亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

華子岡原文及賞析

時間:2022-10-23 10:31:12 賞析 我要投稿

華子岡原文及賞析

  華子岡是唐代詩人裴迪創(chuàng)作的五言絕句。全詩描寫了華子岡的美麗景色,表達了詩人對此地美景的流連之情。該詩于簡單勾勒中盡顯隱居山林的靜謐,給人身臨其境之感,韻味豐富,情趣盎然。以下是小編整理的華子岡原文及賞析,希望對大家有所幫助。

  華子岡

  裴迪〔唐代〕

  日落松風(fēng)起,還家草露晞。

  云光侵履跡,山翠拂人衣。

  譯文

  夕陽西下,松林之中傳來陣陣清風(fēng)。散步歸家,只見青草之上露珠已干。云霞燦爛,余暉秀美掩映走過足跡,山氣蒼翠,宛若輕微吹拂詩人衣衫。

  注釋

  華子岡:王維隱居地輞川別墅中的風(fēng)景點。也作“華子崗”。裴迪是王維的摯友。王維隱居輞川,作者與他“浮舟往來,彈琴賦詩,嘯詠終日”,兩人各寫了二十首小詩,詠輞川勝跡,匯為《輞川集》,此為其中第二首。

  日落:一作“落日”。

  松風(fēng):松林之風(fēng)。

  晞:曬干。

  云光:云霧和霞光,傍晚的夕陽余暉。

  侵:逐漸侵染,掩映。

  履跡:人的足跡。履,鞋。

  山翠:蒼翠的山氣。山色青縹,謂之翠微。

  賞析

  全詩以還家為線索,通過詩人對所見所聞的獨特感受,向讀者展示了一幅有聲有色、亦動亦靜的藝術(shù)畫面。

  “日落松風(fēng)起”,開頭這一句寫景,描寫了落日和松風(fēng),落日西下,松風(fēng)漸起,詩人游興未盡,漫步在回家的山間小道上。一“落”一“起”兩個相對應(yīng)的動詞,生動鮮明地勾勒了日落西山、晚風(fēng)驟起的暮色之景,使讀者可以想象夕陽倚山而下的景象和晚風(fēng)吹拂林葉的聲音,意境逼真,神清氣爽,瑰麗優(yōu)美。

  “還家草露晞”,第二句緊扣上句,“還家”和第一句的“日落”照應(yīng),點明了詩人是在回家的路上。正當秋高氣爽之日,落日照射,松風(fēng)吹拂,路邊小草上的露珠早已揮發(fā)殆盡了,所以說“草露晞”。詩人踏在這些干松的青草上,感到特別輕細柔軟,分外愜意。這也表明詩人已經(jīng)游覽了很長時間。這句話描繪了詩人意猶未盡、悠然漫步的自在形象。

  接下來詩人還以“還家”的行蹤為線索,進一步描寫華子岡上的優(yōu)美的環(huán)境。后兩句寫云光、山翠。

  “云光侵履跡”,寫余暉下詩人行走的情形!扒帧弊植粌H把詩人在夕陽下一步步行走的姿態(tài)形象生動地表現(xiàn)了出來,也寫出了太陽漸漸下落,余光逐漸消散的過程。讀完這句話讀者可以聯(lián)想到余暉逐漸消散,隨風(fēng)搖動的松林在陽光中不斷變化的瑰麗景象,這就形象地描寫出詩人在夕陽下悠然自得、漫步下崗的生動情景。

  “山翠拂人衣”,“山翠”本為“山風(fēng)”,但詩人強調(diào)了“翠”字,不是山風(fēng)吹動人的衣服,而是“山翠”拂人衣服,這就將具體形象轉(zhuǎn)化成了無形的感受。詩人眼里滿是山林的青翠顏色,這可愛的顏色仿佛有了生命,不斷地輕拂著詩人的衣襟,也撩撥著詩人的心,使詩人感到分外地輕松自在。暗里轉(zhuǎn)換了主賓關(guān)系,賦予薄暮明滅的山色以主動性,增強了景物的動感。上句中“云光”緊隨著詩人,這句“山翠”追逐著詩人,它們仿佛對詩人眷戀不舍,而這樣的描寫從反面又襯托出詩人對華子岡美麗景色的喜愛和深深留戀之情。

