- 蘇軾《江城子·密州出獵》賞析 推薦度:
- 蘇軾《江城子·密州出獵》賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
蘇軾《江城子》賞析
在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家一定都接觸過(guò)一些使用較為普遍的古詩(shī)吧,古詩(shī)作為一種詩(shī)歌體裁,指的是與近體詩(shī)相對(duì)的古體詩(shī),又稱古風(fēng)、往體詩(shī)。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī),下面是小編為大家收集的蘇軾《江城子》賞析,希望能夠幫助到大家。
蘇軾《江城子》賞析 1
十年生死兩茫茫,不思量(liáng),自難忘(wáng)。千里孤墳,無(wú)處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢(bìn)如霜。
夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明,短松岡。
[注]
、僖颐核紊褡谖鯇幇四(1075,蘇軾四十歲,當(dāng)時(shí)任密州(今山東諸城縣)知州。
②十年生死兩茫茫:十年來(lái),生死雙方隔絕,什么都不知道了。茫茫,不明貌。作者寫這首詞的時(shí)候,他的妻子王弗恰恰死去十年。
、矍Ю锕聣灒鹤髡咂拮拥膲?zāi)乖谒拇ㄅ砩娇h,和他當(dāng)時(shí)所在地的密州東西相距數(shù)千里。
、 “塵滿面”兩句:兩鬢已經(jīng)白如秋霜,哀傷自己奔走勞碌和衰老。
、蒈幋埃洪T窗。
、薅趟蓪褐改沟亍T诒橹菜蓸涞男∩綄。
1.對(duì)上詞解讀不正確的項(xiàng)是( )
A.這是蘇軾為悼念原配妻子王弗而寫的一首詞,表現(xiàn)了綿綿不盡的哀傷和。上片寫詩(shī)人對(duì)亡妻的深沉的思念,是寫實(shí)。
B.“無(wú)處話凄涼”既是詩(shī)人自己因仕途坎坷、潦倒失意的悲情愁緒,無(wú)法向千里之外長(zhǎng)眠地下的愛妻訴說(shuō),亦包括亡妻亦無(wú)法向千里之外的詩(shī)人訴說(shuō)凄涼在內(nèi)。
C.“塵滿面,鬢如霜”寥寥數(shù)字,刻的是外部形象,卻表現(xiàn)出豐富復(fù)雜的思想感情。跟妻子死別十年來(lái)的痛苦經(jīng)歷、感情,都含蘊(yùn)在這六個(gè)字之中了。
D.下片記述夢(mèng)境,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)亡妻執(zhí)著不舍的深情。全詞濃墨重彩,抒寫出對(duì)亡妻的情意纏綿,字字血淚,情調(diào)凄涼哀婉。
2.“不思量,自難忘”可是為什么在“自難忘”之上加了“不思量”?這不顯得有點(diǎn)矛盾嗎?
參考答案:
1、答案:D(濃墨重彩錯(cuò))
2、 “不思量”不是真的不去思量,而是因?yàn)閷?shí)在太苦,太傷人,故而不敢思量,但結(jié)果卻是“自難忘”!安凰剂,自難忘”,寫生者對(duì)死者的思念。“不”初看自相矛盾,仔細(xì)領(lǐng)會(huì),卻是詩(shī)人的更深一層的情懷。說(shuō)不思量,即是思量。因?yàn)檫@種思念,不一定是一種有意識(shí)的每時(shí)每刻的思念,也是一種難以中斷的無(wú)意識(shí)的思念,所謂“此情無(wú)計(jì)可消除,所謂“才下眉頭,卻上心頭”這一敘述的跌宕,更顯出思妻之情的深沉。
賞析:
《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》是宋代大文學(xué)家蘇軾為悼念原配妻子王弗而寫的一首悼亡詞,表現(xiàn)了綿綿不盡的哀傷和思念。此詞情意纏綿,字字血淚。上闕寫詞人對(duì)亡妻的深沉的思念,寫實(shí);下闕記述夢(mèng)境,抒寫了詞人對(duì)亡妻執(zhí)著不舍的深情,寫虛。上闕記實(shí),下闕記夢(mèng),虛實(shí)結(jié)合,襯托出對(duì)亡妻的思念,加深全詞的悲傷基調(diào)。詞中采用白描手法,出語(yǔ)如話家常,卻字字從肺腑鏤出,自然而又深刻,平淡中寄寓著真淳。全詞思致委婉,境界層出,情調(diào)凄涼哀婉,為膾炙人口的名作。
本詞為悼亡詞名作,是蘇軾懷念亡妻王弗所作。蘇軾十九歲時(shí),與四川青神縣鄉(xiāng)貢進(jìn)士王方之女——年方十六的王弗完婚。王氏賢良聰慧,終日陪伴蘇軾讀書,二人情深意切,十分恩愛。宋英宗治平二年(1065),王氏病逝;熙寧八年(1075年),蘇軾到密州任知州。雖時(shí)隔十年,他仍然對(duì)王弗一往情深,因夜中夢(mèng)見亡妻,于是寫下這首凄楚哀怨的悼亡詞。本詞開了悼亡詞之先河,被推崇為悼亡詞中絕唱。
上片抒寫對(duì)亡妻永遠(yuǎn)難忘的思念之情和愛妻去世后自己生活的凄涼、辛酸和傷痛。詞以十年里雙方生死隔絕開篇,直陳難忘對(duì)亡妻的懷念之情!扒Ю锕聣,無(wú)處話凄涼”表達(dá)了內(nèi)心無(wú)處訴說(shuō)的苦悶之情。十年來(lái),詞人在仕途中顛沛波折,歷經(jīng)憂患,早已是“塵滿面,鬢如霜”,恐怕妻子認(rèn)不出自己了,把對(duì)妻子的想念與現(xiàn)實(shí)中自己的`遭遇聯(lián)系起來(lái),既道出了死者孤墳的凄涼,也寫出了生者的辛酸。
下片寫夢(mèng)會(huì)亡妻,妻臨窗而作,對(duì)鏡梳妝,再現(xiàn)當(dāng)年閨房生活情景。這樣幸福的生活場(chǎng)景,反襯出今日無(wú)處無(wú)人訴說(shuō)的悲涼。“相顧無(wú)言,惟有淚千行”,刻畫夢(mèng)中悲傷相見的場(chǎng)面,此時(shí)酸甜苦辣涌上心頭,卻相對(duì)無(wú)言默默凝望,只有淚水簌簌流下千行,表現(xiàn)了深摯的夫妻情意。直到從夢(mèng)中醒來(lái),詞人仍然沉浸在深深的哀痛之中,清冷的明月之夜,長(zhǎng)滿林的墳岡,都是自己思念妻子而柔腸寸斷的地方,表達(dá)出對(duì)亡妻永不能忘懷的濃郁情思。
全詞感情凝重,詞人將夢(mèng)境與現(xiàn)實(shí)結(jié)合在一起,構(gòu)思巧妙,筆法率直,格調(diào)高尚、凄清。
蘇軾《江城子》賞析 2
《江城子》
蘇軾
(乙卯(mǎo)正(zhēng)月二十日夜記夢(mèng))
十年生死兩茫茫,不思量(ling),自難忘(wng)。
千里孤墳,無(wú)處話凄涼。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢(bn)如霜。
夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。
料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。(又有斷腸處一說(shuō))
注釋:
。1)乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。
。2)十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。
。3)思量:想念。量按格律應(yīng)念平聲ling
。4)千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱千里。
。5)孤墳:孟啟《本事詩(shī)徵異第五》載張姓妻孔氏贈(zèng)夫詩(shī):欲知腸斷處,明月照孤墳。其妻王氏之墓。
(6)塵滿面兩句,形容年老憔悴。
。7)幽夢(mèng):夢(mèng)境隱約,故云幽夢(mèng)。
。8)小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗。
(9)顧:看。
。10)明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。
《水調(diào)歌頭》
蘇軾
明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。
不知天上宮闕,今夕是何年?
