亚洲精品中文字幕无乱码_久久亚洲精品无码AV大片_最新国产免费Av网址_国产精品3级片

山中原文及賞析

時間:2023-12-24 14:10:40 賞析 我要投稿

(精)山中原文及賞析15篇

山中原文及賞析1

  山中

  王勃〔唐代〕

  長江悲已滯,萬里念將歸。

  況屬高風晚,山山黃葉飛。

  賞析

  這首詩抒發(fā)了作者久滯異地,渴望早日回鄉(xiāng)的思想感情。全詩語言洗練,情景交融,塑造了一個天涯游子的典型形象,其豐富的意象渲染了悲涼的氛圍,襯托出詩人久客思歸的凄苦心境。

  第一句是主觀化地寫景:“長江悲已滯”。長江不會有悲感,有悲感的是詩人;長江日夜奔流不息,并無半點停滯,認為它滯重不暢的也是詩人。詩人為什么會有此感覺?第二句就清楚地說了出來:“萬里念將歸”。原來,他遠離家鄉(xiāng)滯留于此地山中已太久太久!叭f里念將歸”直接抒情,點明自己身在他鄉(xiāng),想到盼望已久的萬里歸程而深深感嘆!叭f里念將歸”,似出自宋玉《九辯》“登山臨水兮送將歸”句。而《九辯》的“送將歸”,至少有兩種不同的解釋:一為送別將歸之人;一為送別將盡之歲。至于這句詩里的“將歸”,如果從前面提到的《羈游餞別》、《別人四首》以及《王子安集》中另外一些客中送別的詩看,可以采前一解釋;如果從此詩后半首的內(nèi)容看,也可以取后一解釋。但聯(lián)系此句中的“念”字,則以解釋為思歸之念較好,也就是說,這句的“將歸”和上句的“已滯”一樣,都指望遠懷鄉(xiāng)之人,即詩人自己。但另有一說,把上句的“已滯”看作在異鄉(xiāng)的客子之“悲”,把這句的“將歸”看作萬里外的家人之“念”,似也可通。這又是一個“詩無達詁”的例子!氨、“念”二字,是全篇之“眼”,直接抒發(fā)懷念故鄉(xiāng)而不得歸的悲愁情緒。詩的前兩句中“長江”和“萬里”是從空間上表述自己遠在外地他鄉(xiāng),歸家的路途遙遠!耙褱焙汀皩w”是從時間上表明詩人長期滯留他鄉(xiāng),還沒有歸去。

  從字面上看“況屬高風晚,山山黃葉飛”這兩句單純是寫景,但其實是通過寫景,表達自己內(nèi)心因思鄉(xiāng)而凄楚的心情。詩人在山中望見了秋風蕭瑟、黃葉飄零之景,這些既是實際的景物描寫,同時表現(xiàn)詩人內(nèi)心的蕭瑟、凄涼。正因為詩人長期漂泊在外,所以內(nèi)心因為思念家鄉(xiāng)而分外悲涼,詩人又看到了秋天萬物衰落的秋景,這就更增添了他思鄉(xiāng)的愁緒。此二句沒有一個直接表現(xiàn)感情的字眼,但滲透了詩人濃厚的感情。這里的秋天景色,兼寓“比”、“興”之意。從“興”的作用來看,在這樣凄涼蕭索的環(huán)境中,詩人的鄉(xiāng)思是難忍和難以排解的。從“比”的作用看,這蕭瑟秋風、飄零黃葉,正是詩人的蕭瑟心境、飄零旅況的象征。這兩句可能化用了宋玉《九辯》中的“悲哉,秋之為氣也,蕭瑟兮,草木搖落而變衰”的詩意,卻用得沒有模擬的痕跡,又使讀者增添一層聯(lián)想,對詩的意境起了深化作用。就整首詩來說,這兩句所寫之景是對一二兩句所寫之情起襯映作用的,而又有以景喻情的成分。當然,這個比擬是若即若離的。同時,把“山山黃葉飛”這樣一個純景色描寫的句子安排在篇末,在寫法上又是以景結(jié)情。南宋沈義父在《樂府指迷》中說:“結(jié)句須要放開,含有余不盡之意,以景結(jié)情最好!边@首詩的結(jié)句就有宕出遠神之妙。

  從通篇的藝術(shù)構(gòu)思來看,詩人采用了“興法起結(jié)”的藝術(shù)手法。一下筆便借景興情,結(jié)尾處又以景結(jié)情,把所要抒寫的思想感情融入一個生動、開闊的畫面中,讓讀者從畫中品味。這樣,便收到了語雖盡而思緒無窮的藝術(shù)效果。該詩首尾三句寫景,第二句抒情敘事,采取景情景的結(jié)構(gòu)。由于情在詩結(jié)尾處藏于景中,所以《山中》的意境含蓄而耐人尋味。

  鑒賞

  這是一首抒寫旅愁歸思的詩,大概作于王勃被廢斥后在巴蜀作客期間。

  詩的前半首是一聯(lián)對句。詩人以“萬里”對“長江”,是從地理概念上寫遠在異鄉(xiāng)、歸路迢迢的處境;以“將歸”對“已滯”,是從時間概念上寫客旅久滯、思歸未歸的狀況。兩句中的“悲”和“念”二字,則是用來點出因上述境況而產(chǎn)生的感慨和意愿。詩的后半首,即景點染,用眼前“高風晚”、“黃葉飛”的深秋景色,進一步烘托出這個“悲”和“念”的心情。

  首句“長江悲已滯”,在字面上也許應(yīng)解釋為因長期滯留在長江邊而悲嘆。可以參證的有他的《羈游餞別》詩中的“游子倦江干”及《別人四首》之四中的`“霧色籠江際”、“何為久留滯”諸句。但如果與下面“萬里”句合看,可能詩人還想到長江萬里、路途遙遠而引起羈旅之悲。這首詩的題目是《山中》,也可能是詩人在山上望到長江而起興,是以日夜?jié)L滾東流的江水來對照自己長期滯留的旅況而產(chǎn)生悲思。與這句詩相似的有杜甫《成都府》詩中的名句“大江東流去,游子日月長”,以及謝脁的名句“大江流日夜,客心悲未央”。這里,“長江”與“已滯”以及“大江”與“游子”、“客心”的關(guān)系,詩人自己可以有各種聯(lián)想,也任讀者作各種聯(lián)想。在一定范圍內(nèi),理解可以因人而異,即所謂“詩無達詁”。

  次句“萬里念將歸”,似出自宋玉《九辯》“登山臨水兮送將歸”句,而《九辯》的“送將歸”,至少有兩種不同的解釋:一為送別將歸之人;一為送別將盡之歲。至于這句詩里的“將歸”,如果從前面提到的《羈游餞別》、《別人四首》以及《王子安文集》中另外一些客中送別的詩看,可以采前一解釋;如果從此詩后半首的內(nèi)容看,也可以取后一解釋。但聯(lián)系此句中的“念”字,則以解釋為思歸之念較好,也就是說,這句的“將歸”和上句的“已滯”一樣,都指望遠懷鄉(xiāng)之人,即詩人自己。但另有一說,把上句的“已滯”看作在異鄉(xiāng)的客子之“悲”,把這句的“將歸”看作萬里外的家人之“念”,似也可通。這又是一個“詩無達詁”的例子。

  三四兩句“況屬高風晚,山山黃葉飛”,寫詩人在山中望見的實景,也含有從《九辯》“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木遙落而變衰”兩句化出的意境。就整首詩來說,這兩句所寫之景是對一二兩句所寫之情起襯映作用的,而又有以景喻情的成分。這里,秋風蕭瑟、黃葉飄零的景象,既用來襯映旅思鄉(xiāng)愁,也可以說是用來比擬詩人的蕭瑟心境、飄零旅況。當然,這個比擬是若即若離的。同時,把“山山黃葉飛”這樣一個純景色描寫的句子安排在篇末,在寫法上又是以景結(jié)情。南宋沈義父在《樂府指迷》中說:“結(jié)句須要放開,含有余不盡之意,以景結(jié)情最好!边@首詩的結(jié)句就有宕出遠神、耐人尋味之妙。

  詩歌在藝術(shù)上常常是抒情與寫景兩相結(jié)合、交織成篇的。明代謝榛在《四溟詩話》中說:“作詩本乎情、景!澳嗽娭,情乃詩之胚,合而為詩!边@首詩,前半抒情,后半寫景。但詩人在山中、江邊望見的高風送秋、黃葉紛飛之景,正是產(chǎn)生久客之悲、思歸之念的觸媒;而他登山臨水之際又不能不是以我觀物,執(zhí)筆運思之時也不能不是緣情寫景,因此,后半首所寫之景又必然以前半首所懷之情為胚胎。詩中的情與景是互相作用、彼此滲透、融合為一的。前半首的久客思歸之情,正因深秋景色的點染而加濃了它的悲愴色彩;后半首的風吹葉落之景,也因旅思鄉(xiāng)情的注入而加強了它的感染力量。