  這首五言絕句,精選落日、松風(fēng)、草露、云光、山翠這些零散的景物,把它們巧妙地聯(lián)系在一起,勾勒了一幅聲色俱佳、動靜相宜的風(fēng)景畫,寥寥二十字,寓詩人獨特的感受于尋常的山間景色之中,筆墨疏淡而意蘊超遠。語言簡潔,韻味豐富,情趣盎然。

  裴迪

  裴迪,唐代詩人,河?xùn)|(今山西)人。官蜀州刺史及尚書省郎。其一生以詩文見稱,是盛唐著名的山水田園詩人之一。與大詩人王維、杜甫關(guān)系密切。早年與“詩佛”王維過從甚密,晚年居輞川、終南山,兩人來往更為頻繁,故其詩多是與王維的唱和應(yīng)酬之作!昂睫D(zhuǎn)蒼翠,秋水日潺諼。倚仗柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬。渡頭余落日,墟里上孤煙。復(fù)值接輿醉,狂歌五柳前!边@首號稱“詩中有畫”的詩篇就是閑居輞川時裴迪答贈王維的。受王維的影響,裴迪的詩大多為五絕,描寫的也常是幽寂的景色,大抵和王維山水詩相近。

  創(chuàng)作背景

  裴迪是盛唐田園山水詩派的主要詩人之一,早年與王維、崔興宗等隱居終南山,互相倡和。后王維得輞川別墅,裴迪成為座上?停拜y水周于舍下,別漲竹洲花塢,與道友裴迪浮舟往來,彈琴賦詩,嘯詠終日”(《舊唐書·王維傳》)。賓主詠輞川二十景,各成絕句二十首,這就是著名的《輞川集》。《華子岡》就是其中的一篇。

  裴迪與王維的故事

  輞川凝結(jié)了王維詩情畫意的巧思,一步一景都是天然的圖畫、鮮活的詩歌。處處美景,他最愿與裴秀才共賞,共歌。

  若非遇著王維,他的聲名只怕會黯淡許多,繼而湮沒在浩瀚的史海中。

  王維以修禪自居,奉行維摩詰在家修行的宗旨,一生志在歸隱,放下了榮利功業(yè),唯獨不曾放下一位友人。他為友人寫詩,為他遣懷,在世外桃源的輞川中永遠為他留著隱居的廂房;坌阌谥,才高于外,王維總是親切地喚他:秀才。

  秀才名裴迪,家中排行第十,無人知曉他生于何年,卒于何地。裴迪似是為王維而生,在與王維無關(guān)的人生里,便被歷史隱去了所有。他多以依附王維的形象留存在后人的評說中,恰似纏繞女蘿的菟絲。

  論年歲、閱歷、詩名,裴迪無一能與王維相較。他或許出身寒門,否則在朝史官不會忽略他;他也沒有過人的詩名,不然筆記小說一定會八卦他的軼事。王維和裴迪如何結(jié)識的呢?古時的讀書人多有拜官治國的理想,王維已在朝為官,裴迪是后生,也像李白、王維他們,入長安謀求功名。不知在某位大官的樂宴游獵中,或者在一場少長咸集的文人雅集中,兩人不期而遇。維之品貌無需贅言,被他引為知音的裴秀才,自有其風(fēng)華絕代。見過裴迪的大詩人,自發(fā)為他留下了詩篇。杜甫讀了他的詩,像初冬的早梅生出歲暮之傷,吟詠著客行的輕愁;似錢起入了他的`書房,窺見了月滿高樓,一樹寒秋,筆意愈發(fā)的疏淡清遠。若非一位落落清秀、文采斐然的布衣少年,何以誘發(fā)文人墨客的詩興?

  王維終生修煉禪道,透過裴秀才汲汲于富貴的眼神,窺得幾許不與世移的孤傲。裴迪就像是他前世最親密的親人,他的迷惘、耿直像極年輕時的自己。周旋于達官貴人和帝都學(xué)子之間,裴迪早已疲憊。有些人天生就是謫仙,無法放下尊嚴迎合世俗的法則。恰是裴迪的不合群,保護了他的靈性。