我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,
高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間!
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。
不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,
此事古難全。
但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。
注釋:
1、把酒:端起酒杯。
(2) 宮闕:宮殿。
(3) 今夕是何年:古代神話傳說(shuō),天上只三日,世間已千年。古人認(rèn)為天上神仙世界年月的編排與人間是不相同的。 所以作者有此一問(wèn)。
(4) 乘風(fēng)歸去:駕著風(fēng),回到天上去。作者在這里浪漫地認(rèn)為自己是下凡的神仙。
(5) 瓊樓玉宇:白玉砌成的樓閣,相傳月亮上有這樣美麗建筑。
(6) 不勝:忍受不住。
(7) 弄清影,在月光下起舞,自己的影子也翻動(dòng)不已,彷佛自己和影子一起嬉戲。
(8) 朱閣:朱紅色的樓閣。
(9) 綺戶:刻有紋飾門窗。
(10)照無(wú)眠:照著有心事睡不著人。
(11)嬋娟:月里的嫦娥,代指月亮。
相關(guān)試題及答案
1、甲乙兩詞都極富想象力,甲詞以天上宮闕喻指 ,乙詞以芙蕖喻指 。(2分)
2、試比較兩詞中加點(diǎn)的弄字的含義和傳達(dá)的感情有何不同。(2分)
3、對(duì)兩詞詞句的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是( ) (2分)
A.說(shuō)是哀箏,是從乙詞總的旋律來(lái)寫的;說(shuō)是苦含情,是從乙詞的感情來(lái)寫的.。
B.乙詞的最后,沒有正面描寫人物,而是寫彈箏人飄然遠(yuǎn)逝,只見青翠的山峰仍然靜靜地立在湖邊,仿佛那哀怨的樂曲仍然蕩漾在山間水際。
C.甲詞中寫天上和人間、幻想和現(xiàn)實(shí)、出世和入世,兩方面同時(shí)吸引著他,詞人的心緒矛盾的。
D.甲詞認(rèn)為,人有悲歡離合同月有陰晴圓缺一樣,兩者都是自然常理,很值得傷感。
4、對(duì)甲詞中的高處不勝寒一語(yǔ)你是如何理解的?你能聯(lián)系自己的生活實(shí)際寫出一個(gè)類似的事例嗎?(2分)
5、謝莊的《月賦》中有隔千里兮共明月的詩(shī)句,與《水調(diào)歌頭》的但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟意思相近,但在意境上又不盡相同,試作簡(jiǎn)單的分析。(2分)
【參考答案】
1、朝廷;彈箏的美麗女子。
2、起舞弄清影的弄字意即戲弄,既反映了詞人內(nèi)心無(wú)法排遣的孤獨(dú)感,也反映了詞人孤芳自賞、矢志不渝的政治抱負(fù),一個(gè)弄字,其實(shí)包含了詞人惆悵之心、孤獨(dú)之心和赤誠(chéng)之心,情真意切,含蓄雋永,喚起了我們無(wú)限遐想,讓讀者獲得了豐富的美感和無(wú)窮的詩(shī)意;忽聞江上弄哀箏的弄字意為彈奏,它傳達(dá)的是彈琴者漫不經(jīng)心的情態(tài)。
3、D
4、根據(jù)自己的理解,言之成理即可。
5、前者:是無(wú)我之境,只是客觀地描述分局兩地的人們共賞月光的情形。后者:則是有我之境,是作者寄語(yǔ)遠(yuǎn)方的弟弟,也寄希望于明月之有情。
對(duì)比賞析:
江城子賞析
這首《江城子》作于乙卯(公元一○七五)年,這時(shí)他四十歲,在密州作官。一次夢(mèng)見了已死去十年的妻子王弗之后,寫下了這首詞。
這是一首悼亡詞,是為悼念妻子王弗去世十周年而作。生死闊別,本詞的時(shí)間跨度達(dá)二十年。上闋寫死別十年,一直對(duì)亡妻銘記在心,但亡妻若能見到自己,也會(huì)認(rèn)不出來(lái),因我過(guò)于衰老。于是由悼亡到自傷,哀婉凄涼。塵滿面道盡十年輾轉(zhuǎn)塵世,歷盡坎坷和創(chuàng)傷。下闋記夢(mèng),兼寫生前死后。小軒窗,正梳妝,既是十年夫妻生活的回憶,又是夢(mèng)境。相顧無(wú)言二句,狀寫今日失意、哀苦無(wú)處訴的情懷。具體真實(shí),生動(dòng)傳神。全篇采用白描手法,樸素自素,字字句句流露出深沉的感情。
水調(diào)歌頭賞析:
此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無(wú)限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、美人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說(shuō)融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說(shuō)是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。
蘇軾《江城子》賞析 3
《江城子》蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。
夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,唯有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短松崗。
【賞析】本詞作于宋熙寧八年(公元1075年),蘇東坡夢(mèng)見亡妻,醒來(lái)頗多感慨,寫下這首詞。開了悼亡詞之先河,也成了悼亡詞之絕唱。
上闋開始作者并未以通常的寫景、寫情起頭之手法,而是直接進(jìn)入敘事主題。宋治平二年(公元1065年),蘇妻王井病逝汴京(今開封),夫妻一生一亡正值十年。因分離已久,茫然不知對(duì)方這些年如何渡過(guò)。因此,“十年生死兩茫!。這不僅抒發(fā)了生者的深哀至痛,也為后面的相逢應(yīng)不識(shí)打下了伏筆!安凰剂,自難忘”,出句貌似平淡,卻流露出夫妻間那種深摯的情分。妻子的音容笑貌早已深入作者腦際,不去想也不會(huì)在心中抹掉。
下面點(diǎn)出亡妻的墓地!扒Ю锕聣灐敝钙鋲炘嵩诿贾菖砩剑嗑嘧髡弋(dāng)時(shí)所在的密州(今山東諸城)已逾千里。即使有貼心話想傾訴,亦無(wú)法立刻趕到,豈不是“無(wú)處話凄涼”?所以,用“十年”和“千里”,將時(shí)間和空間上的.跨度,再加上夫妻間生死界限,以此來(lái)強(qiáng)調(diào)作者對(duì)夫妻不能相見的無(wú)限沉痛的心情。既然如此,那么只有在夢(mèng)中溝通了。但作者并未直接繼續(xù)寫夢(mèng),而是先宕開一筆:“縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜”。因?yàn)槭甑氖送臼б,生活顛簸不定,神情疲憊不堪,再加上了年紀(jì)而容顏哀老,面貌自然變得使亡妻認(rèn)不得了。這上闋的最后一句,又將詞推向感情的高峰,那悲涼的心境催人淚下。
