漁家傲·小雨纖纖風細細原文及賞析
原文:
小雨纖纖風細細,萬家楊柳青煙里。戀樹濕花飛不起,愁無比,和春付與東流水。
九十光陰能有幾?金龜解盡留無計。寄語東陽沽酒市,拼一醉,而今樂事他年淚。
注釋:
⑴漁家傲:詞牌名。
、评w纖:細小,細微,多用以形容微雨。
、呛痛海哼B帶著春天。
、染攀褐复汗馊齻月共九十天。
、山瘕敚禾迫芬陨瞎倥褰瘕敗4颂帯敖瘕斀獗M”意即徹底解職。
、蕱|陽:今浙江省金華市,宋屬婺(wù)州東陽郡。沽酒:賣酒。
⑺拼(pīn):豁出去,甘冒。
翻譯:
綿綿的細雨微微的風,千家萬戶掩映在楊柳密蔭青煙綠霧中。淋濕的花瓣貼在樹枝上不再飛。心中愁無窮,連同春色都付與江水流向東。
九十天的光陰能夠留多久?解盡金龜換酒也無法將春光挽留。告訴那東陽城里賣酒人,而今只求拼個一醉方休,不管今日樂事成為他年熱淚流。
賞析:
這首詞風格俊麗,是作者的得意之作。原題為“春詞”。
開頭兩句“小雨纖纖風細細,萬家楊柳青煙里”,寫暮春時節(jié),好風吹,細雨潤,滿城楊柳,郁郁蔥蔥,萬家屋舍,掩映楊柳的青煙綠霧之中。正是“綠暗紅稀”,春天快要悄然歸去了。次三句:“戀樹濕花飛不起,愁無比,和春付與東流水”,借濕花戀樹寄寓人的戀春之情!皯贅錆窕w不起”是個俊美的佳句。“濕花”應(yīng)上“小雨”,啟下“飛不起”。“戀”字用擬人法,賦落花以深情;ㄉ胁蝗剔o樹而留戀芳時,人的心情更可想而知了。春天將去的時候,落花有離樹之愁,人也有惜春之愁,這“愁無比”三字,盡言二愁。如此深愁,既難排遣,故而詞人將它連同春天一道付與了東流的逝水。
“九十光陰能有幾?金龜解盡留無計!备袊@春來春去,雖然是自然界的常態(tài),然而美人有遲暮之思,志士有未遇之感,這九十日的'春光,也極短暫,說去也就要去的,即使解盡金龜換酒相留,也是留她不住的。詞句中的金龜指所佩的玩飾,唐代詩人賀知章,曾經(jīng)解過金龜換酒以酬李白,成為往昔文壇上的佳話。作者借用這個典故,表明極意把酒留春!凹恼Z東城沽酒市。拚一醉,而今樂事他年淚!彪m然留她不住,也要借酒澆愁,拚上一醉,以換取暫時的歡樂。“寄語”一句,謂向酒肆索酒。結(jié)句“而今樂事他年淚”,一語兩意,樂中興感。
這首詞襲用傳統(tǒng)作詞法:上片寫景,下片寫情。結(jié)句“而今樂事他年淚”,一意化兩,示遣愁不盡,無限感傷。作者亦自以“而今”句為得意之筆。
【漁家傲·小雨纖纖風細細原文及賞析】相關(guān)文章:
《蝶戀花·佇倚危樓風細細》原文及賞析10-29
《漁家傲》原文、翻譯及賞析12-21
《漁家傲·燈火已收正月半》原文及賞析10-15
風賦原文、賞析10-25
風入松·桂原文、注釋及賞析10-15
記游松風亭原文及賞析10-22
虞美人·廉纖小雨池塘遍原文、注釋及賞析11-19
漁家傲·天接云濤連曉霧原文、注釋及賞析10-15
《河瀆神·風緊雁行高》原文及賞析11-25
解語花·風銷焰蠟的原文及賞析10-28