  王勃還有一首《羈春》詩:“客心千里倦,春事一朝歸。還傷北園里,重見落花飛!痹姷捻嵞_與這首《山中》詩完全相同,抒寫的也是羈旅之思,只是一首寫于暮春,一首寫于晚秋,季節(jié)不同,用來襯托情意的景物就有“落花飛”與“黃葉飛”之異。兩詩參讀,有助于進一步了解詩人的感情并領(lǐng)會詩筆的運用和變化。

  王勃

  王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父親返回時,不幸渡海溺水,驚悸而死。王勃在詩歌體裁上擅長五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文學(xué)成就是駢文,無論是數(shù)量還是質(zhì)量,堪稱一時之最,代表作品有《滕王閣序》等。

山中原文及賞析2

  原文

  《春日山中對雪有作》

  竹樹無聲或有聲,霏霏漠漠散還凝。

  嶺梅謝后重妝蕊,巖水鋪來卻結(jié)冰。

  牢系鹿兒防獵客,滿添茶鼎候吟僧。

  好將膏雨同功力,松徑莓苔又一層。

  翻譯

  雪花打在竹叢和樹枝上,不時發(fā)出沙沙響聲;濃密的雪片從空中飄落下來,聚集在地面上。

  嶺頭的梅花已經(jīng)凋謝,現(xiàn)在又好像重新開放了;山巖積雪融化后的流水,卻又結(jié)成寒冰。

  要把馴養(yǎng)的小鹿栓牢,嚴防它們亂跑而被雪天打獵的人捉去;將煮茶的壺水添滿,等候山寺的僧人共同品嘗、吟詩。

  可以將春雪同春雨的功勞相比;春雪過后,松間小路上的莓苔,將會更加濃密。

  注釋

  霏霏漠漠:形容雪花密而無聲。

  散:飄散,指空中的雪。

  凝:凝結(jié)、凝聚,指飄落后的雪。

  重妝蕊:指雪凝結(jié)在花謝后的梅枝上,好像梅花又重新開放了一樣。

  巖水:山巖積雪融化后的流水。

  鹿兒:馴養(yǎng)的小鹿。

  獵客:打獵的人。

  鼎:古時一種炊器,多為三足兩耳的青銅制品。

  僧:和尚。

  雨:滋潤土地的雨水。

  功力:功能,功勞。

  莓:植物名,果實小,花托球形。

  苔:植物名,根、莖、葉的區(qū)別不明顯,生在潮濕的地方。

  賞析

  這首詠雪詩,緊扣詩題中的“春日"、“山中"描繪,點明了時間地點與環(huán)境狀況,形成了一幅別具特色的山村春雪景圖。

  首聯(lián)第一句寫春雪落竹叢,“無聲”之中仿佛“有聲",把春雪的那種溫柔,纏綿和細密,寫的惟妙惟肖,韻昧很濃。首聯(lián)第二句寫春雪的“霏霏漠漠"及其“散”、“凝”的形態(tài),把雪花密而無聲的那種狀態(tài)寫的十分逼真,“散”和“凝”這一組反義詞同時加在了雪花的描述上,直接從狀態(tài)上突出了雪花“似松非松,似散非散”的特點,矛盾而又統(tǒng)一,這樣的雪才富有特色。

  頷聯(lián),第三句中的“重妝蕊",“妝蕊”本就是用來描寫梅花的,而作者所面對的卻是雪白潔凈的雪花,冬天剛剛過去,梅花早已凋零,而作者在這里點睛一筆,生動地再現(xiàn)了春雪綴滿枝頭,宛如梅花再放的景象,與“忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開”這千古名句有異曲同工之效。第四句中的“卻結(jié)冰",寫出了春雪帶來的春寒,連山巖積雪融化后的流水都又重新結(jié)冰,作者以寫實的.手法再現(xiàn)了當時的天氣狀況,為當時景色的大環(huán)境坐下了鋪墊,不得不說,作者在詞語的拿捏,內(nèi)容的安排方面是下了一番苦工的。

  頸聯(lián),第五、六兩句則是平鋪直敘地描寫了春雪中的人事活動:系鹿防獵客、添茶候吟僧。看似普普通通的鄉(xiāng)家活動,卻在這里賦予了雪景的一種動感,動靜結(jié)合,從樸實中見真感情,使整篇詩欣賞起來更富有真實感,同時也增強了詩歌的可讀性,充分體現(xiàn)了山村農(nóng)家的特點,詩中所描繪的這幅春日雪景也因這生動的農(nóng)家描寫而顯得更加有生命力。

  尾聯(lián)寫春雪滋潤萬物的功力可以與春雨相等,給山間松徑帶來一片生機。春雨素來有“隨風潛入夜,潤物細無聲”的贊美,而此處,作者直抒胸臆,“同功力”三個字將春雪對大地做的貢獻直接提升到了與春雨等價的高度,表達了作者對春雪的無盡喜愛與贊美之情。最后又用了“松徑”和“莓苔”兩個意象將春雪所作的貢獻具體化,正是因為春雪的滋潤,這兩種植物才會“又一層”,更加有力地論證了作者的觀點,在此處,也可見作者邏輯之嚴謹,思維之緊密。全詩以寫景為主,雖無華麗之辭藻,卻有真實之感情,形象生動地再現(xiàn)了春雪之后山村所特有的清新、閑適、淡泊的特色,全詩讀來朗朗上口,讀者細細品味之時,腦袋中就能浮現(xiàn)出那樣一番雪景,雪景無限風光,著實令人神往。

  創(chuàng)作背景

  詩人身處唐末亂世,王室的生活則越來越奢侈糜。.百姓們處在暗無天日、水深火熱的境地。詩人一生過著窮困潦倒的生活,對勞動人民和現(xiàn)實生活有廣泛的接觸。他作此詩,實際上是借此鄉(xiāng)村美景,反襯亂世不平,從中可以品味出詩人對下層人民的關(guān)注和同情。

山中原文及賞析3

  原文

  梅子青,梅子黃,菜肥麥熟養(yǎng)蠶忙。

  山僧過嶺看茶老,村女當壚煮酒香。

  譯文

  梅子熟了,從青色變成了黃色,地里的菜和麥子也都成熟了,又到了忙著養(yǎng)蠶繅絲的時節(jié)。

  山寺里悠閑自在的僧人,烹煮著老茶樹的茶湯,村里的姑娘站在酒壚邊煮酒,酒香四溢。

  注釋

  當壚:對著酒壚;在酒壚前。

  賞析

  祝枝山(字允明)的《首夏山中行吟》所寫蘇州西郊一帶村女當壚煮酒的景象,讓人讀起來像吳語一般,輕快閑談,很具姑蘇特色。他的“有花有酒有吟詠,便是書生富貴時”,表達了那份滿足,那份陶醉,一切功名利祿、人世煩惱,在詩酒風流前,煙消云散。這首酒詩反映了詩人人性的自由復(fù)歸的愿望,重新發(fā)現(xiàn)自我,找到人生真正的'歸宿。

  祝允明

  祝允明(1460—1527)字希哲,號枝山,因右手有六指,自號“枝指生”,又署枝山老樵、枝指山人等。漢族,長洲(今江蘇蘇州)人。他家學(xué)淵源,能詩文,工書法,特別是其狂草頗受世人贊譽,流傳有“唐伯虎的畫,祝枝山的字”之說。祝枝山所書寫的“六體書詩賦卷”、“草書杜甫詩卷”、“古詩十九首”、“草書唐人詩卷”及“草書詩翰卷”等都是傳世墨跡的精品。并與唐寅、文徵明、徐禎卿齊名,明歷稱其為“吳中四才子”之一。由于與唐寅遭際與共,情性相投,民間流傳著兩人的種種趣事。

山中原文及賞析4

  山中

  荊溪白石出,天寒紅葉稀。

  山路元無雨,空翠濕人衣。

  翻譯

  荊溪潺湲流過露出磷磷白石,天氣變得寒冷紅葉落落稀稀。

  山間小路上本來沒有下雨,但蒼翠的山色卻濃得仿佛要潤濕了人的衣裳。

  注釋

  荊溪:本名長水,又稱浐水、荊谷水,源出陜西藍田縣西南秦嶺山中,北流至長安東北入灞水。

  紅葉:秋天,楓、槭、黃櫨等樹的葉子都變成紅色,統(tǒng)稱紅葉。

  元:原,本來。

  賞析

  這首小詩以詩人山行時所見所感,描繪了初冬時節(jié)的山中景色。

  “荊溪白石出”主要寫山中溪水。荊溪,本名長水,又稱浐水,源出陜西藍田縣西南秦嶺山中,北流至長安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍著溪流,山行時很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴的清溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細流,露出磷磷白石,顯得特別清淺可愛。由于抓住了冬寒時山溪的主要特征,讀者不但可以想見它清澄瑩澈的顏色,蜿蜒穿行的形狀,甚至仿佛可以聽到它潺潺流淌的聲音。