蘇軾《江城子》賞析 4
江神子/江城子
蘇軾 北宋
夢(mèng)中了了醉中醒。只淵明,是前生。走遍人間,依舊卻躬耕。昨夜東坡春雨足,烏鵲喜,報(bào)新晴。
雪堂西畔暗泉鳴。北山傾,小溪橫。南望亭丘,孤秀聳曾城。都是斜川當(dāng)日景,吾老矣,寄馀齡。
【賞析】
這首詞作于蘇軾貶謫黃州期間。他以自己“躬耕于東坡,筑雪堂居之”自比于晉代詩(shī)人陶淵明斜川之游,融說(shuō)理、寫景和言志于一爐,詞中表達(dá)了對(duì)淵明的深深仰慕之意,抒發(fā)了隨遇而安、樂而忘憂的曠達(dá)襟懷。作品平淡中見豪放,充滿恬靜閑適而又粗獷的田園趣味。
首句“夢(mèng)中了了醉中醒”,一反常理,說(shuō)只有醉中才清醒,夢(mèng)中才了然,表達(dá)了憤世嫉俗的情懷。此句表明,蘇軾能理解淵明飲酒的心情,深知他夢(mèng)中或醉中實(shí)際上都是清醒的,這是他們的共同之處。“只淵明,是前生。走遍人間,依舊卻躬耕”,充滿了辛酸的情感,這種情況又與淵明偶合,兩人的命運(yùn)何其相似。淵明因不滿現(xiàn)實(shí)政治而歸田,蘇軾卻是以罪人的身份貶所躬耕,這又是兩人的不同之處。蘇軾帶著沉痛辛酸的心情,暗示躬耕東坡是受政治迫害所致。
“昨夜東坡春雨足,烏鵲喜,報(bào)新晴”,于一番議論后融情入景,通過(guò)對(duì)春雨過(guò)后烏鵲報(bào)晴這一富有生機(jī)的.情景的描寫,隱隱表達(dá)出詞人歡欣、怡悅的心情和對(duì)大自然的熱愛。
過(guò)片后四句以寫景為主,極富立體感。這幾句中,鳴泉、小溪、山亭、遠(yuǎn)峰,日與耳目相接,表現(xiàn)出田園生活恬靜清幽的境界,給人以超世遺物之感。作者接著以“都是斜川當(dāng)日景”作一小結(jié),是因心慕淵明,向往其斜川當(dāng)日之游,遂覺所見亦斜川當(dāng)日之景,同時(shí)又引申出更深沉的感慨。陶淵明四十一歲棄官歸田,后來(lái)未再出仕,五十歲時(shí)作斜川之游。蘇軾這時(shí)已經(jīng)四十七歲,躬耕東坡,一切都好像淵明當(dāng)日的境況,是否也會(huì)象淵明一樣就此以了余生呢?那時(shí)政治黑暗,蘇軾東山再起的希望很小,因而產(chǎn)生遲暮之感,有于此終焉之意。結(jié)句“吾老矣,寄馀齡”的沉重悲嘆,說(shuō)明蘇軾不是自我麻木,盲目樂觀,而是對(duì)余生存深深的憂慮,是“夢(mèng)中了了”者。
這首詞的結(jié)構(gòu)頗具匠心。首句突兀而起,議論中飽含感情。其后寫景,環(huán)環(huán)相扣,層次分明,緊扣首句的議論,景中寓情,情中見理。結(jié)拍與首句議論及過(guò)片后的寫景相呼應(yīng),總括全詞,以東坡雪堂今日春景似淵明當(dāng)日斜川之景,引出對(duì)斜川當(dāng)日之游的向往和逆境中淡泊自守、怡然自足的心境!岸际切贝ó(dāng)日景”,這看似平淡的詞句,是作者面對(duì)遠(yuǎn)去的歷史背影所吐露的心聲。
蘇軾《江城子》賞析 5
原文:
江城子
墨云拖雨過(guò)西樓。
水東流。
晚煙收。
柳外殘陽(yáng),回照動(dòng)簾鉤。
今夜巫山真?zhèn)好,花未落,酒新篘。
美人微笑轉(zhuǎn)星眸。
月花羞。
捧金甌。
歌扇縈風(fēng),吹散一春愁。
試問(wèn)江南諸伴侶,誰(shuí)似我,醉?yè)P(yáng)州。
注釋:
、傥咨剑捍税抵该廊恕S梦咨缴衽c楚襄王相會(huì)的故事。
、诰菩潞N:新漉的酒,過(guò)濾酒。
、墼氯A羞:美人笑臉盈盈,顧盼生輝,使姣好的月亮都自愧弗如。
、芨枭瓤M風(fēng):(美人)翩翩舞扇招來(lái)徐徐清風(fēng)。
、荨霸噯(wèn)”三句:化用杜牧詩(shī)意,杜有詩(shī)曰:“落魄江湖載酒行,楚腰纖細(xì)掌中輕。十年一覺揚(yáng)州夢(mèng),贏得青樓薄名!碧K軾以酒色自?shī)蕘?lái)解嘲,似乎自己放浪形骸,忘懷一切,其實(shí)不過(guò)是苦中作樂。
賞析:
上片主要寫景,隨著時(shí)間的推移,依次寫出傍晚帶雨的烏云在樓頭灑落一陣驟雨之后又飄往他方。水向東流,云收霧斂,夕陽(yáng)映柳,風(fēng)吹簾動(dòng)。這意象紛呈又氣脈連貫的景色,組成了一幅幅動(dòng)態(tài)的畫面,令人美不勝收,加之鮮花美酒,使詞人情不自禁地贊嘆這良辰美景。又用“巫山”為美人的'出場(chǎng)作了鋪墊。
下片轉(zhuǎn)入描寫美人。從“美人”起五句都是刻畫美人的情態(tài),這是一個(gè)明眸如星、巧笑顧盼、翩若驚鴻、輕歌曼舞的美麗形象,她的舞扇帶來(lái)的縷縷清風(fēng),吹散了凝結(jié)在詞人心頭的愁云。最后三句化用杜牧詩(shī)句,似乎自己已沉醉于酒色美景,忘懷一切了。用反問(wèn)句,流露了他心頭的苦悶。詞人固然度過(guò)了一個(gè)良辰美景,暫時(shí)忘掉了一切,但前不久在潁州因久雪百姓饑餓自己徹夜不眠,到揚(yáng)州后吏胥催租,百姓無(wú)以為生,自己無(wú)力拯救的情景,仍歷歷在目。百姓的疾苦和自己的遭際,釀成濃濃的愁云,積壓于心頭。他只能借酒澆愁。歡娛吹散春愁只是暫時(shí)的,詞人盡管狂放豪爽,但深隱于心頭的創(chuàng)痛,卻是無(wú)計(jì)消除的,曠達(dá)的筆觸,只能使讀者更體會(huì)到他內(nèi)心的痛苦。
蘇軾《江城子》賞析 6
作品原文
江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。
夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
作品注釋
、沤亲樱涸~牌名。
、埔颐╩ǎo):公元1075年,即北宋熙寧八年。
、鞘辏褐附Y(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。
、人剂浚合肽!傲俊卑锤衤蓱(yīng)念平聲liang。
、汕Ю铮和醺ピ岬厮拇忌脚c蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱“千里”。孤墳:孟棨《本事詩(shī)·徵異第五》載張姓妻孔氏贈(zèng)夫詩(shī):“欲知腸斷處,明月照孤墳!逼淦尥跏现。
、士v使:即使。
、藟m滿面,鬢如霜:形容飽經(jīng)滄桑,面容憔悴。
⑻幽夢(mèng):夢(mèng)境隱約,故云幽夢(mèng)。
、托≤幋埃褐感∈业拇扒埃≤帲河写皺懙男∥。
、晤櫍嚎础
、狭系茫毫舷,想來(lái)。腸斷處:一作“斷腸處”。
⑿明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。
作品譯文
你我夫妻訣別已經(jīng)整整十年,強(qiáng)忍不去思念可終究難相望。千里之外那座遙遠(yuǎn)的孤墳啊,竟無(wú)處向你傾訴滿腹的悲涼。縱然夫妻相逢你也認(rèn)不出我,我已經(jīng)是灰塵滿面兩鬢如霜。
昨夜我在夢(mèng)中又回到了家鄉(xiāng),在小屋窗口你正在打扮梳妝。你我二人默默相對(duì)慘然不語(yǔ),只有流出淋漓熱淚灑下千行。料想得到我當(dāng)年想她的地方,就在明月的夜晚矮松的山岡。
創(chuàng)作背景
