(shù)形象中實(shí)現(xiàn)了完美的結(jié)合。

  詩(shī)中 “ 老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已! 四句是千古傳誦的名句,筆力遒勁,韻律沉雄,內(nèi)蘊(yùn)著一股自強(qiáng)不息的豪邁氣概,深刻地表達(dá)了曹操老當(dāng)益壯、銳意進(jìn)取的精神面貌。全詩(shī)的韻調(diào)跌宕起伏,開頭四句娓娓說理, “ 猶有 ”和“ 終為 ” 兩個(gè)詞組下得沉著。而 “ 老驥 ” 以下四句,語(yǔ)氣轉(zhuǎn)為激昂,筆挾風(fēng)雷,使這位 “ 時(shí)露霸氣 ” 的蓋世英豪的形象躍然紙上。而最后數(shù)句則表現(xiàn)出一種深沉委婉的風(fēng)情,給人一種親切溫馨之感。全詩(shī)跌宕起伏,又機(jī)理縝密,閃耀出哲理的智慧之光,并發(fā)出奮進(jìn)之情,振響著樂觀聲調(diào).藝術(shù)風(fēng)格樸實(shí)無華,格調(diào)高遠(yuǎn),慷慨激昂,顯示出詩(shī)人自強(qiáng)不息的進(jìn)取精神,熱愛生活的樂觀精神。人壽命的長(zhǎng)短不完全決定于天,只要保持身心健康就能延年益壽,這里可見詩(shī)人對(duì)天命持否定態(tài)度,而對(duì)事在人為抱有信心的樂觀主義精神,抒發(fā)了詩(shī)人不甘衰老、不信天命、奮斗不息、對(duì)偉大理想的追求永不停止的壯志豪情。這首詩(shī)是抒發(fā)人生的詠志詩(shī)。曹操以神龜,騰蛇,老驥作為比喻,表明宇宙萬(wàn)物生必有死,是自然的規(guī)律,人應(yīng)該利用有限之年,建功立業(yè),始終保持昂揚(yáng)樂觀的積極進(jìn)取的精神。

龜雖壽原文、翻譯及賞析4

  龜雖壽

  作者:曹操

  神龜雖壽,猶有竟時(shí)。

  騰蛇乘霧,終為土灰。(騰 一作:螣)

  老驥伏櫪,志在千里。

  烈士暮年,壯心不已。

  盈縮之期,不但在天;

  養(yǎng)怡之福,可得永年。

  幸甚至哉,歌以詠志。

  龜雖壽譯文及注釋

  譯文

  神龜?shù)膲勖词故珠L(zhǎng)久,但也還有生命終結(jié)的時(shí)候。

  螣蛇盡管能乘霧飛行,終究也會(huì)死亡化為土灰。

  年老的千里馬躺在馬棚里,它的雄心壯志仍然是能夠馳騁千里。

  有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人士到了晚年,奮發(fā)思進(jìn)的雄心不會(huì)止息。

  人的壽命長(zhǎng)短,不只是由上天所決定的。

  只要自己調(diào)養(yǎng)好身心,也可以益壽延年。

  我非常慶幸,就用這首詩(shī)歌來表達(dá)自己內(nèi)心的志向。

  注釋

  1.該于建安十二年(207),這時(shí)曹操五十三歲。選自《先秦漢魏晉南北朝詩(shī)》(中華書局1983年版)。這首詩(shī)是曹操所作樂府組詩(shī)《步出夏門行》中的第四章。詩(shī)中融哲理思考、慷慨激情和藝術(shù)形象于一爐,表現(xiàn)了老當(dāng)益壯、積極進(jìn)取的人生態(tài)度。此詩(shī)是曹操的樂府詩(shī)《步出夏門行》四章中的最后一章。

  2.“神龜”二句:神龜雖能長(zhǎng)壽,但也有死亡的時(shí)候。神龜,傳說中的通靈之龜,能活幾千歲。壽,長(zhǎng)壽。 3.竟:終結(jié),這里指死亡。