  “天寒紅葉稀”主要寫山中紅葉。絢爛的霜葉紅樹,本是秋山的特點。入冬天寒,紅葉變得稀少了;這原是不大引人注目的景色。但對王維這樣一位對大自然的色彩有特殊敏感的詩人兼畫家來說,在一片濃翠的山色背景上,這里那里點綴著的幾片紅葉,有時反倒更為顯眼。它們或許會引起詩人對剛剛逝去的絢爛秋色的遐想呢。所以,這里的“紅葉稀”,并不給人以蕭瑟、凋零之感,而是引起對美好事物的珍重和流連。

  “山路元無雨,空翠濕人衣!敝饕獙懗醵瑫r節(jié)山中全貌。本應(yīng)是蕭瑟枯寂的冬季,但整個秦嶺山中,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥,山路就穿行在無邊的濃翠之中。蒼翠的山色本身是空明的,不像有形的物體那樣可以觸摸得到,所以說“空翠”。“空翠”自然不會“濕衣”,但它是那樣的濃,濃得幾乎可以溢出翠色的水分,濃得幾乎使整個空氣里都充滿了翠色的分子,人行空翠之中,就像被籠罩在一片翠霧之中,整個身心都受到它的浸染、滋潤,而微微感覺到一種細雨濕衣似的涼意,所以盡管“山路元無雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了。這是視覺、觸覺、感覺的`復(fù)雜作用所產(chǎn)生的一種似幻似真的感受,一種心靈上的快感!翱铡弊趾汀皾瘛弊值拿,也就在這種心靈上的快感中統(tǒng)一起來了。

  張旭的《山中留客》說:“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣!薄罢匆隆笔菍崒,展示了云封霧鎖的深山另一種美的境界;王維這首《山中》的“濕衣”卻是幻覺和錯覺,抒寫了濃翠的山色給人的詩意感受。同樣寫山中景物,同樣寫到了沾衣,卻同工異曲,各臻其妙。真正的藝術(shù)是永遠不會重復(fù)的。

  這幅由小溪、白石、鮮艷的紅葉、山間小路、無邊的濃翠所組成的山中冬景,色澤斑斕鮮明,富于詩情畫意,沒有一絲一毫的蕭瑟枯寂。全詩意境空蒙,如夢如幻,寫法從一般見特殊,達到新穎獨特的效果,詩風清新明快。

  創(chuàng)作背景

  此詩創(chuàng)作時間不詳,只能判斷其寫于初冬時節(jié),為作者山行時有感而作。

山中原文及賞析5

  原文:

  山中寡婦/時世行

  朝代:唐朝

  作者:杜荀鶴

  夫因兵死守蓬茅,麻苧衣衫鬢發(fā)焦。

  桑柘廢來猶納稅,田園荒后尚征苗。

  時挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒。

  任是深山更深處,也應(yīng)無計避征徭。

  譯文及注釋:

  譯文

  丈夫因戰(zhàn)亂死去,留下妻子困守在茅草屋里,穿著粗糙的苧麻衣服,鬢發(fā)枯黃面容憔悴。桑樹柘樹都荒廢了,再也不能養(yǎng)蠶,卻要向官府交納絲稅,田園荒蕪了卻還要征收青苗捐。經(jīng)常挑些野菜,連根一起煮著吃,剛砍下的濕柴帶著葉子一起燒。任憑你跑到深山更深的地方,也沒有辦法可以躲避賦稅和徭役。

  注釋

 、排蠲好┎萆w的房子。

 、坡槠r(zhù):即苧麻。鬢發(fā)焦:因吃不飽,身體缺乏營養(yǎng)而頭發(fā)變成枯黃色。

 、氰希簶淠久,葉子可以喂蠶。

 、群停簬е,連。

 、尚剑含F(xiàn)砍。生柴:剛從樹上砍下來的濕柴。

 、收麽妫嘿x稅、徭役。

  賞析:

  此詩通過山中寡婦這樣一個典型人物的悲慘命運,透視當時社會的面貌,語極沉郁悲憤。

  唐朝末年,朝廷上下,軍閥之間,連年征戰(zhàn),造成“四海十年人殺盡”(《哭貝韜》),“山中鳥雀共民愁”(《山中對雪》)的悲慘局面,給人民帶來極大的災(zāi)難。此詩的“夫因兵死守蓬茅”,就從這兵荒馬亂的時代著筆,概括地寫出了這位農(nóng)家婦女的不幸遭遇:戰(zhàn)亂奪走了她的丈夫,迫使她孤苦一人,逃入深山破茅屋中棲身。

  “麻苧衣衫鬢發(fā)焦”一句,抓住“衣衫”、“鬢發(fā)”這些最能揭示人物本質(zhì)的細節(jié)特征,簡潔而生動地刻畫出寡婦那貧困痛苦的形象:身著粗糙的麻布衣服,鬢發(fā)枯黃,面容憔悴,肖其貌而傳其神。從下文“時挑野菜”、“旋斫生柴”的描寫來看,山中寡婦應(yīng)該還是青壯年婦女,照說她的鬢發(fā)色澤該是好看的,但由于苦難的熬,使她鬢發(fā)早已焦黃枯槁,顯得蒼老了。簡潔的肖像描寫,襯托出人物的'內(nèi)心痛苦,寫出了她那飽經(jīng)憂患的身世。

  然而,對這樣一個孤苦可憐的寡婦,統(tǒng)治階級也并不放過對她的榨取,而且手段是那樣殘忍:“桑柘廢來猶納稅,田園荒后尚征苗!贝颂幍摹凹{稅”,指繳納絲稅;“征苗”,指征收青苗稅,這是代宗廣德二年開始增設(shè)的田賦附加稅,因在糧食未成熟前征收,故稱。古時以農(nóng)桑為本,由于戰(zhàn)爭的破壞,桑林伐盡了,田園荒蕪了,而官府卻不顧人民的死活,照舊逼稅和“征苗”。殘酷的賦稅剝削,使這位孤苦貧窮的寡婦無以為生。

  “時挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒”,只見她不時地挖來野菜,連菜根一起煮了吃;平時燒柴也很困難,燃生柴還要“帶葉燒”。這兩句是采用一種加倍強調(diào)的說法,通過這種藝術(shù)強調(diào),渲染了山中寡婦那難以想象的困苦狀況。最后,詩人面對民不聊生的黑暗現(xiàn)實,發(fā)出深沉的感慨:“任是深山更深處,也應(yīng)無計避征徭”。深山有毒蛇猛獸,對人的威脅很大。寡婦不堪忍受苛斂重賦的壓榨,迫不得已逃入深山。然而,剝削的魔爪是無孔不入的,即使逃到“深山更深處”,也難以逃脫賦稅和徭役的羅網(wǎng)!叭问恰薄ⅰ耙矐(yīng)”兩個關(guān)聯(lián)詞用得極好?梢钥闯,詩人的筆觸象匕首一樣揭露了封建統(tǒng)治者的罪惡本質(zhì)。

  詩歌是緣情而發(fā),以感情來撥動讀者心弦的!渡街泄褘D》之所以感人,正在于它富有濃厚的感情色彩。但詩并不直接抒情,而是把感情訴諸對人物命運的刻畫描寫之中。詩人把寡婦的苦難寫到了極至,造成一種濃厚的悲劇氛圍,從而使人民的苦痛,詩人的情感,都通過生活場景的描寫自然地流露出來,產(chǎn)生了感人的藝術(shù)力量。最后,詩又在形象描寫的基礎(chǔ)上引發(fā)感慨,把讀者的視線引向一個更廣闊的境界,不但使人看到了一個山中寡婦的苦難,而且使人想象到和寡婦同命運的更多人的苦難。這就從更大的范圍、更深的程度上揭露了殘酷的剝削,深化了主題,使詩的蘊意更加深厚。