蘇東坡十九歲時(shí),與年方十六的王弗結(jié)婚。王弗年輕美貌,且侍親甚孝,二人恩愛情深?上烀鼰o(wú)常,王弗二十七歲就去世了。這對(duì)東坡是絕大的打擊,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。蘇軾在《亡妻王氏墓志銘》里說(shuō):“治平二年(1065)五月丁亥,趙郡蘇軾之妻王氏(名弗),卒于京師。六月甲午,殯于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之東北彭山縣安鎮(zhèn)鄉(xiāng)可龍里先君、先夫人墓之西北八步。”于平靜語(yǔ)氣下,寓絕大沉痛。公元1075年(熙寧八年),東坡來(lái)到密州,這一年正月二十日,他夢(mèng)見愛妻王氏,便寫下了這首“有聲當(dāng)徹天,有淚當(dāng)徹泉”(陳師道語(yǔ))且傳誦千古的悼亡詞。
作品鑒賞
中國(guó)文學(xué)史上,從《詩(shī)經(jīng)》開始,就已經(jīng)出現(xiàn)“悼亡詩(shī)”。從悼亡詩(shī)出現(xiàn)一直到北宋的蘇軾這期間,悼亡詩(shī)寫得最有名的有西晉的潘岳和中唐的元稹。晚唐的李商隱亦曾有悼亡之作。他們的作品悲切感人;?qū)憪蹅H去后,處孤室而凄愴,睹遺物而傷神;或?qū)懽髡呒雀磺屹F,追憶往昔,慨嘆世事乖舛、天命無(wú)常;或?qū)⒆约荷畛敛┐蟮乃寄詈妥窇浿,用恍惚迷離的文字和色彩抒發(fā)出來(lái),讀之令人心痛。而用詞寫悼亡,是蘇軾的首創(chuàng)。蘇軾的這首悼亡之作與前人相比,它的表現(xiàn)藝術(shù)卻另具特色。這首詞是“記夢(mèng)”,而且明確寫了做夢(mèng)的日子。但雖說(shuō)是“記夢(mèng)”,其實(shí)只有下片五句是記夢(mèng)境,其他都是抒胸臆,訴悲懷的,寫得真摯樸素,沉痛感人。
題中“乙卯”年指的是公元1075年(宋神宗熙寧八年),其時(shí)蘇東坡任密州(今山東諸城)知州,年已四十。這首“記夢(mèng)”詞,實(shí)際上除了下片五句記敘夢(mèng)境,其他都是抒情文字。開頭三句,排空而下,真情直語(yǔ),感人至深!笆晟纼擅C!鄙老喔,死者對(duì)人世是茫然無(wú)知了,而活著的人對(duì)逝者,也是同樣的。恩愛夫妻,撒手永訣,時(shí)間倏忽,轉(zhuǎn)瞬十年。“不思量,自難忘”,人雖云亡,而過(guò)去美好的情景“自難忘”懷。王弗逝世轉(zhuǎn)瞬十年了,想當(dāng)初年方十六的.王弗嫁給了十九歲的蘇東坡,少年夫妻情深意重自不必說(shuō),更難得她蕙質(zhì)蘭心,明事理。這十年間,東坡因反對(duì)王安石的新法,頗受壓制,心境悲憤;到密州后,又逢兇年,忙于處理政務(wù),生活困苦到食杞菊以維持的地步,而且繼室王潤(rùn)之(或許正是出于對(duì)愛妻王弗的深切思念,東坡續(xù)娶了王弗的堂妹王潤(rùn)之,據(jù)說(shuō)此女頗有其堂姐風(fēng)韻)及兒子均在身旁,故不能年年月月,朝朝暮暮都把逝世的妻子老掛在心間。不是經(jīng)常想念,但絕不是已經(jīng)忘卻。這種深深地埋在心底的感情,是難以消除的。因?yàn)樽髡邥r(shí)至中年,那種共擔(dān)憂患的夫妻感情,久而彌篤,是一時(shí)一刻都不能消除的。作者將“不思量”與“自難忘”并舉,利用這兩組看似矛盾的心態(tài)之間的張力,真實(shí)而深刻地揭示自己內(nèi)心的情感。十年忌辰,觸動(dòng)人心的日子里,他不能“不思量”那聰慧明理的賢內(nèi)助。往事驀然來(lái)到心間,久蓄的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃難以遏止。于是乎有夢(mèng),是真實(shí)而又自然的。“千里孤墳,無(wú)處話凄涼”。想到愛妻華年早逝,感慨萬(wàn)千,遠(yuǎn)隔千里,無(wú)處可以話凄涼,話說(shuō)得極為沉痛。其實(shí)即便墳?zāi)菇谏磉,隔著生死,也是不能話凄涼的。這是抹煞了生死界線的癡語(yǔ)、情語(yǔ),極大程度上表達(dá)了作者孤獨(dú)寂寞、凄涼無(wú)助而又急于向人訴說(shuō)的情感,格外感人。接著,“縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜!边@三個(gè)長(zhǎng)短句,又把現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)幻混同了起來(lái),把死別后的個(gè)人種種憂憤,包括在容顏的蒼老,形體的衰敗之中,這時(shí)他才四十歲,已經(jīng)“鬢如霜”了。明明她辭別人世已經(jīng)十年,卻要“縱使相逢”,這是一種絕望的、不可能的假設(shè),感情是深沉、悲痛,而又無(wú)奈的,表現(xiàn)了作者對(duì)愛侶的深切懷念,也把個(gè)人的變化做了形象的描繪,使這首詞的意義更加深了一層。
蘇東坡曾在《亡妻王氏墓志銘》記述了“婦從汝于艱難,不可忘也”的父訓(xùn)。而此詞寫得如夢(mèng)如幻,似真非真,其間真情恐怕不是僅僅依從父命,感于身世吧。作者索于心,托于夢(mèng)的確實(shí)是一份“不思量,自難忘”的患難深情。
下片的頭五句,才入了題開始“記夢(mèng)”。“夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng)”,是記敘,寫自己在夢(mèng)中忽然回到了時(shí)在念中的故鄉(xiāng),在那個(gè)兩人曾共度甜蜜歲月的地方相聚、重逢。“小軒窗,正梳妝!蹦切∈,親切而又熟悉,她情態(tài)容貌,依稀當(dāng)年,正在梳妝打扮。這猶如結(jié)婚未久的少婦,形象很美,帶出蘇軾當(dāng)年的閨房之樂。作者以這樣一個(gè)常見而難忘的場(chǎng)景表達(dá)了愛侶在自己心目中的永恒的印象。夫妻相見,沒有出現(xiàn)久別重逢、卿卿我我的親昵,而是“相顧無(wú)言,唯有淚千行!”這正是東坡筆力奇崛之處,妙絕千古。正唯“無(wú)言”,方顯沉痛;正唯“無(wú)言”,才勝過(guò)了萬(wàn)語(yǔ)千言;正唯無(wú)言,才使這個(gè)夢(mèng)境令人感到無(wú)限凄涼!按藭r(shí)無(wú)聲勝有聲”,無(wú)聲之勝,全在于此。別后種種從何說(shuō)起,只有任憑淚水傾盈。一個(gè)夢(mèng),把過(guò)去拉了回來(lái),但當(dāng)年的美好情景,并不存在。這是把現(xiàn)實(shí)的感受溶入了夢(mèng)中,使這個(gè)夢(mèng)也令人感到無(wú)限凄涼。結(jié)尾三句,又從夢(mèng)境落回到現(xiàn)實(shí)上來(lái)!傲系媚昴昴c斷處;明月夜,短松岡!绷舷腴L(zhǎng)眠地下的愛侶,在年年傷逝的這個(gè)日子,為了眷戀人世、難舍親人,而柔腸寸斷。推己至人,作者設(shè)想此時(shí)亡妻一個(gè)人在凄冷幽獨(dú)的“明月”之夜的心境,可謂用心良苦。在這里作者設(shè)想死者的痛苦,以寓自己的悼念之情。這種表現(xiàn)手法,有點(diǎn)像杜甫的名作《月夜》,不說(shuō)自己如何,反說(shuō)對(duì)方如何,使得詩(shī)詞意味,更加蘊(yùn)蓄。東坡此詞最后這三句,意深,痛巨,余音裊裊,讓人回味無(wú)窮。特別是“明月夜,短松岡”二句,凄清幽獨(dú),黯然魂銷。正所謂“天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”(白居易《長(zhǎng)恨歌》)。這番癡情苦心實(shí)可感天動(dòng)地。
