亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

賞析

菊原文翻譯及賞析

時間:2021-09-10 11:02:37 賞析 我要投稿

菊原文翻譯及賞析

  籬落歲云暮,數(shù)枝聊自芳。

  雪裁纖蕊密,金拆小苞香。

  千載白衣酒,一生青女霜。

  春叢莫輕薄,彼此有行藏。

  譯文

  一年將近在籬笆邊,幾枝菊暫且開得歡。

  白雪裁剪出細蕊密,金蕾開放香氣連連。

  千年曾為貧士之酒,一生都被霜雪摧殘。

  春日花叢不要輕薄,彼此行止都是天然。

  注釋

  歲云暮:即歲暮。一年將近時。

  纖蕊:纖細的花蕊。

  白衣:猶布衣,古未仕者著白衣。

  青女霜:青女,神話中霜雪之神。

  輕。狠p浮刻薄,不厚道。

  行藏:謂出仕即行其所學(xué)之道,或者退隱藏道以待時機。后因以“行藏”指出處或行止。

  賞析

  一年精近,本已是萬木凋落,百花殘盡之時,作者想不到籬笆旁邊那枝枝菊花開放了,“幾朵依稀散晚香”,這“數(shù)枝”花為冷漠的秋季增添了艷麗的色彩。這就是詩的開頭兩句所敘述的內(nèi)容。作者接著描寫道:“雪裁纖蕊密,金拆小苞香!边@兩句是說:白色的菊花像白雪剪裁而成,那密密的花蕊纖細柔軟,金色的菊花,花蕾剛剛綻開,清香才流溢出來。作者抓住菊花的色彩,運用生動的語言,細膩地予以刻畫。菊花,黃白相間,艷麗多姿,也算是大自然的寵兒?墒恰扒лd白衣酒,一生青女霜”,它也是歷盡了人間的滄桑。晉陶淵明不為五斗米折腰,掛印去后,以一介貧士的身份退隱田園,每日里種菊南山,酣歌縱酒,(尤愛菊花酒)雖酒債處處,但精神卻得到了超脫!扒лd”句便暗指此事。這兩句詩表面上寫菊花,實地里卻是作者自身的慨嘆。據(jù)史載,作者因恃才傲物,多所譏諷,以故為公卿所惡,曾十上不中。故其思想情緒借詩人表達出來。

  “春叢莫輕薄,彼此有行藏!边@兩句是說:春天的.花草你沒有必要因為開在春光里就沾沾自喜,似乎了不得,從而輕浮刻薄,其實呀,你開在春天,我作為菊花開在秋天,都是天定的,并不是自然厚愛你而薄待我,大家彼此都差不多。言外之意則是:“你們那些官運亨通的人不要瞧不起這個‘白衣’人。你們?yōu)楣俟倘伙埡茫墒亲怨攀恰榫绨榛ⅰ,每天你們難道不是‘戰(zhàn)戰(zhàn)驚驚,如臨深淵,如履薄冰’嗎?我作為一個‘白衣’,雖說手中沒有生殺予奪之權(quán),可是我生活得自由、坦然。可見,我們‘彼此有行藏’。 痹诰娲夯ú灰晕铱裢p視白菊的同時,嚴肅地指出群花應(yīng)各自尊重本來的生長規(guī)律和特定稟性。

  此詩以輕巧從容見長,它吐語雋永有致,意蘊卻深邃綿厚。

  創(chuàng)作背景

  這首詩具體創(chuàng)作年代已無法考證,但據(jù)詩意可知作于秋日菊花盛放之時。作者生活在動亂迭起的晚唐時代,久受壓抑,其所作之詩,多諷刺現(xiàn)實或官僚集團,這首詩即是借詠物而刺世之作。

  羅隱

  羅隱(833年2月16日—910年1月26日),字昭諫,新城(今浙江富陽市新登鎮(zhèn))人,唐代詩人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應(yīng)進士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統(tǒng)治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。后來又斷斷續(xù)續(xù)考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉(xiāng)依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。

【菊原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

送菊_胡銓的詩原文賞析及翻譯10-18

詠菊原文、注釋及賞析10-15

《惜黃花慢·菊》原文及賞析10-16

不第后賦菊 / 菊花原文及賞析10-18

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析02-28

《殿前歡·對菊自嘆》原文及賞析10-15

古詩詞原文翻譯及賞析08-22

《漁家傲》原文、翻譯及賞析12-21

《古劍篇》原文及翻譯賞析10-19