山中原文及賞析6

  山中四詠

  我愛山中春,蒼崖鳥一聲。

  桃花源里住,罕見問津人。

  我愛山中夏,空冥花雨下。

  行吟屐齒肥,樹色麗四野。

  我愛山中秋,黃云稻正稠。

  鐸聲連振起,鐮子刈禾頭。

  我愛山中冬,冰澌疊亂封。

  地爐無品字,一榻冷千峰。

  注釋

  蒼崖:因林木蔥茂而顯得蒼翠的山崖。

  桃花源:簡稱桃源。東晉陶淵明《桃花源記》中虛構(gòu)的與世隔絕的樂土。其地人人豐衣足食,怡然自樂,不知世間有禍亂憂患。后因稱這種理想境界為世外桃源。

  問津:問路。津為渡口。

  空冥:猶言空中。冥為暗昧深遠意,用以形容天空。

  行吟句:謂穿著大登山鞋,吟著詩。

  麗:光彩照耀,作動詞。

  黃云句:謂秋季稻熟,黃澄澄地稠密地一大片,有如金黃的云彩。

  鐸:鈴。寺廟中以鈴鐸聲召眾出坡勞作。刈(yì):割。

  冰澌:即冰。澌本指解凍時流動的冰塊。此句謂冬天山上到處都被冰雪疊覆封閉,主要是指冰雪覆蓋山頭。

  品字:指木柴。木柴劈開后往往將之架疊起來以備使用,其架疊之形極似品字,故稱,并以之代指木柴。

  鑒賞

  鵬公詠云居山之詩多達數(shù)十首,大多收入《云居山新志》。此選其詠云居山春、夏、秋、冬絕句一組。本詩以各個季節(jié)的典型風物、典型事件來直接反映鵬公及云居山真如禪寺僧眾的'禪隱生活。詩寫得很精煉,很生動,簡捷有力,詩味雋永,是鵬公詠云居山大量詩篇中的代表作。

山中原文及賞析7

  原文:

  中歲頗好道,晚家南山陲。

  興來每獨往,勝事空自知。

  行到水窮處,坐看云起時。

  偶然值林叟,談笑無還期。

  譯文:

  中年以后存有較濃的好道之心,直到晚年才安家于終南山邊陲。

  興趣濃時常常獨來獨往去游玩,有快樂的事自我欣賞自我陶醉。

  間或走到水的盡頭去尋求源流,間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。

  偶然在林間遇見個把鄉(xiāng)村父老,偶與他談笑聊天每每忘了還家。

  韻譯:

  中年以后存有較濃的好道之心,

  直到晚年才安家于終南山邊陲。

  興趣濃時常常獨來獨往去游玩,

  有快樂的事自我欣賞自我陶醉。

  間或走到水的盡頭去尋求源流,

  間或坐看上升的云霧千變?nèi)f化。

  偶然在林間遇見個把鄉(xiāng)村父老,

  偶與他談笑聊天每每忘了還家。

  注釋:

  中歲:中年。好(hào):喜好。道:這里指佛教。

  家:安家。

  南山:即終南山。

  陲(chuí):邊緣,旁邊,邊境。

  南山陲:指輞川別墅所在地,意思是終南山腳下。

  勝事:快意美好的事。

  值:遇到。叟(sǒu):老翁。林叟:鄉(xiāng)村的'老人。

  無還期:沒有回還的準確時間。

  賞析:

  【評析】:

  這首詩意在極寫隱居終南山之閑適怡樂,隨遇而安之情。第一聯(lián)敘述自己中年以后就厭惡世俗而信奉佛教。第二聯(lián)寫詩人的興致和欣賞美景時的樂趣。第三聯(lián)寫心境閑適,隨意而行,自由自在。最后一聯(lián)進一步寫出悠閑自得的心情。“偶然”遇“林叟”,便“談笑”“無還期”了,寫出了詩人淡逸的天性和超然物外的風采。對句既純屬自然,又含隱哲理。凝煉至此,實乃不易。(劉建勛)

  【簡析】:

  這首詩既是寫景,也是寫隨遇而安的閑適恬淡之情。

  王維晚年官至尚書右丞,職務(wù)可謂不小。其實,由于政局變化反復(fù),他早已看到仕途的艱險,便想超脫這個煩擾的塵世。他吃齋奉佛,悠閑自在,大約四十歲后,就開始過著亦官亦隱的生活。這首詩描寫的,就是那種自得其樂的閑適情趣。

  開頭兩句:“中歲頗好道,晚家南山陲”,敘述自己中年以后即厭塵俗,而信奉佛教!巴怼笔峭砟;“南山陲”指輞川別墅所在地。此處原為宋之問別墅,王維得到這個地方后,完全被那里秀麗、寂靜的田園山水陶醉了。他在《山中與裴秀才迪》的信中說:“足下方溫經(jīng),猥不敢相煩。輒便往山中,憩感興寺,與山僧飯訖而去。北涉玄灞,清月映郭;夜登華子岡,輞水淪漣,與月上下。寒山遠火,明滅林外;深巷寒犬,吠聲如豹;村墟夜舂,復(fù)與疏鐘相間。此時獨坐,僮仆靜默,多思曩昔攜手賦詩,步仄徑、臨清流也!

  從這段描述,我們就可知道詩中第二聯(lián)“興來每獨往,勝事空自知”中透露出來的閑情逸致了。上一句“獨往”,寫出詩人的勃勃興致;下一句“自知”,又寫出詩人欣賞美景時的樂趣。詩人同調(diào)無多,興致來時,惟有獨游,賞景怡情,能自得其樂,隨處若有所得,不求人知,自己心會其趣而已。

  第三聯(lián),即言“勝事自知”!靶械剿F處”,是說隨意而行,走到哪里算哪里,然而不知不覺,竟來到流水的盡頭,看是無路可走了,于是索性就地坐了下來……

  “坐看云起時”,是心情悠閑到極點的表示。云本來就給人以悠閑的感覺,也給人以無心的印象,因此陶潛才有“云無心以出岫”的話(見《歸去來辭》)。通過這一行、一到、一坐、一看的描寫,詩人此時心境的閑適也就明白揭出了。此二句深為后代詩家贊賞。近人俞陛云說:“行至水窮,若已到盡頭,而又看云起,見妙境之無窮?晌蛱幨朗伦冎疅o窮,求學(xué)之義理亦無窮。此二句有一片化機之妙!保ā对娋硿\說》)這是很有見地的。再從藝術(shù)上看,這二句詩真是詩中有畫,天然便是一幅山水畫。毋怪《宣和畫譜》指出:“‘行到水窮處,坐看云起時’及‘白云回望合,青靄入看無’之類,以其句法,皆所畫也!

  最后一聯(lián):“偶然值林叟,談笑無還期。”突出了“偶然”二字。其實不止遇見這林叟是出于偶然,本來出游便是乘興而去,帶有偶然性;“行到水窮處”自然又是偶然!芭既弧倍謱嵲谑秦灤┥舷,成為此次出游的一個特色。而且正因處處偶然,所以處處都是“無心的遇合”,更顯出心中的悠閑,如行云自由遨翔,如流水自由流淌,形跡毫無拘束。它寫出了詩人那種天性淡逸,超然物外的風采,對于我們了解王維的思想是有認識意義的。(劉逸生)

山中原文及賞析8

  原文:

  晨起開門雪滿山,雪晴云淡日光寒。

  檐流未滴梅花凍,一種清孤不等閑。

  譯文:

  清晨起,打開門看到的是滿山的皚皚白雪。雪后初晴,白云慘淡,連日光都變得寒冷。

  房檐的積雪未化,院落的梅花枝條仍被冰雪凝凍。這樣清高堅韌的性格,是多么不尋常!

  賞析:

  《山中雪后》描繪了一幅冬日山居雪景圖。清晨,詩人推開門,外面天寒地凍、銀裝素裹,剛剛升起的太陽也顯得沒有活力。院子里,屋檐下長長的冰溜子沒有融化的跡象,墻角的梅花也好像被凍住了,遲遲沒有開放的意思。

  詩歌前兩句描繪了一幅清晨,雪后大地銀裝素裹,旭日東升,云彩淡淡(描圖景);雪后初晴、天寒地凍的景象(點氛圍)的畫面!伴芰魑吹蚊坊▋,一種清孤不等閑”運用了襯托的'手法(明手法)“檐流未滴”“梅花凍”突出了天氣的寒冷,“清孤不等閑”則是突出了梅花堅強不屈的性格(繪圖景),作者托物言志,含蓄地表現(xiàn)了作者清高堅韌的性格和潔身自好的品質(zhì)(析情感)。

  在這首詩歌中,鄭板橋由大雪之后的寒冷,寫到自己內(nèi)心深處的凄涼,看似寫景狀物,實則見景生情,將景和物交融一起,對歷經(jīng)苦難的身世發(fā)出深深的感嘆。

山中原文及賞析9

  山中雜詩

  山際見來煙,竹中窺落日。

  鳥向檐上飛,云從窗里出。

  古詩簡介

  《山中雜詩》是南朝文學(xué)家吳均所作。這篇著名的南朝山水小品,語言清新優(yōu)美,文字簡練利落;文章條理分明,表現(xiàn)角度多樣;寫景狀物生動逼真,抓住特征寓情于景。文中所繪景致優(yōu)美,意境幽遠,尤其是多種感官的調(diào)動,讀來使人如臨其境,令人悠然神往。文中句式齊整,以五言為主,多用工整的對偶,又間以六言,使文句整飭勻稱,節(jié)奏疏宕諧婉,語意轉(zhuǎn)折靈活。此詩以素筆淡墨,描寫了深山幽麗的自然景色,流露出詩人喜愛山水的生活情趣。