這首詞運(yùn)用分合頓挫,虛實(shí)結(jié)合以及敘述白描等多種藝術(shù)的表現(xiàn)方法,來(lái)表達(dá)作者懷念亡妻的思想感情,在對(duì)亡妻的哀思中又糅進(jìn)自己的身世感慨,因而將夫妻之間的情感表達(dá)得深婉而摯著,使人讀后無(wú)不為之動(dòng)情而感嘆哀惋。
詞牌簡(jiǎn)介
江城子,詞牌名之一。唐詞單調(diào),始見《花間集》韋莊詞,單調(diào)三十五字,七句五平韻。或謂調(diào)因歐陽(yáng)炯詞中有“如(襯字)西子鏡照江城”句而取名。宋人改為雙調(diào),七十字,上下片都是七句五平韻。歐陽(yáng)炯單調(diào)詞將結(jié)尾兩個(gè)三字句加一襯字成為七言句,開宋詞襯字之法。后蜀尹鶚單調(diào)詞將起首七言句改作三字兩句,開宋詞減字、攤破之法。晁補(bǔ)之改其名為《江神子》,韓淲調(diào)有“臘后春前村意遠(yuǎn)”句,故又名《村意遠(yuǎn)》。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037~1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐(宋仁宗年號(hào),1056~1063)進(jìn)士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩(shī)諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒謚文忠。學(xué)識(shí)淵博,喜獎(jiǎng)勵(lì)后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。
蘇軾《江城子》賞析 7
江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)
蘇軾 〔宋代〕
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。
夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
注釋:
、偈辏褐附Y(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。這首詞作于宋神宗熙寧八年(1075),是蘇軾在密州(今山東諸城)做知州時(shí)悼念妻子王弗的作品。王弗去世于宋英宗治平二年(1065)。
、谇Ю锕聣灒和醺ピ岬厮拇忌脚c蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱“千里”。孤墳,其妻王氏之墓,有感傷自己不能與她同穴而伴之意。孟檠《本事詩(shī)·徵異第五》載張姓妻孔氏贈(zèng)夫詩(shī):“欲知腸斷處,明月照孤墳。③塵滿面,鬢如霜:形容飽經(jīng)滄桑,面容憔悴。
、苡膲(mèng):夢(mèng)境隱約迷離,故云幽夢(mèng)。
、菪≤幋埃褐感∈业拇扒。小軒,有窗檻的小屋。⑥短松岡:指蘇軾葬妻之地。短松,矮松。
相關(guān)翻譯
一轉(zhuǎn)眼已是十年光陰,你我生死相隔、陰陽(yáng)兩茫,不用思念你自在我心中難以忘懷。想著你的墓塋在那千里之外孤寂無(wú)依,而千里之外的我內(nèi)心的凄涼和苦楚也無(wú)處訴說(shuō)?v然此時(shí)夫妻重逢你也會(huì)認(rèn)不出我,我已是面容憔悴、兩鬢斑白、飽經(jīng)滄桑。
昨夜我在夢(mèng)中忽然又回到了家鄉(xiāng)四川,見清晨時(shí)你正在小屋窗邊映著陽(yáng)光梳妝打扮。你我默默相對(duì)凄楚無(wú)言,只流下熱淚千行。料想你在這年年傷逝的日子里,在這孤月之下、矮松岡上必也是柔腸寸斷。
相關(guān)賞析
【內(nèi)容解析】
宋神宗熙寧八年(1075),蘇東坡任密州知州,年已四十。這一年正月二十日夜里,他夢(mèng)見自己已逝十年的發(fā)妻王弗,寫下了這首“有聲當(dāng)徹天,有淚當(dāng)徹泉”且傳誦千古的悼亡詞。蘇軾與王弗是少年夫妻。他十九歲時(shí)與十六歲的王弗成婚,二人感情深厚,恩愛有加。不料王弗在二十七歲時(shí)(宋英宗治平二年)離世,這對(duì)蘇軾是極大的打擊,其內(nèi)心的痛苦不言而喻。這首詞抒寫了對(duì)發(fā)妻不盡的思念和內(nèi)心的哀傷之情,情意纏綿,字字肺腑。
題為“記夢(mèng)”,實(shí)際上詞作內(nèi)容只有下片中五句是記夢(mèng)境,其他都是抒胸臆,訴悲懷的,寫得真摯樸素,沉痛感人。
開篇三句直抒胸臆、感人至深。“十年生死兩茫!!笆辍笔菚r(shí)間之長(zhǎng)、也是光陰倏忽,“兩茫!睘殛庩(yáng)兩隔,彼此再也不知對(duì)方境況,這其中飽含著詩(shī)人對(duì)亡妻無(wú)盡的懷念與內(nèi)心的傷痛!安凰剂俊薄白噪y忘”看似矛盾的心態(tài)下是蘇軾人性中赤真、赤誠(chéng)的體現(xiàn)。這份銘記與深情,不需言說(shuō)、不需想起,因?yàn)橐焉盥裥闹杏离y相忘。蘇軾與王弗少年夫妻情意深重。更難得王弗蕙質(zhì)蘭心,侍親甚孝。王弗去世的這十年里,蘇軾在政治上頗受打壓,到密州后又忙于政務(wù),人世多舛卻始終心念亡妻,不曾相忘!扒Ю锕聣,無(wú)處話凄涼”,亡妻墓塋在四川,詩(shī)人身在密州,內(nèi)心的思念悲傷與凄涼無(wú)助無(wú)處訴說(shuō),即使是身在塋旁,也是生死相離,難訴衷腸。此句是情語(yǔ),亦是癡語(yǔ),足見情深意濃。“縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜”三個(gè)長(zhǎng)短句將現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)幻交織,縱然此時(shí)夫妻重逢你也不會(huì)認(rèn)出我,我已是面容憔悴、兩鬢斑白、飽經(jīng)滄桑,何等的蒼涼、悲切!四十歲的蘇軾已是“鬢如霜”,詩(shī)人飽經(jīng)坎坷、仕途不順,設(shè)想著與發(fā)妻再逢,卻也是心凄楚、意無(wú)奈
下片的前五句應(yīng)題“記夢(mèng)”!耙箒(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng)”敘寫自己在夢(mèng)中回到無(wú)奈。