  輞川別業(yè)落成已久,王維住在里面,清靜有余,寂寞也有余,遂邀裴迪小住。從此,裴秀才成為王維生命中最特別的存在,他們也成為知音的又一經(jīng)典。唐代以詩文相交的詩人有許多,譬如元白。他倆俱是平分秋色的才子名家,賦詩唱和,長篇大論以宣泄心曲,各自的風(fēng)流韻事更是鬧得滿城風(fēng)雨。而王、裴則安靜得多。《新唐書》僅載:“別墅在輞川,地奇勝,有華子岡、欹湖、竹里館、柳浪、茱萸沜、辛夷塢,與裴迪游其中,賦詩相酬為樂!蓖蹙S用含蓄的詩語表達著對裴迪的愛重,但其份量卻超過了其它題材;裴迪也用同樣的文字回報他。裴迪傳世的少數(shù)作品,幾乎都是寫給王維的。其中,兩人共同完成的“輞川詩”,成為他們友誼的最佳見證。

  一雙“輞川”,四十首五絕,締造了共屬于王維和裴迪的輞川山莊。王維小心地謄寫成冊,取名《輞川集》,并作序紀念:“余別業(yè)在輞川山谷,其游止有孟城坳、華子岡……與裴迪閑暇,各賦絕句云爾!陛y川凝結(jié)了王維詩情畫意的巧思,一步一景都是天然的圖畫、鮮活的詩歌。處處美景,他最愿與裴秀才共賞、共歌。

  “獨坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯。深林人不知,明月來相照!

  裴迪入了輞川,從都市走入山水,仿佛是找回武陵人失落的桃園,被繁蕪束縛的身心瞬間放空,靈魂得以自由舒展。原來,人生也可以這般豁達。難怪王維久負盛名,還能做到不染塵俗。裴迪也愛上了這座遺世獨立的山莊,感謝時不棄我,得王維賞識,得以感受他淡然沉靜的性子,修習(xí)他大隱于世的生存態(tài)度。

  于是便有了他們在輞川暢懷和樂的生活。他們游覽盛景,彈琴賦詩,終日嘯詠。每到一處,他們切磋技藝一般,作一首同題詩歌。不為一爭高下,只向好友交換內(nèi)心的密語。從孟城坳到華子岡,再到文杏館,裴迪移步換景,從陶醉走入迷夢,對著山光水色傾情吟詠。王維看在眼里,喜上心頭,揮毫潑墨將他的詩才發(fā)揮到極致。

  王維的二十首詩中,有兩首最為知名。一是《鹿柴》:“空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復(fù)照青苔上。”二為《竹里館》:“獨坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯。深林人不知,明月來相照。”因有了裴迪在側(cè),這些詩更應(yīng)這樣翻譯:

  秀才,當初盼你赴約,我在遠山中,只能聽到隱隱人聲。我回到深林中,也只能孤身看著明月光靜靜灑在青苔上。你來后,我獨居在竹里館,某一深夜披衣起身,迎著月光鼓琴而嘯,不知安睡的你,可曾在魂夢中聽聞我的琴歌?

  裴迪回應(yīng):“日夕見寒山,便為獨往客。不知深林事,但有麇麚跡!薄皝磉^竹里館,日與道相親。出入唯山鳥,幽深無世人!

  他說,我黃昏入山,山寒我更孤?v使我不知道深林中你的情形,野鹿經(jīng)過尚有足跡留下,我走過的地方也留有對你的牽掛啊。我也曾造訪你的竹里館,但我眼中只有野鳥出沒的蹤跡。因為有幸向你修習(xí)禪道,我正在學(xué)會看淡世情,超脫如你。

  維說芙蓉堪憐,自開自落;他道知音顧憐,善哉善哉。維說輕舟隔水,遙遙不識;他道泊舟由我,閑看清波。維說連山秋色,惆悵何極;他道山翠拂衣,且行且憶……

  相逢是首歌,每一闕都是懂得與慈悲。裴迪感知到王維隱居輞川的深意,也體會到他修行路上時而流露的彷徨。他愿做鐘子期,衷心敬仰他向隅獨居的行徑,同懷超脫塵世的心。

  年輕的秀才終是修為尚淺,他不愿躲在王維的羽翼下沉溺安適。他執(zhí)意再入紅塵游歷一遭。暫別惺惺相惜的王維,裴迪備考去也。

【華子岡原文及賞析】相關(guān)文章:

華子岡原文、翻譯及賞析08-14

華子岡翻譯賞析06-06

《華子崗》原文及賞析03-05

三垂岡原文及賞析07-22

《瀧岡阡表》原文賞析10-18

瀧岡阡表原文及賞析10-09

三垂岡原文、賞析10-18

賀新郎 送陳真州子華原文及賞析09-03

華子崗(日落松風(fēng)起)原文賞析09-24