  翻譯/譯文

  山與天相接的地方繚繞著陣陣云煙,

  從竹林的縫隙里看灑落下余暉的夕陽。

  鳥兒歡快地向房檐上飛去,

  潔白的云兒竟然從窗戶里輕輕地飄了出來。

  注釋

  山際:山邊;山與天相接的地方。

  煙:指山里面的霧氣。

  竹中:竹林叢中。

  窺(kuī):從縫隙中看。

  檐(yán):房檐。

  這句是說山上的房屋地勢很高,所以云從窗戶里面穿進穿出。

  賞析/鑒賞

  這首小詩經(jīng)單純白描的手法,展現(xiàn)出了一片山村的景象,儼然是一幅絕妙的寫生畫。用以形成一種特殊的環(huán)境,給人以新鮮的感覺,用的就是這種格調(diào)。

  詩歌描寫的是詩人住在山中的有趣生活:山峰環(huán)繞,竹木茂盛,鳥在人家的房檐上飛,云彩從窗里飄出來。作者的幽居蕩盡了人間的塵滓,隨意而傳神地表達了詩人愜意閑適的心情。全詩不過短短四句,一句一景,然句句不離“山中”的'主題。煙嵐彌漫著山谷,在山峰間飄來蕩去,這正是幽靜深邃的山中所常見的現(xiàn)象。落日西沉,只能在竹林的間隙中窺見其脈脈的斜暉,由此可見竹林的茂密青蔥,山間的幽趣在首兩句中已曲曲傳出。屋檐上的飛鳥來來往往,白云穿窗而過,都說明詩人所居之處地勢非常高,而且在茂林修竹之中。

  開頭兩句說,但見陣陣煙霧從山與山的交接處飄來,又見太陽在竹叢后漸漸落下!皝怼、“落”兩字寫出了動態(tài)!耙姟、“窺”兩字用得很恰當:煙來則舉目可見;日落則是透過竹子間的空隙所見,所以用“窺”字!耙姟焙汀案Q”,都說明在景的背后分明有人,所寫之景只是人所見之景,并不是純客觀的描繪。三、四句說,鳥兒向著屋檐上飛翔,白云從窗戶里輕輕流出。這兩句都使人想到山中屋宇所處地勢的高峻。尤其是后一句:云本不可能生于屋內(nèi),但因屋宇處于白云繚繞之中,云氣從屋后、屋側(cè)飄過,所以看起來就像從窗中飛出!伴苌稀焙汀按袄铩本透靼椎赝赋鋈说拇嬖。而且在寫景中已暗示了詩人的山居之樂,他的恬淡超然的心境也于此可見。

  詩寫得十分精煉。四句寫出四個各自獨立的畫面,如同電影鏡頭的連接那樣,合起來使人感到高而深的山中是那么清幽,甚至冷寂。煙、日、鳥、云都在動,但給人的印象卻是無限的靜。由這一片寂靜,又使人感到詩人心中是那么清靜。他沒有一點兒雜念,只是靜靜地觀賞著這一切。如果細細吟味,還可感到三、四句隱隱流露出詩人的幾分新奇感。高飛的鳥與屋檐齊高,白云由窗間流出,這種景象在平地上見不到,因而使詩人感到有趣。

  四句是兩副對子。前兩句“見”、“窺”的主體是詩人,后兩句的主體則是“鳥”和“云”。前兩句的節(jié)奏是二、一、二,后兩旬是二、二、一。這樣,全詩雖然篇幅短小,內(nèi)容單純,卻因旬式的不同而有所變化,以至于不顯得單調(diào)了。

  此詩寫作極有章法,動靜結(jié)合。前兩句形成大的環(huán)境氛圍和背景;后兩句點染出具體生動的景物,造成巨細相襯的藝術(shù)效果。同時,景物動靜結(jié)合,構(gòu)成山居特有的景物環(huán)境氛圍。詩人又運用景中有人、景中含情、情景交融的手法來觀察寫出景物,寄托自己的情志于景物環(huán)境之中,體現(xiàn)了山居的清靜超脫,遠離塵囂,表達了詩人安貧樂道的思想,也表達了詩人對大自然的熱愛之情。

山中原文及賞析10

  原文:

  吾輩道何窮,寒山細雨中。兒童書懶讀,果栗樹將空。

  言論關(guān)時務(wù),篇章見國風。升平猶可用,應(yīng)不廢為公。

  譯文:

  我輩的大道怎么會走到盡頭,就像寒山還在細雨中巍然聳立一樣。

  孩子們都對讀書有一種惰性,貪玩得把樹上的果實都快摘完了。

  我們的言論要牽涉到國計民生的世事,文章要能體現(xiàn)國風的標準。

 。ㄎ逸叺膶W(xué)識)在太平豐足之世還是有用的,不應(yīng)該(因為亂世而)丟掉報國之心。

  注釋:

 。1)李處士:疑為李昭象。處士:古代稱有才德而隱居不仕的人。

 。2)關(guān)時務(wù):牽涉到國計民生的世事。關(guān):牽連,涉及。

 。3)國風:《詩經(jīng)》的組成部分。包括“二南”(《周南》、《召南》)和《邶風》、《鄘風》、《衛(wèi)風》、《王風》、《鄭風》、《齊風》、《魏風》、《唐風》、《秦風》、《陳風》、《檜風》、《曹風》、《豳風》,稱十五國風。共一百六十篇。大抵是周至春秋中葉的作品,對當時社會政治生活作了廣闊的反映,有些作品直接揭露了統(tǒng)治階級的罪惡。

 。4)升平:太平豐足之世。

 。5)廢:廢棄。

  賞析:

  詩人身處唐末亂世,社會動亂。唐帝國到了懿宗、僖宗的時候,已經(jīng)是“日薄西山,氣息奄奄”了。藩鎮(zhèn)割據(jù),擁兵自大,“專務(wù)聚財積粟,峻法樹威”(《舊唐書·韓弘傳》),相互間的兼并和掠奪愈演愈烈。而王室的生活則越來越奢侈糜爛,上行下效,各級貪官污吏橫征暴斂,中飽私囊;藩鎮(zhèn)牙兵兇殘暴戾、強敲豪奪、逾法犯令,任意為非作歹。百姓們在這層層的勒索和壓榨下,處在暗無天日、水深火熱的境地。

  詩人一生過著窮困潦倒的'生活,對勞動人民和現(xiàn)實生活有廣泛的接觸,思想感情與勞動人民相通。他憂國憂民,理解百姓的災(zāi)難,同情他們的疾苦。詩人面對現(xiàn)實,噴發(fā)出對荼毒生靈的統(tǒng)治者的有力控訴和抨擊,把揭露屠夫民賊貪婪殘暴和恤憫人民的悲慘厄運,有機地結(jié)合起來。他以“詩旨未能忘救物”(《自敘》)自期,所以所作的詩篇中大多體現(xiàn)了社會現(xiàn)實和人民疾苦。這首詩也是杜荀鶴反映社會現(xiàn)實,希望通過自己的“主箴刺”之文,來諷諭和裨補社會的弊廢闕失,挽救世人的風骨。

  首聯(lián)以“吾輩”開頭,“吾輩”即是“我們”,開篇便點明詩作主體,先入為主,給予讀者一種對詩歌的認同感。接下來所書的“道何窮”便體現(xiàn)了“吾輩”的現(xiàn)狀,若說這一句只是平平無奇,那么接下來第二句的“寒山細雨”則是將第一句中樸實的語言一下子升華,“吾輩”之道正是如處“寒山細雨”之中,凄冷悲涼,卻又屹立不倒,詩人用客觀景象來對“道”的形勢作出一種生動的描述。

  頷聯(lián)則是列舉了幾個常見的意象,如“兒童”,“果栗樹”,但就是這樣普普通通的意象,卻最富有代表性!皟和笔菄椅磥碇M,卻從小將大道放之一旁,不以讀書為業(yè),反而去玩耍嬉戲,荒廢時間,就連“果栗樹”也即將被他們摘空。詩人不僅僅是簡單地將這些意象列舉出來,而是通過這種寫實的手法,表達了自己對國家大道深深地擔憂。

  頸聯(lián)則是以教育式的語氣來為讀者提出要求。兩句工整相對,“言論”對“篇章”,“時務(wù)”對“國風”,表達了詩人心中的期望。杜荀鶴正是在這兩句詩中明確向讀者宣告了自己創(chuàng)作詩歌的根本目的,表明了他繼承《詩經(jīng)》現(xiàn)實主義傳統(tǒng)的鮮明態(tài)度。杜荀鶴將自己的詩集名為《唐風集》,其用意,即以“唐風”繼“國風”,用他那“主箴刺”之文,來諷諭和裨補社會的弊廢闕失。