了故鄉(xiāng),回到了那個(gè)與發(fā)妻甜蜜相依、共伴十年的地方,在那里相聚、重逢。“小軒窗,正梳妝”,見到清晨時(shí)愛妻正在小屋窗邊映著陽(yáng)光梳妝打扮情態(tài)貌容依稀當(dāng)年。這樣一個(gè)場(chǎng)景是發(fā)妻在詩(shī)人心中永難忘卻的記憶。然而當(dāng)年的美好都已不在,夫妻重逢之時(shí)終是“相顧無(wú)言,惟有淚千行”。“相顧”正是相逢之悲,“無(wú)言”正是最令人心痛之處,生死夢(mèng)里兩兩相顧,此時(shí)無(wú)言勝有言。十年的生死相隔、十年的茫茫陰陽(yáng)、十年的滄桑變化、十年的相思難忘、十年的凄苦無(wú)奈唯有“淚千行”,才能訴衷情。結(jié)尾三句以景結(jié)情,從夢(mèng)境回到現(xiàn)實(shí),“料得年年腸斷處,明月夜,短松岡”,料想發(fā)妻在這年年傷逝的日子里,在這孤月之下、松岡上必也是柔腸寸斷。這種對(duì)寫的手法正如杜甫《月夜》中“今夜鄌州月,閨中只獨(dú)看”,不說(shuō)自己情思,反說(shuō)對(duì)方如何,更加蘊(yùn)蓄、更顯深情。此詞最后三句情意深沉、痛情真切,詩(shī)人內(nèi)心的死別之悲、獨(dú)傷之苦、世路之艱,全在其中。
【章法點(diǎn)評(píng)】
起筆明旨,以景結(jié)情
詞的創(chuàng)作講求章法。以雙調(diào)為例,關(guān)鍵之處就在于起筆、上結(jié)、過(guò)片、煞尾這四處。起筆處要展現(xiàn)題旨,統(tǒng)括全篇大意。蘇軾此詞起句“十年生死兩茫茫,不思量,自難忘”直接點(diǎn)明題旨,在生死相隔、歲月茫茫展現(xiàn)中表達(dá)著對(duì)已故發(fā)妻的深切思念,一切深情常埋心中,自無(wú)須言說(shuō),為全詞奠定了凝重、哀傷的情調(diào)。結(jié)尾處用了典型的'以景結(jié)情之法,“料得年年腸斷處,明月夜,短松岡”于對(duì)寫中展現(xiàn)著自己內(nèi)心無(wú)限的悲涼和落寞之情。“明月夜”“短松岡”是發(fā)妻孤身之處,月色凄冷、短松透寒。全詩(shī)定格在一幅凄清、哀傷的畫面之中,令詩(shī)人的愁情入骨、哀思綿長(zhǎng)。
【鑒賞】
據(jù)《侯鯖錄》:作者妻王弗,知書懂詩(shī)。隨作者官潁州時(shí),在一個(gè)正月夜里,見庭前梅花盛開,月色霽清,謂作者曰:“春月勝于秋月色,秋月讓人慘凄春月令人和悅?烧仝w德麟輩飲此花下!睎|坡喜曰:“此真詩(shī)家語(yǔ)也!碑(dāng)即作詞一首:“春庭夜舞,搖蕩春醪光欲舞……不似秋光,只與離人照斷腸!庇纱巳な拢阋娡醺ザ(shī),作者與之伉儷情深。
“十年生死兩茫茫!”這是感慨悲痛的直述語(yǔ):十年了時(shí)間不短哪!一個(gè)活著,一個(gè)死了,生死殊途,兩相隔絕,真是茫茫邈遠(yuǎn)!
“不思量,自難忘。既然生死茫茫邈遠(yuǎn),那就不必去思量吧?墒遣挥勺约.難于忘懷。李清照詞:“此情無(wú)計(jì)可消除,”馬致遠(yuǎn)曲:“不思量,也應(yīng)愁淚滴千行,"正是這個(gè)意思。這就是明知茫茫,卻不由得不思量。這是層層遞進(jìn)的表現(xiàn)方法。
“千里孤墳,無(wú)處話凄涼。她的孤墳距此千里之遙。“無(wú)處話凄涼”是說(shuō)沒有辦法彼此說(shuō)說(shuō)死別后生活凄涼的話,這是又進(jìn)一層了!盁o(wú)處”是沒有辦法。
“縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。千里相距,沒法對(duì)話;可是真的相逢見面了。你也不認(rèn)識(shí)我了呀,我因遷徙奔波,灰塵滿面:因失意哀傷,發(fā)已如霜了呀!這是又進(jìn)一層了。
以上這段,第一句“兩茫!笔蔷V,以下層層推進(jìn):雖茫茫而難忘。進(jìn)而千里相隔,無(wú)法對(duì)話。進(jìn)而縱然相逢也不相識(shí)。三層推進(jìn),把別恨提到了無(wú)法再高的境地。
“夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng)!币陨习磳(shí)際說(shuō),相逢的不可能和無(wú)益,已寫到了頂點(diǎn),沒法再寫了?墒沁@首詞還是要按格式填足。話還是要再說(shuō)的。于是作者又從虛處設(shè)想,寫夢(mèng)中相逢:昨夜在我幽悶困睡時(shí),意想不到我回到故鄉(xiāng)和你相逢了。
“小軒窗,正梳妝!眽(mèng)中的你和活著的時(shí)候一樣,正在臨窗梳妝。
“相顧無(wú)言,惟有淚千行!蔽蚁肽闾笄刑瞄L(zhǎng)了,一見到你,千言萬(wàn)語(yǔ)不知從何說(shuō)起;你見到我“塵滿面,鬢如霜!斌@痛莫名,也不知說(shuō)什么好,所以相顧無(wú)言。不是無(wú)言,而是千言萬(wàn)語(yǔ),不知從何說(shuō)起。只覺得語(yǔ)言太笨拙了,表現(xiàn)不了。只有又驚、又喜、又憂、又痛的眼淚,流個(gè)不盡。
“料得年年斷腸處,明月夜,短松岡!眽(mèng)醒了,痛定思痛!傲系谩本褪菙喽ā8鶕(jù)以上醒著和夢(mèng)中兩種情況斷定。今后使我斷腸的地方,就是明月夜,照著的那個(gè)沉寂的孤墳!岸趟蓪保灿兴砂氐男∏饘,指王氏墓地。
這一段包括三層:
(1)夢(mèng)中回鄉(xiāng)。
(2)夢(mèng)中相見。
(3)夢(mèng)后感想。
這首詞寫作的時(shí)間是乙卯正月十二日夜。這是作者徙知密州,很不滿自己的外遷時(shí)。地點(diǎn)是距家千里的密州。主人公是作者自己。內(nèi)容是悼念亡妻。詞中抒發(fā)了自己對(duì)亡妻的深切懷念之情。 (靳極蒼)
作者介紹
蘇軾蘇拭〔1037—1101〉,字子瞻,又字和仲,號(hào)“東坡居士”,世稱蘇東坡,漢族,北宋眉州眉山(今屬四川省眉山市〉人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家。詳情
蘇軾《江城子》賞析 8
【年代】:
宋
【作者】:
蘇軾——《江城子》
【內(nèi)容】:
十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。
夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng)。小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短松岡。
【作者】
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號(hào)東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的進(jìn)士,官至翰林學(xué)士、知制誥、禮部尚書。曾上書力言王安石新法之弊后因作詩(shī)刺新法下御史獄,遭貶。卒后追謚文忠。北宋中期的文壇領(lǐng)袖,文學(xué)巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張、比喻,獨(dú)具風(fēng)格。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”,有《東坡全集》、《東坡樂府》。
【注釋】:
孟啟《本事詩(shī)·徵異第五》載張姓妻孔氏贈(zèng)夫詩(shī):“欲知腸斷處,明月照孤墳!
