亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

風(fēng)流子·出關(guān)見桃花原文及賞析

時間:2021-09-02 11:55:30 賞析 我要投稿

風(fēng)流子·出關(guān)見桃花原文及賞析

  風(fēng)流子·出關(guān)見桃花

風(fēng)流子·出關(guān)見桃花原文及賞析

  海風(fēng)吹瘦骨,單衣冷、四月出榆關(guān)。

  看地盡塞垣,驚沙北走;山侵溟渤,疊障東還。

  人何在?柳柔搖不定,草短綠應(yīng)難。

  一樹桃花,向人獨笑;頹垣短短,曲水灣灣。

  東風(fēng)知多少?帝城三月暮,芳思都刪。

  不為尋春較遠,辜負春闌。

  念玉容寂寞,更無人處,經(jīng)他風(fēng)雨,能幾多番?欲附西來驛使,寄與春看。

  譯文

  海風(fēng)吹著我的痩骨,我衣裳單薄,有些寒冷。四月初,我離開京都,到了山海關(guān)。望見到處都是關(guān)塞的墻垣,飛沙北走;山勢向渤海延伸,層巒向東方展開。人跡何在?只見柳樹的柔條搖擺不定,草很短,難以形成一片綠色。乍見一樹桃花。獨自向我微笑。它旁邊有短短的頹垣,一灣一灣的曲水。

  三月末的山海關(guān),不知有多少東風(fēng),感覺不到春天的氣息,使我的良好念頭一掃而光。我遠來此地不是為了尋春,也未嘗可惜(辜負)春盡,只是深深地念記著這樹桃花,玉容寂寞,在沒有人煙的.地方,還能經(jīng)受住幾番風(fēng)吹雨打?還能堅持多久?我也想折一枝桃花,通過西來的驛使,寄給我家鄉(xiāng)的親友,看看關(guān)外的春花。

  注釋

  風(fēng)流子:詞牌名。又名《內(nèi)家嬌》。雙調(diào),一百一十字,上下片各四平韻。

  塞垣(yuán):指塞外,古代稱長城以北為塞外。垣:墻。

  溟(míng)渤:指渤海。侵:近。

  疊障:此處指長城。疊:重疊。障:指在邊塞險要處作防御用的城堡。還:環(huán)。

  刪:削除。

  春闌:春殘。

  玉容:指桃花。

  欲附:打算托附。

  賞析:

  嘉慶五年(1800年),張惠言奉命詣盛京(沈陽)篆列圣加尊號玉寶。此詞作于山海關(guān)外,時當四月,京師群芳盡落,而關(guān)外桃花尚開。詞即以此立意。

【風(fēng)流子·出關(guān)見桃花原文及賞析】相關(guān)文章:

出關(guān)原文及賞析11-19

宣城見杜鵑花 / 子原文及賞析10-15

中秋見月和子由_蘇軾_原文及賞析11-20

命子原文及賞析10-15

箕子碑原文及賞析10-18

桃花庵歌原文及賞析02-16

慶全庵桃花原文及賞析10-19

命子 其一原文及賞析10-15

虞美人 宜州見梅作原文及賞析10-15

《生查子·元夕》原文及賞析10-18