  4.“螣(téng)蛇”二句:騰蛇即使能乘霧升天,最終也得死亡,變成灰土。騰蛇,傳說中與龍同類的神物,能乘云霧升天。

  5.驥(jì):良馬,千里馬。

  6.伏:趴,臥。

  7.櫪(lì):馬槽。

  8.烈士:有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人。暮年:晚年。

  9.已:停止。

  10.盈縮:指人的壽命長(zhǎng)短。盈,滿,引申為長(zhǎng)?s,虧,引申為短。

  11.但:僅,只。

  12.養(yǎng)怡:指調(diào)養(yǎng)身心,保持身心健康。怡,愉快、和樂。

  13.永:長(zhǎng)久。永年:長(zhǎng)壽,活得長(zhǎng)。

  14.幸甚至哉,歌以詠志:兩句是附文,跟正文沒關(guān)系,只是抒發(fā)作者感情,是樂府詩(shī)的一種形式性結(jié)尾。

  龜雖壽賞析

  這是一首充滿詩(shī)人對(duì)生活的真切體驗(yàn)的哲理詩(shī),因而寫得興會(huì)淋漓,有著一種真摯而濃烈的感情力量;哲理與詩(shī)情又是通過形象化的手法表現(xiàn)出來的,因而述理、明志、抒情在具體的藝術(shù)形象中實(shí)現(xiàn)了完美的結(jié)合。

  詩(shī)中“神龜雖壽,猶有竟時(shí)。騰蛇乘霧,終為土灰!弊髡邚臉闼氐奈ㄎ镎摵娃q證法的觀點(diǎn)出發(fā),否定了神龜、騰蛇一類神物的長(zhǎng)生不老,說明了生死存亡是不可違背的自然規(guī)律。“ 猶有 ”和“ 終為 ” 兩個(gè)詞組下得沉著。而 “ 老驥 ” 以下四句,語(yǔ)氣轉(zhuǎn)為激昂,筆挾風(fēng)雷,使這位 “ 時(shí)露霸氣 ” 的蓋世英豪的形象躍然紙上。

  “ 老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已! 筆力遒勁,韻律沉雄,內(nèi)蘊(yùn)著一股自強(qiáng)不息的豪邁氣概,深刻地表達(dá)了曹操老當(dāng)益壯、銳意進(jìn)取的精神面貌!皦研牟灰选北磉_(dá)了要有永不停止的理想追求和積極進(jìn)取精神,永遠(yuǎn)樂觀奮發(fā),自強(qiáng)不息,保持思想上的青春,曹操以切身體驗(yàn)揭示了人的精神因素對(duì)健康的重要意義。

  “盈縮之期,不但在天;養(yǎng)怡之福,可得永年!北憩F(xiàn)出一種深沉委婉的風(fēng)情,給人一種親切溫馨之感。全詩(shī)跌宕起伏,又機(jī)理縝密,閃耀出哲理的智慧之光,并發(fā)出奮進(jìn)之情,振響著樂觀聲調(diào)。藝術(shù)風(fēng)格樸實(shí)無華,格調(diào)高遠(yuǎn),慷慨激昂,顯示出詩(shī)人自強(qiáng)不息的進(jìn)取精神,熱愛生活的樂觀精神。

  人壽命的長(zhǎng)短不完全決定于天,只要保持身心健康就能延年益壽。曹操所云“養(yǎng)怡之!,不是指無所事事,坐而靜養(yǎng),而是說一個(gè)人精神狀態(tài)是最重要的,不應(yīng)因年暮而消沉。這里可見詩(shī)人對(duì)天命持否定態(tài)度,而對(duì)事在人為抱有信心的樂觀主義精神,抒發(fā)了詩(shī)人不甘衰老、不信天命、奮斗不息、對(duì)偉大理想的追求永不停止的壯志豪情。

【龜雖壽原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《龜雖壽》原文及賞析10-15

《龜雖壽》曹操原文注釋翻譯賞析04-12

《江南逢李龜年》原文翻譯及賞析04-12

墨梅原文翻譯及賞析04-24

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析02-28

石竹詠原文翻譯及賞析04-08

詠鵝原文翻譯及賞析04-08

《垂老別》原文翻譯及賞析04-08

望月懷遠(yuǎn)原文翻譯及賞析04-08