【賞析】:
蘇軾十九歲與同郡王弗結(jié)婚,嗣后出蜀入仕,夫妻琴瑟調(diào)和,甘苦與共。十年后王弗亡故,歸葬于家鄉(xiāng)的祖瑩。這首詞是蘇軾在密州一次夢(mèng)見王弗后寫的,距王弗之卒又是十年了。生者與死者雖然幽明永隔,感情的紐帶卻結(jié)而不解,始終存在!安凰剂,自難忘”兩句,看來(lái)平常,卻出自肺腑,十分誠(chéng)摯。 “不思量”極似無(wú)情,“自難亡”則死生契闊而不嘗一日去懷。這種感情深深地埋在心底,怎么也難以消除。讀慣了詞中常見的那種“一日不思量,也攢眉千度”(柳永)的愛情濃烈的詞句,再來(lái)讀蘇軾此詞,可以感受到它們寫出不同人生階段的情感類型。前者是青年時(shí)代的感情,熱烈浪漫,然而容易消退。后者是進(jìn)入中年后一起擔(dān)受著一生憂患的正常的夫妻感情,它象日常生活一樣,平淡無(wú)奇,然而淡而彌永,久而彌篤。蘇軾本來(lái)欣賞“外枯而中膏,似淡而實(shí)美”的藝術(shù)風(fēng)格,這首詞表達(dá)的感情就是如此,因此才能生死不渝。此詞還有一個(gè)值得注意之處,即這次夢(mèng)中的夫妻相會(huì),清楚地打上了生死之別的烙櫻夢(mèng)中的王弗“小軒窗,正梳妝”,猶如結(jié)縭未久的少婦,形象很美,帶出蘇軾當(dāng)年的閨房之樂。但是十年來(lái)的人世變故尤其是心理上的`創(chuàng)傷在雙方都很顯然。蘇軾由于宦海浮沉,南北奔走,“塵滿面,鬢如霜”,心情十分蒼老。王弗見了蘇軾,也是“相顧無(wú)言,惟有淚千行”,似乎在傾訴生離死別后的無(wú)限哀痛。生活的磨難,對(duì)于無(wú)意識(shí)的夢(mèng)境,同樣起著潛在而深該的影響。末了三句設(shè)想亡妻長(zhǎng)眠于地下的孤獨(dú)與哀傷,實(shí)際上兩心相通,生者對(duì)死者的思念更是惓惓不已。
蘇軾《江城子》賞析 9
[宋]蘇軾
鳳凰山下雨初晴。
水風(fēng)清,晚霞明。
一朵芙蕖,開過(guò)尚盈盈。
何處飛來(lái)雙白鷺?
如有意,慕娉婷。
忽聞江上弄哀箏。
苦含情,遣誰(shuí)聽?
煙斂云收,依約是湘靈。
欲待曲終尋問(wèn)取,
人不見,數(shù)峰青。
注釋:
【1】芙。汉苫。
作品賞析:
作者富有情趣地緊扣“聞彈箏”這一詞題,從多方面描寫彈箏者的美麗與音樂的動(dòng)人。詞中將彈箏人置于雨后初晴、晚霞明麗的湖光山色中,使人物與景色相映成趣,音樂與山水相得益彰,在對(duì)人物的描寫上,作者運(yùn)用了比喻和襯托的手法。
開頭三句寫山色湖光,只是作為人物的背景畫面!耙欢滠睫 眱删渚o接其后,既實(shí)寫水面荷花,又是以出水芙蓉比喻彈箏的美人,收到了雙關(guān)的藝術(shù)效果。從結(jié)構(gòu)上看,這一表面寫景,而實(shí)則轉(zhuǎn)入對(duì)彈箏人的描寫,真可說(shuō)是天衣無(wú)縫。據(jù)《墨莊漫錄》,彈箏人三十余歲,“風(fēng)韻嫻雅,綽有態(tài)度”,此處用“一朵芙蕖開過(guò)尚盈盈”的比喻寫她,不僅準(zhǔn)確,而且極有情趣。接著便從白鷺?biāo)埔灿幸鈨A慕來(lái)烘托彈箏人的美麗。詞中之雙白鷺實(shí)是喻指二客呆視不動(dòng)的情狀。
下片則重點(diǎn)寫音樂。從樂曲總的旋律來(lái)寫,故曰“哀箏”,從樂曲傳達(dá)的感情來(lái)寫,故言“苦(甚、極的意思)含情”;謂“遣誰(shuí)聽”,是說(shuō)樂曲哀傷,誰(shuí)能忍聽,是從聽者的角度來(lái)寫;此下再進(jìn)一步渲染樂曲的哀傷,謂無(wú)知的`大自然也為之感動(dòng):煙靄為之?dāng)咳,云彩為之收色;最后再總括一句,這哀傷的樂曲就好像是湘水女神奏瑟在傾訴自己的哀傷。湘靈,用娥皇、女英之典故。詞寫到這里,把樂曲的哀傷動(dòng)人一步一步地推向最高峰,似乎這樣哀怨動(dòng)人的樂曲非
人間所有,只能是出自像湘水女神那樣的神靈之手。與此同時(shí),“依約是湘靈”這總綰樂曲的一句,又隱喻彈箏人有如湘靈之美好。詞的最后,承“依約”一句正待寫人,卻又采取欲擒故縱的手法,不僅沒有正面去描寫人物,反而寫彈箏人已飄然遠(yuǎn)逝,只見青翠的山峰仍然靜靜地立在湖邊,仿佛那哀怨的樂曲仍然蕩漾在山間水際!叭瞬灰,數(shù)峰青”兩句,用唐代詩(shī)人錢起《省試湘靈鼓瑟》詩(shī)“曲終人不見,江上數(shù)峰青”,是那樣的自然、貼切而又不露痕跡。它不僅意象動(dòng)人,而且在結(jié)構(gòu)上還暗承“依約是湘靈”一句,把上下用典結(jié)合起來(lái)。“數(shù)峰青”又回應(yīng)詞的開頭“鳳凰山下雨初晴”描寫的雨過(guò)山青的景象,真可謂言盡而味永。
蘇軾《江城子》賞析 10
江城子·密州出獵
【北宋】蘇軾
老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張。鬢微霜,又何妨!持節(jié)云中,何日遣馮唐?會(huì)挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
本詩(shī)賞析一:
出獵對(duì)于蘇軾這樣的文人來(lái)說(shuō),或許是偶然的一時(shí)豪興,但他平素報(bào)國(guó)立功的信念卻因這次小試身手而得到鼓舞,以至信心十足地要求前赴西北疆場(chǎng)彎弓殺敵了。蘇軾任密州知州剛四十歲。他是四年前因與王安石政見不合自愿請(qǐng)求外任,自杭州來(lái)至這北方邊郡的。除了他在各地任上致力于地方政績(jī)外,一直要求大用于世。當(dāng)時(shí)西北邊事緊張。熙寧三年(1070),西夏大舉進(jìn)攻環(huán)、慶二州。四年,陷撫寧諸城!皶(huì)挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。”就是指宋與西夏的戰(zhàn)事。