  尾聯(lián)則是對頸聯(lián)內(nèi)容的一種補充,頸聯(lián)提出了具體要求,尾聯(lián)則是為達到這個要求堅定信心!蔼q”,是“還,仍然”的意思,在這里,這個字用的恰到好處,世人都以為學(xué)識毫無作用,可詩人詩風在這個“猶”字上一轉(zhuǎn),立刻體現(xiàn)出一種警示的語氣,他要提醒世人,他們的想法是荒謬的。體現(xiàn)了詩人對自己想法的肯定,對實現(xiàn)目標充滿信心,用呼告的語氣告誡人們不要荒廢學(xué)問,因為學(xué)問在這個太平年代是有很大用武之地的。[3] “每與人言,多詢時務(wù),每讀書史,多求道理”。古之人,不言文學(xué)則罷,言文學(xué)則必要把“道”擺在首位,體現(xiàn)出強烈的政治功利觀和用世精神。這種心態(tài),也可說是價值觀和思維方式,已凝凍在詩歌里,難以剔除,成為表達上必有的一種“程式”。反之,缺失了倒覺得極不舒服,便是所謂“離經(jīng)叛道”吧。故哪怕是言不由衷,心不在焉,用來作點綴,裝飾,也是不可或缺的。這首詩便體現(xiàn)出這樣一種“教化加牢騷”的程式。

山中原文及賞析11

  山中雪后

  晨起開門雪滿山,雪睛云淡日光寒。

  檐流未滴梅花凍,一種清孤不等閑。

  古詩簡介

  《山中雪后》是清代詩人鄭燮所寫的一首七言絕句。詩人借此詩作托物言志?此茖懢盃钗,實則見景生情,將景和物交融一起,對歷經(jīng)苦難的身世發(fā)出深深的感嘆。此詩也含蓄地表現(xiàn)了詞人清高堅韌的性格和潔身自好的品質(zhì)。

  翻譯/譯文

  清晨起來剛一開門,看到山頭已被一場大雪覆蓋。此時,天空已放晴,初升太陽的光芒,透過淡淡的白云,也變得寒冷了。

  房檐的積雪尚未開始融化,院落的梅花枝條仍被冰雪凝凍。這樣一種清冷、孤寂的`氣氛,是多么不尋常啊!

  注釋

 、偕街醒┖螅哼@是一首寓托身世的詩。

 、陂芰魑吹蚊坊▋觯何萆戏e雪未化,庭中亦因寒而未開放。

 、矍骞拢浩嗲骞陋殹

 、艿乳e:尋常、一般。

  創(chuàng)作背景

  鄭板橋出身貧寒,年輕時“為忌者所囑不得入試”,曾流浪街頭賣畫,有時甚至靠乞討度日,飽嘗人間辛酸。生活中遭遇的不幸,給他的心靈帶來嚴重創(chuàng)傷,所以他經(jīng)常在詩詞作品中,抒發(fā)對自己身世的感慨。《山中雪后》就是作者在大雪之后見景生情所做的詩歌。

  賞析/鑒賞

  《山中雪后》描繪了一幅冬日山居雪景圖。清晨,詩人推開門,外面天寒地凍、銀裝素裹,剛剛升起的太陽也顯得沒有活力。院子里,屋檐下長長的冰溜子沒有融化的跡象,墻角的梅花也好像被凍住了,遲遲沒有開放的意思。

  詩歌前兩句描繪了一幅清晨,雪后大地銀裝素裹,旭日東升,云彩淡淡(描圖景);雪后初晴、天寒地凍的景象(點氛圍)的畫面!伴芰魑吹蚊坊▋觯环N清孤不等閑”運用了襯托的手法(明手法)“檐流未滴”“梅花凍”突出了天氣的寒冷,“清孤不等閑”則是突出了梅花堅強不屈的性格(繪圖景),作者托物言志,含蓄地表現(xiàn)了作者清高堅韌的性格和潔身自好的品質(zhì)(析情感)。

  在這首詩歌中,鄭板橋由大雪之后的寒冷,寫到自己內(nèi)心深處的凄涼,看似寫景狀物,實則見景生情,將景和物交融一起,對歷經(jīng)苦難的身世發(fā)出深深的感嘆。

山中原文及賞析12

  原文:

  暮歸山中

  明代: 藍仁

  暮歸山已昏,濯足月在澗。

  衡門棲鵲定,暗樹流螢亂。

  妻孥候我至,明燈共蔬飯。

  佇立松桂涼,疏星隔河漢。

  譯文:

  暮歸山已昏,濯足月在澗。

  黃昏時回家,山里已經(jīng)昏暗,澗水里冼洗腳,月影在水中出現(xiàn)。

  衡門棲鵲定,暗樹流螢亂。

  簡陋的橫木門上,喜鵲歸巢入眠,黑暗的樹林中,螢火蟲亂畫弧線。

  妻孥候我至,明燈共蔬飯。

  老婆孩子都等候我歸來,挑亮油燈一同飽嘗粗茶淡飯。

  佇立松桂涼,疏星隔河漢。

  我佇立在松樹、桂花間納涼,遙望疏朗的星星遠隔著河漢。

  注釋:

  暮歸山已昏,濯(zhuó)足月在澗(jiàn)。

  歸:返回。已:已經(jīng);瑁禾旌冢。濯足:洗腳。濯,洗滌!冻o·漁父》:“滄浪之水濁兮,可以濯吾足!痹略跐荆涸铝恋褂吃跐舅。

  衡門棲(qī)鵲定,暗樹流螢(yíng)亂。

  衡門:橫木架成的門,指簡陋的房屋。衡,同“橫”。棲鵲定:鵲鳥停在樹上。泛指居住或停留。定,靜下來了,此指鵲鳥入眠。暗樹:一作“暗徑”。流螢:飛行的螢火蟲。

  妻孥(nú)候我至,明燈共蔬飯。

  妻孥:妻子和兒女。孥,兒女。杜甫《羌村三首》;“妻孥怪我在,驚定還拭淚!焙颍旱群。蔬飯:粗菜淡飯。

  佇(zhù)立松桂涼,疏星隔河漢。

  佇立:長時間站著。隔:分隔。河漢:銀河!豆旁娛攀住罚骸昂訚h清且淺,相去復(fù)幾許!痹 肚锵h懷》詩:“星繁河漢白!

  賞析:

  這首古體詩寫詩人的一個平常的生活片斷。詩人按照行動的足跡,安排了連續(xù)的四個場面。全詩沒有奇思妙語,沒有洶涌的生活波瀾。詩人只是揀取身邊日常瑣事,平淡的生活場景,略加點染,流露出恬淡的生活旨趣,給人以情真語切的感覺。

  先寫歸家途中的情景。“暮歸山已昏,濯足月在澗!蹦荷n茫,亂山昏暗。崎嶇的山道上,詩人信步歸家。在詩人的感覺中,溪澗潺諼,淙淙作響;明月初升,清輝撒冷;澗水清澈,月影流布?丈绞沁@樣的清幽,這樣的寂寥。身在其中,濯足清流,別有一番情趣。“濯足”暗用了《楚辭·漁父》的故實,含蓄地表達出詩人的身份、生活態(tài)度和高尚節(jié)操。起句擒題,所寫之景,所敘之事,無不是“暮歸”,無不是“山中”。

  隨著詩人的腳步,眼前出現(xiàn)了一座山間陋室!昂饽緱o定,暗徑流螢亂!逼湮輽M木為門,簡陋如此;鵲棲其上,冷落可知。再以小徑幽暗,流螢亂飛加以渲染,景象的荒蕪,氛圍的凄清,家境的貧寒很好地表現(xiàn)了出來。詩人的感情通過“衡門”作了隱隱的透露和巧妙的暗示。衡門雖然簡陋,但如果自己不以為陋,也可以游息其間。賢者樂道忘憂,雖身處陋室,而不以為苦,反能自得其樂。這是一種樂觀的人生態(tài)度,盡管這種態(tài)度的背后也有悲哀和痛苦。詩人就是以這樣的賢者自居,甘處衡門,自得其樂。從“棲鵲”、“流螢”等景物看,較一、二句所寫事物已有一段時間間隔,這時夜幕降臨已很久了。“棲鵲定”與“流螢亂”,這一“定”一“亂”,一靜一動,相映成趣,下字十分準確,是句中字眼。

  接下來便是敘寫家人團聚的情景!捌捩酆蛭抑粒鳠艄彩唢。”天色已晚,燈火已明,粗菜淡飯已具,妻子兒女坐等詩人歸家。和樂融融的山鄉(xiāng)田家生活顯得真切而自然。最后以詩人佇立松桂之下,仰望浩渺星空作結(jié),意蘊幽遠,含蓄深沉!皝辛⑺晒饹,疏星隔河漢!币挂押苌,萬籟俱寂;晚風習習,涼意襲人。詩人久久佇立,徘徊松桂之下。仰望天空,只見疏星點點,明月高懸,勾起了詩人無限的遐想。詩人似乎有所失落,有所追尋,而失落追尋的究竟為何物,又顯得倘恍迷離,這就給讀者留下了可供想象的無限空間。