這首詞上片出獵,下片請(qǐng)戰(zhàn),不但場(chǎng)面熱烈,音節(jié)嘹亮,而且情豪志壯,顧盼自雄,精神百倍。同蘇軾其他豪放詞相比,它是一首豪而能壯的壯詞。把詞中歷來(lái)軟媚無(wú)骨的兒女情換成有膽有識(shí)、孔武剛建的英雄氣了。蘇軾對(duì)此也頗為自負(fù),他在密州寫給好友鮮于侁的信中說(shuō):“近卻頗作小詞,雖無(wú)柳七郎風(fēng)味,亦自是一家。數(shù)日前,獵于郊外,所獲頗多。作是一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也!本褪侵傅'這首詞。
本詩(shī)賞析二:
宋神宗熙寧八年,東坡任密州知州,曾因旱去常山祈雨,歸途中與同官梅戶曹會(huì)獵于鐵溝,寫了這首出獵詞。作者詞中抒發(fā)了為國(guó)效力疆場(chǎng)、抗擊侵略的雄心壯志和豪邁氣概。
開篇“老夫聊發(fā)少年狂”,出手不凡。這首詞通篇縱情放筆,氣概豪邁,一個(gè)“狂”字貫穿全篇。接下去的四句寫出獵的雄壯場(chǎng)面,表現(xiàn)了獵者威武豪邁的氣概:詞人左手牽黃犬,右臂駕蒼鷹,好一副出獵的雄姿!隨從武士個(gè)個(gè)也是“錦帽貂裘”,打獵裝束。千騎奔馳,騰空越野,好一幅壯觀的出獵場(chǎng)面!為報(bào)全城士民盛意,詞人也要像當(dāng)年孫權(quán)射虎一樣,一顯身手。作者以少年英主孫權(quán)自比,更是顯出東坡“狂”勁和豪興來(lái)。
以上主要寫“出獵”這一特殊場(chǎng)合下表現(xiàn)出來(lái)的詞人舉止神態(tài)之“狂”,下片更由實(shí)而虛,進(jìn)一步寫詞人“少年狂”的胸懷,抒發(fā)由打獵激發(fā)起來(lái)的壯志豪情。“酒酣胸膽尚開張”,東坡為人本來(lái)就豪放不羈,再加上“酒酣”,就更加豪情洋溢了。
過(guò)片一句,言詞人酒酣之后,胸膽更豪,興致益濃。此句以對(duì)內(nèi)心世界的直抒,總結(jié)了上片對(duì)外觀景象的描述。接下來(lái),作者傾訴了自己的雄心壯志:年事雖高,鬢發(fā)雖白,卻仍希望朝廷能像漢文帝派馮唐持節(jié)赫免魏尚一樣,對(duì)自己委以重任,赴邊疆抗敵。那時(shí),他將挽弓如滿月,狠狠抗擊西夏和遼的侵?jǐn)_。
此作是千古傳誦的東坡豪放詞代表作之一。詞中寫出獵之行,抒興國(guó)安邦之志,拓展了詞境,提高了詞品,擴(kuò)大了詞的題材范圍,為詞的創(chuàng)作開創(chuàng)了嶄新的道路。作品融敘事、言志、用典為一體,調(diào)動(dòng)各種藝術(shù)手段形成豪放風(fēng)格,多角度、多層次地從行動(dòng)和心理上表現(xiàn)了作者寶刀未老、志千里的英風(fēng)與豪氣。
蘇軾《江城子》賞析 11
原文:
江城子
墨云拖雨過(guò)西樓。
水東流。
晚煙收。
柳外殘陽(yáng),回照動(dòng)簾鉤。
今夜巫山真?zhèn)好,花未落,酒新篘。
美人微笑轉(zhuǎn)星眸。
月花羞。
捧金甌。
歌扇縈風(fēng),吹散一春愁。
試問(wèn)江南諸伴侶,誰(shuí)似我,醉?yè)P(yáng)州。
注釋:
①巫山:此暗指美人。用巫山神女與楚襄王相會(huì)的故事。
、诰菩潞N:新漉的酒。過(guò)濾酒。
③月華羞:美人笑臉盈盈,顧盼生輝,使姣好的月亮都自愧弗如。
、芨枭瓤M風(fēng):(美人)翩翩舞扇招來(lái)徐徐清風(fēng)。
⑤“試問(wèn)”三句:化用杜牧詩(shī)意,杜有詩(shī)曰:“落魄江湖載酒行,楚腰纖細(xì)掌中輕。十年一覺揚(yáng)州夢(mèng),贏得青樓薄名!碧K軾以酒色自?shī)蕘?lái)解嘲,似乎自己放浪形骸,忘懷一切,其實(shí)不過(guò)是苦中作樂。
賞析:
上片主要寫景,隨著時(shí)間的推移,依次寫出傍晚帶雨的烏云在樓頭灑落一陣驟雨之后又飄往他方。水向東流,云收霧斂,夕陽(yáng)映柳,風(fēng)吹簾動(dòng)。這意象紛呈又氣脈連貫的景色,組成了一幅幅動(dòng)態(tài)的畫面,令人美不勝收,加之鮮花美酒,使詞人情不自禁地贊嘆這良辰美景。又用“巫山”為美人的出場(chǎng)作了鋪墊。
下片轉(zhuǎn)入描寫美人。從“美人”起五句都是刻畫美人的情態(tài),這是一個(gè)明眸如星、巧笑顧盼、翩若驚鴻、輕歌曼舞的美麗形象,她的舞扇帶來(lái)的縷縷清風(fēng),吹散了凝結(jié)在詞人心頭的'愁云。最后三句化用杜牧詩(shī)句,似乎自己已沉醉于酒色美景,忘懷一切了。用反問(wèn)句,流露了他心頭的苦悶。詞人固然度過(guò)了一個(gè)良辰美景,暫時(shí)忘掉了一切,但前不久在潁州因久雪百姓饑餓自己徹夜不眠,到揚(yáng)州后吏胥催租,百姓無(wú)以為生,自己無(wú)力拯救的情景,仍歷歷在目。百姓的疾苦和自己的遭際,釀成濃濃的愁云,積壓于心頭。他只能借酒澆愁。歡娛吹散春愁只是暫時(shí)的,詞人盡管狂放豪爽,但深隱于心頭的創(chuàng)痛,卻是無(wú)計(jì)消除的,曠達(dá)的筆觸,只能使讀者更體會(huì)到他內(nèi)心的痛苦。
【蘇軾《江城子》賞析】相關(guān)文章:
【精華】蘇軾《江城子》賞析01-20
蘇軾《江城子·密州出獵》賞析11-07
蘇軾《江城子·密州出獵》賞析(精華5篇)11-22
江城子原文及賞析02-27
江城子原文及賞析08-20
江城子原文賞析02-12
蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》原文、翻譯及賞析05-23
蘇軾《守歲》賞析11-22
蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析09-15