  全詩采用移步換景之法,層層推移,步步騰挪,使詩歌跳脫而有變化。詩人用疏淡的筆觸,通過平凡生活事件的'敘述和特定環(huán)境的描繪,反映出詩人復(fù)雜的內(nèi)心世界。有對山間恬淡生活的熱愛,也有人生失意后的淡淡哀愁。詩中的溪澗幽泉,青松佳桂等意象,透露出山野閑人那種清高隱逸的旨趣。而暗徑幽深,流螢亂舞,又烘托出詩人煩亂茫然的情緒。詩的基調(diào)是較為明快自然的,但也多少籠罩了一層輕柔的迷惘和淡遠的惆悵。詩人運筆古拙,洗脫鉛華,純用白描,以平實直樸取勝,而不以夸飾渲染為工。初讀起來似覺有些乏味,但細加玩賞,便又能感覺到語雖淡而味終不薄。這也許就是此詩的成功之處。

山中原文及賞析13

  山中

  朝代:唐代

  作者:王維

  原文:

  荊溪白石出,天寒紅葉稀。

  山路元無雨,空翠濕人衣。

  譯文及注釋:

  作者:佚名

  譯文

  荊溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石頭,天氣慢慢地變涼了,枝頭的紅葉漸漸稀少。

  彎曲的山路上原來沒有下雨,可這濃濃的青松翠柏中煙霧迷蒙,水氣很重,似欲流欲滴,才沾濕了行人的衣裳。

  注釋

  荊溪:即長水,又稱荊谷水,源出陜西藍田縣西北,西北流,經(jīng)長安縣東南入灞水。參見《水經(jīng)注·渭水》《長安志》卷一六。

  元:原,本來。

  空翠:指山間嵐氣。

  賞析:

  作者:佚名

  這首小詩以詩人山行時所見所感,描繪了初冬時節(jié)的山中景色。

  首句寫山中溪水。荊溪,本名長水,又稱浐水,源出陜西藍田縣西南秦嶺山中,北流至長安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍著溪流,山行時很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴的清溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細流,露出磷磷白石,顯得特別清淺可愛。由于抓住了冬寒時山溪的主要特征,讀者不但可以想見它清澄瑩澈的顏色,蜿蜒穿行的形狀,甚至仿佛可以聽到它潺潺流淌的聲音。

  次句寫山中紅葉。絢爛的霜葉紅樹,本是秋山的特點。入冬天寒,紅葉變得稀少了;這原是不大引人注目的景色。但對王維這樣一位對大自然的色彩有特殊敏感的詩人兼畫家來說,在一片濃翠的山色背景上(這從下兩句可以看出),這里那里點綴著的幾片紅葉,有時反倒更為顯眼。它們或許會引起詩人對剛剛逝去的絢爛秋色的遐想呢。所以,這里的“紅葉稀”,并不給人以蕭瑟、凋零之感,而是引起對美好事物的珍重和流連。

  如果說前兩句所描繪的是山中景色的某一兩個局部,那么后兩句所展示的卻是它的全貌。盡管冬令天寒,但整個秦嶺山中,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥,山路就穿行在無邊的濃翠之中。蒼翠的山色本身是空明的',不像有形的物體那樣可以觸摸得到,所以說“空翠”!翱沾洹弊匀徊粫皾褚隆,但它是那樣的濃,濃得幾乎可以溢出翠色的水分,濃得幾乎使整個空氣里都充滿了翠色的分子,人行空翠之中,就像被籠罩在一片翠霧之中,整個身心都受到它的浸染、滋潤,而微微感覺到一種細雨濕衣似的涼意,所以盡管“山路元無雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了。這是視覺、觸覺、感覺的復(fù)雜作用所產(chǎn)生的一種似幻似真的感受,一種心靈上的快感!翱铡弊趾汀皾瘛弊值拿,也就在這種心靈上的快感中統(tǒng)一起來了。

  張旭的《山中留客》說:“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣!薄罢匆隆笔菍崒懀故玖嗽品忪F鎖的深山另一種美的境界;王維這首《山中》的“濕衣”卻是幻覺和錯覺,抒寫了濃翠的山色給人的詩意感受。同樣寫山中景物,同樣寫到了沾衣,卻同工異曲,各臻其妙。真正的藝術(shù)是永遠不會重復(fù)的。

  這幅由白石磷磷的小溪、鮮艷的紅葉和無邊的濃翠所組成的山中冬景,色澤斑斕鮮明,富于詩情畫意,毫無蕭瑟枯寂的情調(diào)。和作者某些專寫靜謐境界而不免帶有清冷虛無色彩的小詩比較,這一首所流露的感情與美學(xué)趣味都似乎要更健康一些。

山中原文及賞析14

  山中留客

  山光物態(tài)弄春暉,莫為輕陰便擬歸。

  縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣。

  翻譯

  春光幻照之下,山景氣象萬千。何必初見陰云,就要匆匆回家?

  就算天氣晴朗,沒有一絲雨意,走入云山深處,也會沾濕衣裳。

  注釋

  春暉:春光。

  莫:不要。

  輕陰:陰云。

  便擬歸:就打算回去。

  縱使:縱然,即使。

  云:指霧氣、煙靄。

  賞析

  這首詩題為《山中留客》,它的重點當然是留客。但是,因為這不是家中留客,而是“山中留客”,留的目的無疑是欣賞山中景色,所以又不能不寫到春山的美景,不過寫多了又會沖淡“留客”的主題。詩人怎么解決這個問題呢?他正面描寫山景只用了一句詩:“山光物態(tài)弄春暉”。因為只有一句,所以詩人就不去描繪一泉一石,一花一木,而是從整體入手,著力表現(xiàn)春山的整個面貌,從萬象更新的氣象中,渲染充滿目生機、引人入勝的意境。嚴冬過盡,春風給蕭瑟的山林換上新裝,萬物沐浴在和煦的陽光中,生機勃勃,光彩煥發(fā),爭奇斗艷。這一“弄”字,便賦予萬物以和諧的、活躍的情態(tài)和意趣!吧焦馕飸B(tài)弄春暉”,寫得極為概括,但并不抽象,山光物態(tài)任你想象。你想的是那青翠欲滴的新枝綠葉嗎?是迎風招展的山花送來陣陣的芬芳嗎?是花葉叢中百鳥的歡唱嗎?是奔流不息的淙淙溪水嗎?……它們?nèi)磕依ㄔ谶@一句詩里了。這是一個極富啟發(fā)性和鼓動性的詩句。詩人把它放在詩的開頭也是頗具匠心的。

  因為只有把這一句寫得很濃,而且先聲奪人,形成一種壓倒的優(yōu)勢,“留”才有意義,客人所擔心的問題才顯得無足輕重。所以這開頭的一句在表現(xiàn)上、在結(jié)構(gòu)上都是值得細味的。由于第一句蘊含豐富,很有分量,第二句“莫為輕陰便擬歸”,雖然是否定了客人的想法,但卻顯得順流而下,毫不費力。是的,面對著這美不勝收的景致,怎能因為天邊一片陰云就打算回去呢?

  光勸說客人“莫為輕陰便擬歸”還不夠,還必須使客人真正安下心來,游興濃起來才行。怎樣才能達到這一步呢?說今日無雨,可天有不測風云,何況“輕陰”已見,這種包票恐怕不一定保險,未必能解決客人心中的疑慮。詩人琢磨著客人的心理,他不是不想欣賞這春山美景,只是擔心天雨淋濕了衣服。既然如此,詩人就來一個以退為進。你是怕天雨濕衣嗎,天晴又怎樣呢?“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣。”“沾衣”雖是難免,可那空山幽谷,云煙縹緲,水汽蒙蒙,露濃花葉,……卻也是另一番極富詩意的境界!然而,這可不是遠在一旁所能見到的。它必須登高山、探幽谷,身臨其境,才能領(lǐng)略。而且細咀那“入云深處”四字,還會激起人們無窮的想象和追求,因為“入”之愈“深”,其所見也就愈多,但是,此“非有志者不能至也”?梢娫姷娜膬删,就不只是消極地解除客人的疑慮,而是巧妙地以委婉的方式,用那令人神往的意境,積極地去誘導(dǎo)、去點燃客人心中要欣賞春山美景的火種。

  客人想走,主人挽留,這是生活中常見的現(xiàn)象。不過要在四句短詩中把這一矛盾解決得完滿、生動、有趣,倒也并不是一件容易的事。詩人沒有回避客人提出的問題,也不是用一般的客套話去挽留,而是針對客人的心理,用山中的美景和詩人自己的感受,一步一步地引導(dǎo)客人開闊視野,馳騁想象,改變他的想法,從而使客人留下來。事雖尋常,詩亦短小,卻寫得有景、有情、有理,而且三者交融,渾然一體。其中虛實相間,跌宕自如,委婉蘊含,顯示出絕句的那種詞顯意深、語近情遙、耐人尋味的藝術(shù)魅力,很有想法。(趙其鈞的.評價)

  這首詩的字面意思便是上邊所說,其實可以有另一種理解。世界如此美好,天地萬物都展現(xiàn)著美好的姿態(tài)。但是不要因為一點挫折便覺得受挫,喪失信心。你看,就算是萬事如常,也會有看不見的矛盾會使你受傷。山中留客,不是在山中留,而是在人生中留;客,不是作者的朋友,而是在人生中遭受挫折的朋友們。

  這一“弄”字,便賦予萬物以和諧的、活躍的情態(tài)和意趣,又把山中之景細致精確的表達了出來,這是因為“弄”的本意是賣弄,而在此卻加以引申了,有“起舞弄清影”中的“弄”之意。

  “沾衣”雖是難免,可那空山幽谷,云煙縹緲,水汽蒙蒙,露濃花葉,……卻也是另一番極富詩意的境界啊!首先,春天雨水多,山中云霧繚繞,空氣濕潤,山中的游客從“云”中出來時衣服就已經(jīng)變的濕潤潤的了。其次,是在對客人進行挽留。你怕下雨嗎?下雨不過是把你的衣服打濕而已,在這山中,即使是晴天也不會讓你的衣服干著,那么你又何必害怕下雨了?留下來吧!何不欣賞欣賞這雨中美景呢,可是別有一番風味!

  賞析二

  這首詩緊扣詩題中的“留”字,借留客于春山之中,描繪了一幅意境清幽的山水畫。

  首句“山光物態(tài)弄春輝”,寫出了留客的前提條件——山中萬物都在春天的陽光下爭奇斗艷,呈現(xiàn)著一派醉人的美景。一個“弄”字出神入化,給山中景物賦予了人的性格,描繪了萬物朝氣蓬勃的盎然生機。全詩正面描寫山景只有這一句詩。因為只有一句,所以詩人就不去描繪一泉一石,一花一木,而是從整體入手,著力表現(xiàn)春山的整個面貌,從萬象更新的氣象中,渲染出滿目生機、引人入勝的意境。因為只有把這一句寫得很濃,而且先聲奪人,形成一種壓倒的優(yōu)勢,“留”才有意義,客人所擔心的問題才顯得無足輕重。

  次句“莫為輕陰便擬歸”,是詩人對客人的勸留之辭,恰值游興正濃之際,天空中忽然浮過一片“輕陰”,大有大雨將至之勢,這是令客人游興頓減的惟一客觀原因,暗示了客人主觀上并非不戀山景的心靈信息。次句與首句緊密相關(guān)。由于第一句蘊含豐富,很有分量,第二句雖然是否定了客人的想法,但卻顯得順流而下,毫不費力。

  最后兩句“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣”,采取以退為進、欲擒故縱的筆法,進一步勸慰客人既來之,則安之,不要錯過美好春光,涉涉前行。因為客人怕“輕陰”致雨、淋濕衣服,詩人就婉曲地假設(shè)了一個晴天游春的問題——在晴天中,因為春季雨水充足,云深霧鎖的山中也會水汽蒙蒙,行走在草木掩映的山徑上,衣服和鞋子同樣會被露水和霧汽打濕的。這也就是說,雨天游山,要“沾衣”;晴天游山,也要“沾衣”,“沾衣”是春日游山無法避免的問題,從某一角度說,這又是春日游山的一大樂趣,那么,就不必為一片“輕陰”而躑躅不前。

  這兩句不只是消極地解除客人的疑慮,而是巧妙地以委婉的方式,用那令人神往的意境,積極地去誘導(dǎo)、去點燃客人心中要欣賞春山美景的火種。

  這首詩的意境異常清幽,還表現(xiàn)在雋永的哲理啟迪上。它告訴人們:事物是復(fù)雜的,不應(yīng)片面地看問題,對待困難也是如此。在人們前進的道路上,要正視困難,勇往直前,“莫為輕陰便擬歸”;在克服困難中迎來的美景,才更加賞心悅目,其樂無窮。正由于詩中含義豐富而深刻,所以,這首詩與同類登山春游詩相比就更別具一番悠然不盡的韻味。

山中原文及賞析15

  詔問山中何所有賦詩以答

  山中何所有,嶺上多白云。

  只可自怡悅,不堪持贈君。

  古詩簡介

  《詔問山中何所有賦詩以答》是南北朝陶弘景創(chuàng)作的一首五言絕句。這是陶弘景隱居之后回答皇帝詔書所問而寫的一首詩。該詩通過回答天子的問題來說明詩人所喜愛的東西超塵脫俗,以示自己的志向。全詩意境深廣,蘊含無盡。

  翻譯/譯文

  你問我山中有什么,那我就告訴你,這個山中只有白云,我擁有白云。

  只有在山中,我才擁有它,只要看到它,我才會有好的心情。所以我不會也不可能把它贈送給您。

  注釋

 、僭t:皇帝所頒發(fā)的文書命令。

 、阝鶒偅喝偅矏。

  ③不堪:不能勝任。

  創(chuàng)作背景

  陶弘景才華出眾,梁武帝早年即與其相識,稱帝之后他屢次希望隱居華陽洞的陶弘景能夠出仕,但陶不為所動。梁武帝蕭衍曾下詔問他:“‘山中有何物’,以至于不愿出山為官!彼蛣(chuàng)作此詩回答梁武帝,同時表明自己的志向。

  另一說該詩是陶弘景隱居之后回答齊高帝蕭道成詔書所問而寫。

  賞析/鑒賞

  這首五言四句的小詩,是齊梁間隱士陶弘景所作。弘景不以詩名,但此詩以極簡練的詞句表現(xiàn)了作者高遠出世的情懷和敝屣富貴的依然之態(tài)。

  首句“山中何所有”。起句借梁武帝詔書中的問語,引出下文自己的回答。這一句看似平平,若不經(jīng)意,但隱士不事王侯、高尚其志、對“圣旨”絕無半分誠惶誠恐之感的風范,已約略可體味。次句“嶺上多白云”,正面回答詔問。山中之物多矣,作者獨獨拈出“白云”,自然,山中多云,這是事實,《禮記》所謂“天降時雨,山川出云”,謝靈運詩亦有“白云抱幽石”、“巖高白云屯”之句。作者將眼前景隨口道來,毫不費力,而青山白云,相映成趣,非但當時作者注目,亦使今之讀者神往。此其一。其二,這與晉宋以來隱逸之士所賦予白云的`特殊意義有關(guān)。云之為物,行蹤飄忽,去來無跡,自由自在,無佳無礙,這正是隱士們寄托幽懷的對象,也可用作他們的自我象征。陶淵明《和郭主簿》云:“遙遙望白云,懷古一何深”,其《歸去來辭》云:“云無心以出岫”,即是明證。后來的唐釋皎然說得更明白:“有形不累物,無跡去從風。莫怪長相逐,飄然與我同。”陶弘景詩中的“白云”,正有這樣的含義在內(nèi)。臺中雖然沒有“我”字,卻已畫出了“我”仰首觀云、悠然自得的神態(tài)。梁武帝問山中何所有,實是說山中無所有,不如出山入朝,則無所不有矣。弘景這樣巧作回答,也暗示了拒絕應(yīng)征出山的態(tài)度。若不經(jīng)意之中,實有深意在內(nèi)。

  但這一句畢竟過于含蓄,意思不夠醒豁,接下來“只可自怡悅,不堪持寄君”二句就索性點明了這層含義。表面看來,這兩句是說白云在天,飄忽無定,只可讓山人游目,無法寄陛下同觀,言下似乎還有遺憾之意。但“怡悅”一詞,明確表示了自己對青山白云,也就是對隱居生活的喜愛!爸弧薄ⅰ白浴倍,更將對蒼山白云的欣賞看做是隱士的專利。萬丈紅塵中人怎能耐得住山居的寂寞,舒卷無方的白云怎能得到金粉叢中帝王的心賞,所謂“只可”、所謂“不堪”,其實已經(jīng)毫不客氣地將對方排斥于自己的同道之外。意思雖略嫌直露,而拒聘的態(tài)度卻也因此顯得更加堅決。

【山中原文及賞析】相關(guān)文章:

山中送別原文賞析07-13

山中原文賞析10-01

山中原文及賞析03-09

山中送別原文及賞析11-28

山中留客原文翻譯及賞析03-08

山中與幽人對酌原文及賞析03-06

山中原文賞析(熱門)10-01

山中雪后原文及賞析09-07

山中雜詩原文及賞析02-26

夏日山中原文及賞析03-10